Japanisch anzeigen
Seitennummer:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
Direkter Zugang:
南北
,
八方
,
場所
,
方位
,
方向
,
方々
,
真上
,
真下
,
真近
,
真中
Aussprache:
nanboku
Stichwort:
Geschichte
,
Lage
Übersetzung: Norden und Süden
南北朝: nanbokuchou: nördliche und südliche Dynastien (in Japan und China) <<< 朝
南北時代: nanbokuchoujidai: Zeit der Südlichen und Nördlichen Dynastien (1336-1392 in Japan, 439-589 in China) <<< 時代
南北戦争: nanbokusensou: amerikanischer Sezessionskrieg [Bürgerkrieg] <<< 戦争
, 内戦
南北問題: nanbokumondai: Nord-Süd-Problem <<< 問題
verwandte Wörter:
東西
Aussprache:
happou
Stichwort:
Lage
Übersetzung: alle Richtungen [Seiten]
八方に: happouni: nach allen Richtungen, auf allen [alle] Seiten, allerseits
八方から: happoukara: von allen Seiten [Richtungen]
八方塞: happouhusagari: völlig in der Klemme sein <<< 塞
八方美人: happoubijin: Allerweltsfreund, Jedermannsfreund <<< 美人
八方尾根: happouone: Happo (ein japanischer Skiort) <<< 尾根
verwandte Wörter:
Aussprache:
basho
Stichwort:
Lage
,
Kampfkunst
Übersetzung: Platz, Ort, Raum, Sitz, Parzelle, Baustelle
場所が良い: bashogaii, bashogayoi: gut liegen [gelegen sein], sich in einer guten Lage befinden <<< 良
場所が悪い: bashogawarui: schlecht liegen [gelegen sein], sich in einer schlechten Lage befinden <<< 悪
場所を取る: bashootoru: viel Platz belegen, einen Platz halten <<< 取
場所を塞ぐ: bashoohusagu: viel Raum [Platz] einnehmen, sich breit machen <<< 塞
場所を空ける: bashooakeru: Platz [Raum] machen <<< 空
場所割り: bashowari: Anweisung der Plätze <<< 割
居場所: ibasho: wo herum, Aufenthaltsort <<< 居
初場所: hatsubasho: Neujahrswettkampf <<< 初
春場所: harubasho: Frühlingswettkampf <<< 春
夏場所: natsubasho: Sommerwettkampf <<< 夏
秋場所: akibasho: Herbstwettkampf <<< 秋
本場所: honbasho: offizieller Sumo-Wettkampf <<< 本
Synonyme:
位置
verwandte Wörter:
相撲
,
Aussprache:
houi
Stichwort:
Lage
Übersetzung: Himmelsrichtung
方位角: houikaku: Azimutrichtung <<< 角
方位測定: houisokutei: Peilung <<< 測定
方位測定器: houisokuteiki: Peilkompass <<< 器
方位を測定する: houiosokuteisuru: anpeilen <<< 測定
verwandte Wörter:
方角
,
方向
Aussprache:
houkou
Stichwort:
Lage
,
Transport
Übersetzung: Richtung
方向舵: houkouda: Seitenruder <<< 舵
方向板: houkouban: Laufschild <<< 板
方向感覚: houkoukankaku: Gespür für die Richtung, Ortssinn, Richtungssinn <<< 感覚
方向音痴: houkouonchi: Fehlen von Ortssinn <<< 音痴
方向転換: houkoutenkan: Richtungswechsel, Richtungsänderung <<< 転換
方向転換する: houkoutenkansuru: seinen Kurs wechseln [ändern], umorientieren
方向を変える: houkouokaeru <<< 変
方向を転じる: houkouotenjiru <<< 転
方向指示器: houkoushijiki: Winker, Blinker
方向探知機: houkoutanchiki: Peiler
逆方向: gyakuhoukou: Gegenrichtung <<< 逆
逆方向に: gyakuhoukouni: in Gegenrichtung
Synonyme:
方角
verwandte Wörter:
ベクトル
Aussprache:
houbou
andere Orthographien:
方方
Stichwort:
Lage
Übersetzung: überall, allenthalben, allerorten, allerorts, hier und dort, auf und ab, in jeder Richtung
方々に: houbouni
方々で: houboude
方々から: houboukara: von allen Seiten
方々へ: houboue: nach allen Seiten
Aussprache:
maue
Stichwort:
Lage
Übersetzung: gerade [direkt, unmittelbar] über [auf]
真上に: maueni
Antonyme:
真下
Aussprache:
mashita
Stichwort:
Lage
Übersetzung: gerade [direkt, unmittelbar] unten
真下に: mashitani
Antonyme:
真上
Aussprache:
maJika
Stichwort:
Lage
Übersetzung: nächste [direkte] Nähe
真近に: maJikani: nahe [dicht] bei, nahe bei der [zur] Hand, in der Nähe
真近に迫る: maJikanisemaru: gleich um die Ecke sein <<< 迫
Aussprache:
mannnaka
andere Orthographien:
真ん中
Stichwort:
Lage
Übersetzung: Mitte, Herz, Mittepunkt, Sammelpunkt, Zentrum
真中の: mannnakano: in der Mitte befindlich, mittler, zentral
真中に: mannnakani: in der Mitte, im Herzen [Mittelpunkt], inmitten, mitten in
真中で: mannnakade
道の真中で: michinomannnakade: mitten auf der Straße <<< 道
verwandte Wörter:
中央
,
センター
Top Home