Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
Acesso rápido: 都心 , 並木 , 排水 , 番地 , 人込み , 広場 , 美化 , 部落 , 歩行 , 歩道

都心

pronúncia: toshin
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: centro de Tóquio
都心部: toshinbu: área central de Tóquio <<<
副都心: hukutoshin: subcentro de Tóquio (distrito Shinjuku) <<<
副都心部: hukutoshinbu: área subcentral de Tóquio <<<
palavras relacionadas: 東京

並木

pronúncia: namiki
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: fila de árvores
並木道: namikimichi: rua com árvores alinhadas, avenida <<<

排水

pronúncia: haisui
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: barco , cidade
tradução: dreno, drenagem
排水する: haisuisuru: drenar, bombear água
排水が良い: haisuigaii: drenar bem <<<
排水が悪い: haisuigawarui: não drenar bem <<<
排水管: haisuikan: tubagem, canalização <<<
排水口: haisuikou: transbordo, orifício de drenagem <<<
排水孔: haisuikou <<<
排水溝: haisuikou: vala [fosso] de drenagem <<<
排水量: haisuiryou: deslocamento [tonelagem] <<<
排水工事: haisuikouji: trabalhos de drenagem <<< 工事
排水ポンプ: haisuiponpu: bomba de drenagem
palavras relacionadas: 下水

番地

pronúncia: banchi
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: Número da casa [lote, rua], morada de alguém
palavras relacionadas: 住所

人込み

pronúncia: hitogomi
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: multidão, local cheio de gente
人込みに紛れる: hitogominimagireru: passar entre a multidão <<<
palavras relacionadas: 群集

広場

pronúncia: hiroba
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: praça, circo

美化

pronúncia: bika
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: idealização, embelezamento
美化する: bikasuru: tornar (uma vila) linda, embelezar, idealizar

部落

pronúncia: buraku
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: aldeia, vila, comunidade

歩行

pronúncia: hokou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: caminhada (n.), passeio
歩行する: hokousuru: andar [caminhar] (v.)
歩行の: hokouno: pedestre (a.)
歩行者: hokousha: pedestre (n.), andador (masculino), andadora (feminino) <<<
歩行者天国: hokoushatengoku: distrito de pedestre [rua] <<< 天国
歩行者優先: hokoushayuusen: prioridade para pedestres <<< 優先
sinônimos: 徒歩

歩道

pronúncia: hodou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: cidade
tradução: passeio (estrada), pavimento
歩道橋: hodoukyou: ponte pedestre <<<
動く歩道: ugokuhodou: passeio pedonal móvel <<<


Top Home