ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
直接アクセス: 都心 , 並木 , 排水 , 番地 , 人込み , 広場 , 美化 , 部落 , 歩行 , 歩道

都心

発音: としん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:centro de Tóquio
都心部: としんぶ: área central de Tóquio <<<
副都心: ふくとしん: subcentro de Tóquio (distrito Shinjuku) <<<
副都心部: ふくとしんぶ: área subcentral de Tóquio <<<
関連語: 東京

並木

発音: なみき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:fila de árvores
並木道: なみきみち: rua com árvores alinhadas, avenida <<<

排水

発音: はいすい
漢字: ,
キーワード: ,
翻訳:dreno, drenagem
排水する: はいすいする: drenar, bombear água
排水が良い: はいすいがいい: drenar bem <<<
排水が悪い: はいすいがわるい: não drenar bem <<<
排水管: はいすいかん: tubagem, canalização <<<
排水口: はいすいこう: transbordo, orifício de drenagem <<<
排水孔: はいすいこう <<<
排水溝: はいすいこう: vala [fosso] de drenagem <<<
排水量: はいすいりょう: deslocamento [tonelagem] <<<
排水工事: はいすいこうじ: trabalhos de drenagem <<< 工事
排水ポンプ: はいすいぽんぷ: bomba de drenagem
関連語: 下水

番地

発音: ばんち
漢字: ,
キーワード:
翻訳:Número da casa [lote, rua], morada de alguém
関連語: 住所

人込み

発音: ひとごみ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:multidão, local cheio de gente
人込みに紛れる: ひとごみにまぎれる: passar entre a multidão <<<
関連語: 群集

広場

発音: ひろば
漢字: ,
キーワード:
翻訳:praça, circo

美化

発音: びか
漢字: ,
キーワード:
翻訳:idealização, embelezamento
美化する: びかする: tornar (uma vila) linda, embelezar, idealizar

部落

発音: ぶらく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:aldeia, vila, comunidade

歩行

発音: ほこう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:caminhada (n.), passeio
歩行する: ほこうする: andar [caminhar] (v.)
歩行の: ほこうの: pedestre (a.)
歩行者: ほこうしゃ: pedestre (n.), andador (masculino), andadora (feminino) <<<
歩行者天国: ほこうしゃてんごく: distrito de pedestre [rua] <<< 天国
歩行者優先: ほこうしゃゆうせん: prioridade para pedestres <<< 優先
同意語: 徒歩

歩道

発音: ほどう
漢字: ,
キーワード:
翻訳:passeio (estrada), pavimento
歩道橋: ほどうきょう: ponte pedestre <<<
動く歩道: うごくほどう: passeio pedonal móvel <<<


Top Home