ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
直接アクセス:
殿
,
謙
,
畏
,
詫
,
遜
,
戴
,
エチケット
,
ハロー
,
マナー
,
レディー
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
13
翻訳:дворец, тыл
デン, テン
殿: との: дворец; барин, князь, господин
殿: どの: господин, сэр
殿: しんがり: тыл; арьергард
殿を勤める: しんがりをつとめる: замыкать шествие <<< 勤
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
17
翻訳:скромный, смиренный
ケン
謙る: へりくだる: быть скромным
謙って: へりくだって: скромно, смиренно
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
9
翻訳:страх, ужас
イ
畏れる: おそれる: бояться, застыть от ужаса
畏し: かしこし: благодарный
畏まる: かしこまる: повиноваться, слушаться
畏まりました: かしこまりました: Слушаюсь!
畏: かしこ: С наилучшими пожеланиями (женская речь)
関連語:
恐
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
13
翻訳:просить прощения, извиняться
タ
詫び: わび: извинение
詫びを入れる: わびをいれる: просить прощения, извиняться <<< 入
詫びる: わびる
詫つ: かこつ: отговариваться, ссылаться на что-л. <<< 託
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
14
翻訳:скромность
ソン
遜る: ゆずる: позволять, соглашаться <<< 譲
遜る: へりくだる: быть скромным <<< 謙
遜う: したがう: следовать, сопровождать <<< 従
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
挨拶
画数:
18
翻訳:получать, принимать
タイ
戴く: いただく: получать, принимать, брать (скромно о себе); есть; пить (о себе); быть увенчанным чем-л., носить на голове
戴きます: いただきます: спасибо за обед (говорится перед едой)
戴いた: いただいた: покрытый, увенчанный, полученный
同意語:
頂
語源:etiquette (fr.)
キーワード:
挨拶
翻訳:этикет, хорошие манеры, приличие
エチケットを守る: えちけっとをまもる: соблюдать этикет <<< 守
エチケットに反する: えちけっとにはんする: нарушать этикет [приличия] <<< 反
同意語:
礼儀
,
行儀
,
作法
,
マナー
語源:hello (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:приветствие
ハロー・ワーク: はろー・わーく: ценрт занятости населения,биржа труда
ハロー・キティ: はろー・きてぃ: Hello Kitty (японский вымышленный персонаж)
語源:manner (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:поведение, манеры
マナーの良い: まなーのいい: благовоспитанный,с хорошими манерами <<< 良
マナーの悪い: まなーのわるい: невоспитанный,с плохими манерами <<< 悪
同意語:
礼儀
,
行儀
,
作法
,
エチケット
語源:lady (eg.)
キーワード:
挨拶
翻訳:леди
レディーらしい: れでぃーらしい: изысканная,имеющая манеры леди
レディー・ファースト: れでぃー・ふぁーすと: дамы вперед <<< ファースト
レディー・ガガ: れでぃー・がが: Леди Гага
同意語:
婦人
Top Home