ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
直接アクセス:
打
,
当
,
投
,
走
,
放
,
的
,
負
,
飛
,
追
,
点
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
スポーツ
画数:
5
翻訳:acertar, bater
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: acertar, bater, martelo, atirar, ataque, assalto, derrota
打たれる: うたれる: ser atingido, ser golpeado
打ち明ける: うちあける: divulgar [revelar] (um segredo para uma pessoa), confiar (em uma pessoa), confessar <<< 明
打ち落とす: うちおとす: derrubar, nocautear, atirar [derrubar] (um avião) <<< 落
, 撃墜
打ち返す: うちかえす: golpear [bater] de volta, devolver um golpe <<< 返
打ち勝つ: うちかつ: conquistar, superar, tirar o melhor de <<< 勝
打ち砕く: うちくだく: quebrar (uma coisa) em pedaços, esmagar <<< 砕
打ち込む: うちこむ: dirjir, atire em, dedique-se a, absorva-se, esteja interessado, esmague <<< 込
打ち殺す: うちころす: para matar, bater em (uma pessoa) até a morte, atirar (em uma pessoa) para morrer <<< 殺
打ち倒す: うちたおす: nocautear, derrubar <<< 倒
打ち解ける: うちとける: abra o coração, seja franco [aberto, sincero] (com uma pessoa), sinta-se em casa <<< 解
打ち抜く: うちぬくうちぬく: perfurar, penetrar, atirar, carimbar (uma moeda), socar (um buraco) <<< 抜
打ちのめす: うちのめす: bata [golpeie] uma pessoa
打ち払う: うちはらう: afugentar <<< 払
同意語:
撃
,
討
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
武器
,
スポーツ
画数:
6
翻訳:acertar, bater, tocar, roçar, enfrentar, confrontar
トウ
当たる: あたる: acertar, bater, tornar realizade, provar, estar certo, tocar, roçar, enfrentar, confrontar, ficar, cair, corresponder, equivalente, sucesso, [ganhar] um prêmio, sair bem
当てる: あてる: por, colocar, aplicar, segurar, pressionar, acertar, bater, palpite (v.), fazer um palpite, fazer um golpe, fazer um ótimo negócio, exponha, assunto, apropriado
当たり: あたり: acertar, sucesso, morder (na pesca), média de rebatidas (no beisebol)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afável, sociável, amigável, amável <<< 良
当りが悪い: あたりがわるい: não amigável, não amável, insociável <<< 悪
当たって: あたって: em direção de, quando, por ocasião do
当り散らす: あたりちらす: trombe com todos, trabalhe com o mau humor <<< 散
当り前の: あたりまえの: natural, apropriado, razoável, ordinário, comum, normal <<< 前
当かう: むかう: cara a cara, face a face <<< 向
当: そこ: inferior <<< 底
当: しち: juramento <<< 質
反意語:
外
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
7
翻訳:jogar, arremesar, atirar
トウ
投げ: なげ: lançamento (n.), queda, liquidação, abandono
投げる: なげる: lançar (v.), arremesar, jogar, atirar ao ar, desistir, abandonar
投げ上げる: なげあげる: jogar para cima <<< 上
投げ出す: なげだす: lançar fora, espalhar, estender-se, lançar-se, arremesar, desistir, abandonar <<< 出
投げ入れる: なげいれる: jogue [arremesse, atire] (uma coisa) em <<< 入
投げ込む: なげこむ <<< 込
投げ返す: なげかえす: jogue [arremesse] de volta <<< 返
投げ捨てる: なげすてる: jogar fora <<< 捨
投げ付ける: なげつける: para jogar [arremessar] (uma coisa) <<< 付
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
自動車
画数:
7
翻訳:correr, arranque, partir, velocidade
ソウ, ス
走る: はしる: correr (v.), arranque, partir, disparar
走らす: はしらす: fazer [deixar] correr, dirigir, galopar, enviar, despachar, derrotar, escrever (apressadamente)
走り: はしり: o primeiro da temporada, o primeiro fornecimento
走り読みする: はしりよみする: ler rapidamente [curiosamente], folhear <<< 読
走り下りる: はしりおりる: correr para baixo <<< 下
走り込む: はしりこむ: correr <<< 込
走り寄る: はしりよる: para correr até <<< 寄
走り出る: はしりでる: correr, fugir <<< 出
走り出す: はしりだす: começar a correr, entrar em uma corrida <<< 出
走り回る: はしりまわる: correr sobre [em volta] <<< 回
走り去る: はしりさる: fugir <<< 去
走り通す: はしりとおす: correr todo o caminho <<< 通
走って来る: はしってくる: venha correndo <<< 来
走: めしつかい: servo
関連語:
駆
,
奔
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:deixar, sair, desistir, lançar, arremessar, atirar, soltar, livre
ホウ
放す: はなす: deixar, soltar
放れる: はなれる: sair, deixar <<< 離
放す: ゆるす: perdoar (v.), libertar <<< 許
放: ほしいまま: livremente
放つ: はなつ: atirar, disparar, descarregar, emitir, enviar adiante, derramar, emitir luz, brilhar
放く: おく: sair, deixar <<< 置
放る: ほうる: jogar, arremessar, atirar
放り上げる: ほうりあげる: jogue [arremese] para cima <<< 上
放り込む: ほうりこむ: jogar, atirar (em) <<< 込
放り出す: ほうりだす: jogue fora, desista, dispense, dispare <<< 出
放り投げる: ほうりなげる: jogar, atirar <<< 投
放って置く: ほうっておく, ほっておく: deixar (uma coisa, uma pessoa) sozinho, negligenciar, não interferir <<< 置
同意語:
投
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
8
翻訳:óbvio, alvo (bor.), marca, objetivo
テキ
的: まと: alvo, marca, pontaria
的を当てる: まとをあてる: acerte a marca <<< 当
的を射る: まとをいる <<< 射
的を外れる: まとをはずれる: errar o alvo <<< 外
的外れの: まとはずれの: fora do ponto, impertinente, irrelevante <<< 外
的らか: あきらか: óbivo, evidência <<< 明
同意語:
ターゲット
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
9
翻訳:perder, ser derrotado, trair (ext.), desobedecer
フ, ブ
負ける: まける: ser derrotado, perder (um jogo), obter o pior dele, ser inferior (a), reduzir [rebaixar] (o preço), descolar, ceder (a), ceder (a ), ser superado (com)
負かす: まかす: abater, derrotar, tirar o melhor de, superar (uma pessoa)
負けて遣る: まけてやる: conceder <<< 遣
負けるが勝ち: まけるがかち: aquele que luta e foge pode viver para lutar outro dia, às vezes você tem que perder para ganhar, perder ou ganhar <<< 勝
負け: まけ: derrotar, perder
負け越す: まけこす: ser levado por, estar por trás <<< 越
負けず劣らず: まけずおとらず: igualdade, inevitavelmente <<< 劣
負けず嫌い: まけずぎらい: inflexível, obstinado, teimoso <<< 嫌
負く: そむく: agir contrário, ir contra, desobedecer, quebrar, violar, revoltar [rebelde] (contra), subir [virar] contra, trair <<< 背
負う: おう: suportar [carregar] nas costas, tomar sobre si mesmo, assumir (a responsabilidade), ser acusado, deve, ser devido [obrigado, sob obrigação] de
反意語:
勝
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:voar, pular, lançar
ヒ
飛ぶ: とぶ: voar, pular
飛ばす: とばす: deixe voar, soprar, lançamento
飛び上がる: とびあがる: voar para cima [alto], subir, saltar [pular] para cima, pular com um dos pés <<< 上
飛び歩く: とびあるく: correr, brincar <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: pular da cama, inicar, saltar com os pés <<< 起
飛び降りる: とびおりる: pular [saltar] para baixo <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: saltar [pular, investida], voar, jogar [arremessar] acima de si <<< 掛
飛び越える: とびこえる: pular [saltar] por cima, voar do outro lado <<< 越
飛び込む: とびこむ: pular [saltar, mergulhar] em, correr, voar para <<< 込
飛び出す: とびだす: saltar [voar] para fora, correr para fora, projetar, sobressair <<< 出
飛び立つ: とびたつ: voe para longe, decolar, partir <<< 立
飛び乗る: とびのる: saltar em cima (um cavalo), saltar em (um trem, um ônibus), pular (um trem) <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: saltar, pular para cima e para baixo, brincar (sobre) <<< 跳
飛び回る: とびまわる: Voar [pular] sobre, brincar sobre, apressar [correria] sobre, ocupar a si mesmo <<< 回
同意語:
跳
,
ジャンプ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
,
スポーツ
画数:
9
翻訳:caçar, perseguir, seguir, buscar, expelir
ツイ, タイ
追う: おう: perseguição, perseguir, seguir, buscar, correr atrás, espulsar, expelir
追い上げる: おいあげる: ganho sobre <<< 上
追い返す: おいかえす: mandar emborar, dirigir de volta, repulsar <<< 返
追い掛ける: おいかける: correr atrás (de uma pessoa), perseguir, caçar <<< 掛
追い縋る: おいすがる: correr atrás (de uma pessoa) de perto <<< 縋
追い出す: おいだす: expulsar [chutar, desligar, cortar], expelir, despejar, divorciar, dispensar, mandar (uma pessoa) fazer as malar, demitir, atirar <<< 出
追い立てる: おいたてる: dipersar, instar, apressar (uma pessoa), ejetar [expulsar] (uma pessoa) <<< 立
追い散らす: おいちらす: dirigir [mandar] embora, dispersar (a multidão), colocar (o inimigo) para derrotar <<< 散
追い払う: おいはらう <<< 払
追い付く: おいつく: ultrapassar, ganhar sobre <<< 付
追い詰める: おいつめる: acuar, encurralar (uma pessoa), trazer (um animal) para perseguir latindo, alcançar uma pessoa, para caçar <<< 詰
追い回す: おいまわす: perseguir, seguir [pendurar] sobre, pedir (uma pessoa) sobre <<< 回
追い遣る: おいやる: guiar [enviar] (uma pessoa) embora, relegar (uma pessoa) para uma posição mais baixa, rebaixar <<< 遣
同意語:
逐
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
教育
画数:
9
翻訳:ponto
テン
点: てん: ponto, marca, pontuação
点: ぼち, ぽち: pequeno ponto, ponta <<< チップ
点を打つ: てんをうつ: pontuar (v.), ponto, marcar com um ponto <<< 打
点を付ける: てんをつける: marcar (v.), dar marcar (para), grau, taxa <<< 付
点を引かれる: てんをひかれる: perder a marca <<< 引
点を取る: てんをとる: marcar um ponto <<< 取
点が甘い: てんがあまい: ser generoso em marcar [dando marcas] <<< 甘
点が辛い: てんがからい: ser severo na marcação [dando marcas] <<< 辛
同意語:
ポイント
関連語:
マーク
Top Home