Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software.
Vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents
à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction,
en cliquant sur un mot japonais.
Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise.
Le dictionnaire des mots généraux est disponible à
Dictionnaire japonais en ligne.
| version anglaise | |
Nagaokakyo長岡京mots alternatifs: Nagaoka-kyo, Nagaoka kyo, Capitale Nagaoka, Nagaoka mots-clés: localité voir aussi: Heijokyo , Heiankyo , Empereur Kanmu sites webs en rapport: http://www.city.nagaokakyo.kyoto.jp , http://www.hi-ho.ne.jp/kyoto/nagaokakyo.html explication: Quand l'empereur Kanmu avec surprise décida de quitter Nara, il choisit Nagaoka à cause des 3 rivière se joignant là, cela semblait être une place idéale pour construire une capitale. Mais après le déplacement à Nagaoka en 784, une coulée de boue démolit la porte principale de son palais et le point faible de Nagaoka fut découvert. Pour satisfaire le mécontentement des gens qui voulaient le retour à Nara, Kanmu quitta immédiatement Nagaoka-kyo et déplaça la capitale à Kyoto en 794. Naginata薙刀 長刀mots alternatifs: Nagi nata, Faux de guerre mots-clés: arme, art martial voir aussi: Période Kamakura , Période Edo sites webs en rapport: http://homepage1.nifty.com/sira/taiheiki/moriyosi.html , http://www.jttk.zaq.ne.jp/nihontou/toukenkobugu/yarinaginatalist.htm explication: Arme composé d'un long manche et d'une lame courbée de 1 ou 2 pieds de longueur. Elle fut l'arme préférée de l'infanterie japonaise jusqu'à la période Kamakura spécialement les soldats moines bouddhistes. Elle fut petit à petit remplacée par des pics et rifles. Durant la période Edo, il fut considérée comme une arme défensive pour les samouraï femme et continua comme sport féminin. Naginat veut dire "épée fauchante". Nakatomi no Kamatari中臣鎌足 藤原鎌足mots alternatifs: Nakatomino Kamatari, Fujiwara no Kamatari, Fujiwarano Kamatari, Kamatari mots-clés: personnage voir aussi: Période Asuka , Réforme de Taika , Empereur Tenchi , Fujiwara no Fuhito , Famille Fujiwara explication: Né en 614 dans une famille de prêtres shinto. Furieux de l'arrogance du clan Soga, il approcha le prince Nakano oe (plus tard l'empereur Tenchi) et effectua un coup d'Etat contre eux. Après l'élimination du clan Soga en 645, il devint le premier ministre (nai Daijin) pour bien mener la réforme Taika avec le prince Nakano oe. Juste avant sa mort en 669, l'empereur Tench lui offrit le nom de "Fujiwara" qui devint plus tard la noblesse la plus influente au Japon. Nanban南蛮mots alternatifs: Barbare de sud mots-clés: art, étranger voir aussi: Période Sengoku explication: Littéralement " barbare du sud", ce terme fut utilisé par les Chinois pour désigner les gens vivant au sud de la Chine comme les vietnamiens. Les Japonais utilisent ce terme pour désigner les portugais et espagnols durant la période Sengoku, arrivant toujours du sud est de Asie, on pensa qu'ils habitent là. Dans un sens plus large, il désigne aussi tout ce qui est en rapport avec l'Europe ou influence par l'Europe, comme l'art Nanban, littérature (Nanban bungaku), paravent (Nanban byobu), etc.
Natto納豆mots alternatifs: Nattou mots-clés: nourriture voir aussi: Sauce de soja sites webs en rapport: http://www.marumiya-g.co.jp/index1.html explication: Nourriture japonaise venant d'une fermentation de graines de soja enveloppé par de la paille de riz et maintenu à une température de 40°. Bien que la paille contient naturellement les bactéries nécessaires, maintenant les gens utilisent celles cultivées. Il est populaire principalement dans l'est du Japon et le centre principal de fabrication est à la ville de Mito dans le département Ibaraki. Il est consommé avec de la sauce de soja. Navire noir黒船mots alternatifs: Kurofune, Kuro fune, Navire kurofune, Kateau kurofune, Bateau noir mots-clés: arme voir aussi: Commodore Perry , Traité de Kanagawa , Période Edo sites webs en rapport: http://www.izu.co.jp/~p-boo/blackship.html , http://www.izu.co.jp/~ryosenji/ explication: Terme utilisé par les Japonais pour qualifier les navires occidentaux à la fin de la période Edo. Pour augmenter l'imperméabilité, leur coques furent fréquemment couvert du goudron à cette époque. Les navires étaient utilisés par le Commodore Perry durant la négociation du traité de Kanagawa en 1853-1854 et furent les exemples les plus connus. Nebutaねぶた ねぶた祭りmots alternatifs: Nebuta matsuri, Fête Nebuta mots-clés: fête voir aussi: Tanabata sites webs en rapport: http://www.jomon.ne.jp/~kegani/ , http://www.hikyaku.com/gallery/english/nebuta.html explication: Nebuta est une sorte de vielles fêtes de Tanabata pratiqué dans la région Tohoku et c'est une variante de la cérémonie de purification qui consiste à laver les lanternes de papiers avec tous les maux par de l'eau. La fête Nebuta qui se déroule au début d'août dans la région Aomori est un grossissement des ces lanternes. Mais pour éviter la pollution des mers et des rivières, de nos jou, l'on ne fait plus les couler mais les démolir sur place. Netsuke根付 根付けmots-clés: art, artisanat, objet voir aussi: Période Edo sites webs en rapport: http://www.netsuke.org , http://www.netsuke.com , http://www.netsuke.co.jp , http://www.kousei-s.com explication: Kimono n'ayant aucune poche pour porter des objets comme blague à tabac ou caisse de sceau, les Japonais l'accrochaient à une ceinture (obi). Pour éviter de le perdre, les gens attachèrent un petit taquet (netsuke). Cette coutume fut généralisée depuis la moitié de la période Edo et natsuke devint un produit artistique. Sa taille est de 3cm et fait en ivoire, jade ou métal. les motifs préférés sont les figures légendaires, animaux et oiseaux. Anei Kaigyokusai est l'artiste nestuke le plus connu. Nichiren日蓮 日蓮上人mots alternatifs: Saint Nichiren, Nichiren shonin, Nichiren dai shonin, Nichiren shounin mots-clés: bouddhisme, personnage, prêtre voir aussi: Bouddhisme , Shogounat Kamakura , Secte Nichiren , Invasion des Mongols sites webs en rapport: http://www2.justnet.ne.jp/~lotusueda/nichiren.htm , http://www.nichiren.or.jp , http://www.nichiren-etudes.net explication: Né en 1222 dans le département de Chiba. Envoyé à l'âge de 12 ans dans la région Kinki pour apprendre différent bouddhisme, il fut convaincu lui-même de la supériorité de Hokekyo (lotus sutra) et condamna la secte Jodo (terre pure). Il entera le conflit avec le dernier et quitta la région pour Kamakura. Alors, il écrivit "Rissho ankokuron" qui prédit une invasion étrangère. Pour cela, il fut condamné et exilé à l'île Sado. Après l'invasion des mongols, il fut pardonné. Il mourut en 1282 durant un voyage. Nihonshoki日本書紀 日本紀mots alternatifs: Nihon-shoki, Nihon shoki, Nohongi, Nihon-gi, Nihon gi mots-clés: livre voir aussi: Kojiki , Empereur Jimmu , Impératrice Jingu , Prince Yamatotakeru explication: Le plus ancien livre officiel d'histoire japonaise écrit par le prince Toneri assisté par Oono Yasumaro est publié en 720, il contient 30 volumes et embrassa l'ère mythologique depuis la fin du régime de l'impératrice, Jito en 687. Contrairement à Kojiki, publié à la même époque, Nihonshoki est un livre officiel résultant de la synthèse de différentes sources: si il existe une contradiction sur la description d'un événement il énumère les différentes versions. | |
|