Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
Direkter Zugang: ソース , タイムズ , タブロイド , チャンネル , テレビ , テロップ , デジタル , トップ , ニュース , プログラム

ソース

Aussprache: soosu
Etymologie: sauce (fr.), source (eg.)
Stichwort: Gewürz , Medien
Übersetzung: Soße, Brühe, Tunke, Quelle
ソースを掛ける: soosuokakeru: die Soße gießen <<<
ソースに浸す: soosunihitasu: eintunken <<<
ソース入れ: soosuire: Sauciere, Tunkenschüssel, Tunkennapf <<<
ソースを確める: soosuotashikameru: den Ursprung einer Information nachprüfen <<<
Synonyme: 出典

タイムズ

Aussprache: taimuzu
Etymologie: Times (eg.)
Stichwort: Medien , USA
Übersetzung: Times
タイムズ・スクエアー: taimuzusukueaa: Times Square
verwandte Wörter: タイム , マンハッタン

タブロイド

Aussprache: taburoido
Etymologie: tabloid (eg.)
Stichwort: Medien
Übersetzung: Boulevardzeitung, Boulevardblatt
タブロイド版: taburoidoban <<<

チャンネル

Aussprache: channneru
Etymologie: channel (eg.)
Stichwort: Technologie , Medien
Übersetzung: Kanal
チャンネルを合わせる: channneruoawaseru: Kanal einstellen <<<
チャンネルを入れる: channneruoireru <<<
チャンネルを回す: channneruomawasu: Kanal wechseln <<<
チャンネルを変える: channneruokaeru <<<
verwandte Wörter: テレビ

テレビ

Aussprache: terebi
Etymologie: television (eg.)
Stichwort: Medien , Vergnügen
Übersetzung: Fernsehen, Fernsehapparat, Fernsehgerät, Fernseher, TV, Television
テレビ・ゲーム: terebigeemu: Telespiel, Videospiel <<< ゲーム
テレビ・ショッピング: terebishoppingu: Teleshopping, Fernbestellung, Ferneinkaufen <<< ショッピング
テレビ・ニュース: terebinyuusu: Fernsehnachrichten <<< ニュース
テレビ・ドラマ: terebidorama: Fernsehdrama <<< ドラマ
テレビ・カメラ: terebikamera: Fernsehkamera <<< カメラ
テレビ・アンテナ: terebiantena: Fernsehantenne <<< アンテナ
テレビを見る: terebiomiru: fernsehen <<<
テレビ塔: terebitou: Fernsehturm <<<
テレビ局: terebikyoku: Fernsehsender <<<
テレビ番組: terebibangumi: Fernsehprogramm
テレビ放送: terebihousou: Fernsehsendung, Fernsehrundfunk
テレビ中継: terebichuukei: Fernsehübertragung

テロップ

Aussprache: teroppu
Etymologie: telop (eg.)
Stichwort: Medien
Übersetzung: Telop
verwandte Wörter: 字幕

デジタル

Aussprache: dejitaru
andere Orthographien: ディジタル
Etymologie: digital (eg.)
Stichwort: Computer , Medien
Übersetzung: Digital
デジタル放送: dejitaruhousou: Digitalrundfunk
デジタル時計: dejitarudokei: Digitaluhr
デジタルウォッチ: dejitaruwotchi
デジタル計算機: dejitarukeisanki: Digitalrechner, Digitalcomputer
デジタルカメラ: dejitarukamera: Digitalkamera <<< カメラ , デジカメ
verwandte Wörter: アナログ

トップ

Aussprache: toppu
Etymologie: top (eg.)
Stichwort: Sport , Medien , Politik
Übersetzung: Spitze
トップに立つ: toppunitatsu: an der Spitze stehen <<<
トップを切る: toppuokiru <<<
トップ会談: toppukaidan: Gipfelkonferenz
トップ記事: toppukiji: Hauptartikel
トップ・ニュース: toppunyuusu: Aufmacher <<< ニュース
トップ・ギア: toppugia: Schnellgang <<< ギア
トップ・クラス: toppukurasu: Spitzenklasse <<< クラス
トップ・セラー: toppuseraa: führende Marke, Spitzenreiter, Verkaufsschlager
トップ・メーカー: toppumeekaa: Hauphersteller <<< メーカー
トップ・マネージメント: toppumaneejimento: Führungsmannschaft, Führungsspitze, Führungsstab, oberste Führungsebene, Topmanagement
トップ・ダウン: toppudaun: von oben nach unten <<< ダウン
トップ・シークレット: toppushiikuretto: streng geheim, topsecret
トップ・ガン: toppugan: Top Gun (ein amerikanischer Film, 1986)
トップ・レス: toppuresu: Topless, ohne Oberbekleidung, mit freiem Oberkörper, busenfrei, oben ohne
トップレス・バー: toppuresubaa: Toplessbar
verwandte Wörter: 頂点 , 頂上 , サミット

ニュース

Aussprache: nyuusu
Etymologie: news (eg.)
Stichwort: Medien
Übersetzung: Nachrichten, Neuigkeiten, Neues
ニュースが入る: nyuusugahairu: Eine Nachricht trifft ein [geht ein, kommt ein] <<<
ニュース速報: nyuususokuhou: Eilmeldung, Kurzmeldung
ニュース解説: nyuusukaisetsu: Kommentar zu Neuigkeiten
ニュース解説者: nyuusukaisetsusha: Kommentator von Neuigkeiten
ニュース放送: nyuusuhousou: Nachrichtensendung
ニュース映画: nyuusueiga: Wochenschau
ニュース・キャスター: nyuusukyasutaa: Nachrichtensprecher <<< キャスター
ニュース・アナウンサー: nyuusuanaunsaa <<< アナウンサー
朝のニュース: asanonyuusu: Frühnachrichten <<<
昼のニュース: hirunonyuusu: Mittagsnachrichten <<<
晩のニュース: bannnonyuusu: Abendnachrichten <<<
夜のニュース: yorunonyuusu: Nachtnachrichten <<<

プログラム

Aussprache: puroguramu
Etymologie: program (eg.)
Stichwort: Computer , Medien
Übersetzung: Programm
プログラムを組む: puroguraokumu: das Programm aufstellen [zusammenstellen] <<<
プログラムを作る: buroguramuotsukuru <<<
プログラムに載せる: puroguramuninoseru: auf das Programm setzen <<<
プログラムに載っている: puroguramuninotteiru: auf dem Programm stehen
プログラム作成: puroguramusakusei: Programmieren, Programmierung, Programmgestaltung
プログラム言語: puroguramugengo: Programmiersprache
verwandte Wörter: 番組


Top Home