Japanese display
Page number:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
Direct access:
礼
,
敬
,
貴
,
謝
,
宜
,
恭
,
殿
,
謙
,
畏
,
詫
category: to learn in school
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
5
translation: politeness, greeting, salute, bow, etiquette, civility, thanks, gratitude, reward
rei, rai
礼: iya: protocol (anc.)
礼をする: reiosuru: salute, make a bow, reward, remunerate, pay a fee
礼を欠く: reiokaku: be impolite (to) <<< 欠
礼を失する: reioshissuru <<< 失
礼を尽くす: reiotsukusu: show every courtesy <<< 尽
礼を述べる: reionoberu: thank (v.), express [offer] one's thanks <<< 述
礼を言う: reioiu <<< 言
category: to learn in school
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
12
translation: respect, honor
kei, kyou
敬う: uyamau: respect, honor, hold (a person) in esteem [respect], pay respect [deference, homage] to
敬うべき: uyamaubeki: honorable, respectable, venerable
敬: takashi: pers.
category: to learn in school
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
12
translation: noble, respect
ki
貴い: tattoi: noble, high, respectable <<< 尊
貴い: toutoi
貴ぶ: tattobu: respect, honor, revere, venerate <<< 尊
貴ぶ: toutobu
category: to learn in school
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
17
translation: refuse, decline, apologize, beg a person's pardon, thanks
sha
謝する: shasuru: thank, apologize
謝わる: kotowaru: refuse, turn down, decline, excuse oneself <<< 断
謝: rei: thanks, gratitude <<< 礼
謝る: ayamaru: apologize, beg a person's pardon
謝: wabi: excuse (n.), apology <<< 詫
category: common usage
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
8
translation: all right, ok, yes, of course
gi
宜しい: yoroshii: very well, all right, ok
宜しく: yoroshiku: well, properly, suitably, rightly, How do you do?
宜しく頼みます: yoroshikutanomimasu: I leave it entirely to you [your discretion] <<< 頼
宜: mube: of course (anc.)
category: common usage
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
10
translation: respectful, reverent
kyou
恭しい: uyauyashii
恭しく: uyauyashiku: respectfully, reverently, with reverence [respect]
category: common usage
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
13
translation: palace, rear guard
den, ten
殿: tono: palace, lord (jp.)
殿: dono: Mister (jp.), Sir
殿: shingari: rear guard
殿を勤める: shingariotsutomeru: bring up the rear <<< 勤
category: common usage
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
17
translation: humble, modest, condescend
ken
謙る: herikudaru: humble oneself, be humble, be modest, condescend
謙って: herikudatte: humbly, modestly, courteously
category: JIS1
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
9
translation: fear, awe, dread
i
畏れる: osoreru: be overawed, stand in awe (of) <<< 恐
畏し: kashikoshi: thankful (jp.), grateful
畏まる: kashikomaru: sit straight [respectfully], be serous, stand on ceremony
畏まりました: kashikomarimashita: Very good [well] sir, All right sir, Certainly sir
畏: kashiko: Best regards (female expression)
category: JIS1
radicals:
keyword:
greeting
Number of strokes:
13
translation: pretense, apology, excuse
ta
詫び: wabi: apology, excuse
詫びを入れる: wabioireru: apologize to (a person for), make an apology [excuse] (for), be a person's pardon <<< 入
詫びる: wabiru
詫つ: kakotsu: make a pretense <<< 託
Top Home