フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
直接アクセス:
上方
,
頭上
,
先頭
,
前後
,
前方
,
前面
,
其所
,
外側
,
中間
,
宙吊り
発音:
じょうほう,
かみがた
漢字:上
, 方
キーワード:
位置
翻訳:haut (n.), dessus
上方の: じょうほうの: haut (a.)
上方に: じょうほうに: vers le haut
関連語:
下方
,
京都
発音:
ずじょう
漢字:頭
, 上
キーワード:
位置
翻訳:au-dessus de la tête, sur la tête
頭上に: ずじょうに
頭上に落ちる: ずじょうにおちる: tomber sur la tête de qn. <<< 落
頭上を見上げる: ずじょうをみあげる: regarder en haut
発音:
せんとう
漢字:先
, 頭
キーワード:
位置
翻訳:tête
先頭に立つ: せんとうにたつ: prendre [tenir] la tête <<< 立
先頭打者: せんとうだしゃ: premier batteur <<< 打者
先頭部隊: せんとうぶたい: avant-garde <<< 部隊
発音:
ぜんご
漢字:前
, 後
キーワード:
位置
翻訳:devant et derrière, avant et après, environs, autour
前後する: ぜんごする: être inversé [retourné]
話が前後する: はなしがぜんごする: s'embrouiller dans son discours <<< 話
前後して: ぜんごして: vers le même temps
前後に動かす: ぜんごにうごかす: agiter d'avant en arrière <<< 動
前後を弁えず: ぜんごをわきまえず: sans discernement, sans réflexion, inconsidérément, tout imprudemment <<< 弁
前後を忘れる: ぜんごをわすれる: être hors de soi, être transporté, s'oublier <<< 忘
前後を通じて: ぜんごをつうじて: tout au long de <<< 通
前後を見回す: ぜんごをみまわす: regarder autour de
前後関係: ぜんごかんけい: contexte <<< 関係
発音:
ぜんぽう
漢字:前
, 方
キーワード:
位置
,
戦争
翻訳:devant (n.), front, face
前方の: ぜんぽうの: devant (a.)
前方に: ぜんぽうに: devant (adv.), en avant
前方へ: ぜんぽうへ: en avant
前方を見よ: ぜんぽうをみよ: Regarde devant toi <<< 見
関連語:
後方
発音:
ぜんめん
漢字:前
, 面
キーワード:
位置
翻訳:devant, front, façade, premier plan
前面の: ぜんめんの: de face, d'en face, frontal
前面に: ぜんめんに: devant, en face de
関連語:
正面
発音:
そこ
漢字:其
, 所
違う綴り:
其処
キーワード:
位置
翻訳:là, là-bas, cet endroit-là
其所の: そこの: -là
其所に: そこに: là, y
其所へ: そこへ: là, à cet endroit
其所で: そこで: alors, là-dessus, maintenant, à ce moment-là, en ce cas-là, donc, ainsi, aussi
其所ら: そこら: alentour, dans les environs, plus ou moins
其所ら中: そこらじゅう: partout, de tous côtés <<< 中
其所から: そこから: de là, de cet endroit
其所まで: そこまで: jusque là, jusqu'à cet endroit
其所此所に: そこここに: ici et là, par ci par là <<< 此所
関連語:
彼所
発音:
そとがわ
漢字:外
, 側
キーワード:
位置
翻訳:extérieur (n.), dehors, côté extérieur
外側の: そとがわの: extérieur (a.), externe
外側から: そとがわから: de l'extérieur
反意語:
内側
発音:
ちゅうかん
漢字:中
, 間
キーワード:
位置
翻訳:milieu, médium, entre-deux
中間の: ちゅうかんの: intermédiaire, moyen, du milieu
中間を取る: ちゅうかんをとる: prendre le moyen terme <<< 取
中間色: ちゅうかんしょく: couleur dérivée <<< 色
中間層: ちゅうかんそう: classe moyenne <<< 層
中間子: ちゅうかんし: méson <<< 子
中間駅: ちゅうかんえき: gare intermédiaire <<< 駅
中間選挙: ちゅうかんせんきょ: élection intermédiaire <<< 選挙
中間報告: ちゅうかんほうこく: rapport provisoire <<< 報告
中間貿易: ちゅうかんぼうえき: commerce intermédiaire <<< 貿易
中間商人: ちゅうかんしょうにん: intermédiaire, agent <<< 商人
中間搾取: ちゅうかんさくしゅ: exploitation intermédiaire <<< 搾取
中間試験: ちゅうかんしけん: examen de mi-trimestre <<< 試験
関連語:
中心
発音:
ちゅうづり
漢字:宙
, 吊
キーワード:
位置
翻訳:suspension en air
宙吊りに成る: ちゅうづりになる: être suspendu en air <<< 成
Top Home