Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2
Acesso rápido: 正義 , 忠義 , 道徳 , 風紀 , , , , , ,

正義

pronúncia: seigi
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: moral
tradução: justiça, retidão
正義の: seigino: correto, justo
正義の為に: seiginotameni: pela justiça, por motivos de justiça <<<
正義の戦い: seiginotatakai: guerra justa <<<
正義感: seigikan: sensação de justiça <<<
正義感が強い: seigikangatsuyoi: ter um forte sentido de justiça <<<
力は正義なり: chikarahaseiginari: importância do poder <<<

忠義

pronúncia: chuugi
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: moral
tradução: lealdade, fidelidade
忠義な: chuugina: leal (a), fiel (a), dedicado (a)
palavras relacionadas: 忠誠

道徳

pronúncia: doutoku
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: moral
tradução: moralidade, moral
道徳上の: doutokujouno: moral <<<
道徳的: doutokuteki <<<
道徳的に: doutokutekini: moralmente, do ponto de vista moral
道徳家: doutokuka: homem virtuoso <<<
道徳律: doutokuritsu: lei [código] moral <<<
道徳観: doutokukan: visão moral <<<
道徳心: doutokushin: sentido moral, moralidade <<<
道徳感覚: doutokukankaku <<< 感覚
道徳教育: doutokukyouiku: educação moral <<< 教育
不道徳: hudoutoku: imoralidade <<<
不道徳な: hudoutokuna: imoral
palavras relacionadas: 倫理 , モラル

風紀

pronúncia: huuki
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: moral
tradução: disciplina, moralidade pública [moral]
風紀を害する: huukiogaisuru: prejudicar a moralidade pública [corrupção] <<<
風紀を乱す: huukiomidasu <<<
風紀を取締る: huukiotorishimaru: aplicar disciplina <<< 取締
風紀係: huukigakari: esquadrão de moral pública, censor <<<


categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 4
tradução: caridade, humanidade, misericórdia
jin, nin, ni
仁け: nasake: caridade, humanidade, piedade <<<
仁: hito: pessoa <<<

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 7
tradução: respeito (aos pais)
kou

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 11
tradução: afetuoso (masculino), afetuosa (feminino), simpatia, carinho, misericódia, compaizão, benevolência, sabor (ext.), gosto
jou, sei
情け: nasake: sentimento de ternura, sentimento de companheirismo, simpatia, afeição, misericórdia, compaixão, benevolência, amor
情けの無い: nasakenonai: sem sentimento, insensível, coração frio, sem coração, antipático <<<
情けを知らぬ: nasakeoshiranu <<<
情け無い: nasakenai: lamentável, infeliz, miserável, desgraçado, deplorável <<<
情け無い奴: nasakenaiyatsu: companheiro miserável, desgraçado
情け無い事に: nasakenaikotoni: para a tristeza [arrependimento]
情け深い: nasakebukai: benevolente, caridoso, compassivo, carinhoso, compreensivo <<<
情けを掛ける: nasakeokakeru: mostra misericórdia [piedade] (sobre), ter pena (de) <<<
情: kokoro: coração (fig.) <<<
情: omomuki: sabor, gosto <<<
palavras relacionadas:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 14
tradução: virtude, moral, ética
toku
徳の高い: tokunotakai: virtuoso, de alta virtude <<<
徳: nori: pessoa

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 15
tradução: corajoso, viril
ketsu
潔い: isagiyoi: puro, direto, viril
潔く: isagiyoku: espertamente, francamente, com uma boa graça

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: moral
número de traços: 10
tradução: benção, graça, favor, bondade [gentiliza], misericórdia [piedade], benevolência, caridade, esmola
kei, e
恵む: megumu: dar esmolas, dar (uma coisa) em caridade, abençoar (uma pessoa com), favorecer, atribuir [conceder] um favor (em cima de)
恵み: megumi: bênção, graça, favor, bondade, misericórdia, benevolência, caridade, esmola
恵みを請う: megumiokou: pedir caridade, implorar por esmola <<<
恵み深い: megumibukai: misericordioso, piedoso, benevolente <<<
恵まれた: megumareta: afortunado, privilegiado
恵い: satoi: afiado, esperto, perspicaz, inteligente <<<


Top Home