Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par
Free Light Software.
Vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents
à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction,
en cliquant sur un mot japonais.
Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise.
Le dictionnaire des mots généraux est disponible à
Dictionnaire japonais en ligne.
| version anglaise | |
Lady Oscarベルサイユのばらmots alternatifs: Rose of Versailles, Bersaiyu no Bara mots-clés: animé, manga, titre voir aussi: Riyoko Ikeda explication: Manga écrit par une mangaka japonaise, Riyoko Ikeda et publié dans un hebdomadaire, Marguerite, de chez Shueisha entre 1972 et 1973. Il s'agit de l'histoire d'une fille élevée comme un garçon et de son aventure sous les règnes de Louis 15 et 16 dans le château de Versailles comme un chef de gardes du corps. L'animé a été diffusé entre octobre 1979 et septembre 1980 par Fuji TV. Il a été aussi adapté à une pièce de théâtre pour l'équipe de Takarazuka (1974) et à un film (1976). Le roi Léoジャングル大帝mots alternatifs: Jungle Emperor Leo, Jungle Taitei, Jungle Taite mots-clés: animé, le roi léo, manga, titre voir aussi: Osamu Tezuka , Monsieur Morse sites webs en rapport: http://www.tezuka.co.jp/Japanese/metrotown/filmcenter/movie/jungle/index.html explication: Manga écrit par Osamu Tezuka. Il s'agit de l'histoire d'un lion blanc élevé en captivité et qui retourne en terre natale pour devenir le chef d'une tribu. La version manga a été publiée dans un mensual "Manga Shonen" entre 1950 et 1953, tandis que la version télé a été diffusée entre 1965 et 1967 (le premier télé animé en couleur). Le lancement d'un dessin animé de Walt Disney "Le roi Lion" en 1994, a provoqué une grande controverse, car il y avait trop de similitudes entre les 2 films. Legend of Mana聖剣伝説mots alternatifs: Mana, Légende de Mana mots-clés: jeu, titre voir aussi: Square , Final Fantasy sites webs en rapport: http://www3.surpara.ne.jp/game/seiken/ explication: Jeu vidéo développé par Square. Ce jeu de rôle et d'action a débuté sa carrière comme une histoire parallèle à Final Fantasy dans Game Boy mais connu ensuite un développement propre dans les versions postérieures pour Super Famicom et Play Station. Legend of Zeldaゼルダの伝説mots alternatifs: Zelda, Légende de Zelda mots-clés: jeu, nintendo, titre voir aussi: Nintendo , Family Computer , Disk System sites webs en rapport: http://www.asahi-net.or.jp/~qw2n-smz/zelda/zelda.htm explication: Jeu vidéo pour "Family Computer" sorti en février 1986. Nintendo a développé ce jeu pour démontrer la capacité de "Disk System" pour sa machine. Pour les utilisateurs habitués aux jeux basés sur une cartouche, la richesse de ce jeu étaient une stupéfaction. Mais comme d'autres jeux pour "Disk System" ne sont pas devenus aussi populaires, il doit posséder une qualité intrinsèque et être un des meilleurs jeux de rôle et d'action. Récemment, la version pour Nintendo 64 est sortie.
Légende de kamuiカムイ伝mots alternatifs: La légende de kamui, Kamui den, Kamui-den, Kamuiden mots-clés: manga, titre voir aussi: Sanpei Shirato , Garo , Shonen Sunday sites webs en rapport: http://www.bigcomics.shogakukan.co.jp/bc_shop9810/toshokan/title/kg/kamuiden_bun.html explication: Kamui est un "nukenin" c-à-d un ninja qui s'est échappé d'une organisation et est traqué par celle-ci. En utilisant ce manga ninja dans une époque féodal japonaise, Sanpei Shirato montra son thème gauchiste comme une classe étranglée et minorité opprimée. Il fut publié par un magazine manga d'avant garde, Garo, entre septembre 1964 et juillet 71. Quelques contes ont été publié dans Shonen Sunday (Kamui gaiden). Kamui veut dire "dieu" dans le langage Ainu. Leiji Matsumoto松本零士mots alternatifs: Matsumoto Leiji, Reiji Matsumoto, Matsumoto Reiji mots-clés: auteur, manga voir aussi: Albator , Space Battleship Yamato , Galaxy Express 999 sites webs en rapport: http://www2s.biglobe.ne.jp/~neyan/emeraldas/eme4_3.htm , http://www.nasu-net.or.jp/~kid/COMIC/reiji2.html , http://www.bellcity.ne.jp/~wild7/reiji/reiji.html , http://arcadia2000.free.fr/arcadiaf.htm explication: Né le 25 janvier 1938 à Fukuoka, ce mangaka précoce a déjà commencé à publier à l'âge de 19 ans dans un mensuel "Shojo". Par son style d'écriture, ses oeuvres devront convenir d'avantage aux animés qu'au support papier de sorte qu'il a réalisé 3 grand hits dans ce domaine. Ce sont par l'ordre chronologique, "Space Battleship Yamato" (1974), "Galaxy Express 999" (1977) et Albator (1978). Li Shaoran李小狼mots alternatifs: Li Syaoran mots-clés: card captor sakura, personnage voir aussi: Card Captor Sakura , Sakura Kinomoto explication: c'est un écolier venant de Hong Kong pour trouver les cartes de clow. Il appartient à la famille Li, branche femelle de sorcier, Clow Reed. Il aide souvent Sakura dans les situations critiques. Il aime les maths et la gymnastique. Livre d'occasion古本mots alternatifs: Manga d'occasion mots-clés: manga voir aussi: Livre de location sites webs en rapport: http://www.mandarake.co.jp , http://www.angel.ne.jp/~yama/ , http://www3.plala.or.jp/mangadaiou/ explication: Les livres de manga d'occasion deviennent de plus en plus populaire au Japon car non seulement les vieux fans veulent revoir les mangas de leur enfance mais aussi les sujets qu'ils traitent: peu de science fiction, pas de super filles mais beaucoup d'histoire sur la seconde guerre mondiale et les mangas samurai spécialement ninja. Ne confondez pas manga d'occasion et celui de prêt. Livre de location貸本 貸し本mots alternatifs: Livre de prêt, Kashihon mots-clés: manga, publication voir aussi: Osamu Tezuka , Kazuo Umezu explication: Après la 2e guerre mondiale, à cause d'un manque de ressource, le gouvernement imposa un quota de papier pour chaque société d'édition et cela causa une prolifération de magasins de livres de location, en particulier pour les manga. La plupart des grand mangaka nés avant la guerre comme Osamu Tezuka et Kazuo Umezu ont contribués au succès de cette industrie. mais une fois le quota disparut et les magazines commencèrent à apparaître, ces magasins déclinèrent rapidement. Cela se passa dans les années 50. Livre de tactique攻略本mots-clés: général, jeu explication: Comme les jeux de rôle sont très populaires au Japon, les livres qui expliquent la tactique à suivre se vendent bien. | |
|