ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
箇所
,
片側
,
片端
,
彼方
,
下方
,
外部
,
後方
,
此所
,
此方
,
最上
発音:
かしょ
違う綴り:
箇処,
カ所
キーワード:
位置
翻訳:место, пункт, участок
数箇所: すうかしょ: некоторые моменты[местапункты] <<< 数
一箇所: いっかしょ: одно место,тоже место <<< 一
同意語:
場所
発音:
かたがわ
キーワード:
位置
翻訳:одна сторона
片側の: かたがわの: односторонний
片側通行: かたがわつうこう: одностороннее движение <<< 通行
片側通行止: かたがわつうこうどめ: нет проезда на одной стороне,одна сторона закрыта для движения <<< 止
片側通行禁止: かたがわつうこうきんし <<< 禁止
同意語:
片端
反意語:
両側
発音:
かたはし,
かたっぱし
キーワード:
位置
翻訳:один край [конец , сторона]
片端から: かたはしから, かたっぱしから: один за другим,все от А до Я,систематически
片端に寄る: かたはしによる: отойти в сторону <<< 寄
関連語:
片側
発音:
かなた
キーワード:
位置
翻訳:там(место удалённое от всех участников беседы)
彼方の: かなたの: за пределами, вон там
彼方に: かなたに: там(о чём-либо отдалённом)
遥か彼方に: はるかかなたに: вдали,далеко <<< 遥
海の彼方に: うみのかなたに: за морем <<< 海
山の彼方に: やまのかなたに: за горами <<< 山
発音:
かほう,
しもかた
キーワード:
位置
翻訳:нижняя часть,низ,внизу
下方の: かほうの: нижний
下方に: かほうに: внизу,вниз
下方修正: かほうしゅうせい: поправка [регулировка]в сторону понижения <<< 修正
関連語:
上方
発音:
がいぶ
キーワード:
位置
翻訳:внешний, наружный
外部の: がいぶの: внешний, наружный
外部で: がいぶで: снаружи,внешне
外部の人: がいぶのひと: посторонний <<< 人
外部に漏らす: がいぶにもらす: просочиться, выявить <<< 漏
外部監査: がいぶかんさ: внешний аудит <<< 監査
外部犯行: がいぶはんこう: преступление, совершенное посторонним <<< 犯行
関連語:
内部
発音:
こうほう
キーワード:
位置
,
戦争
翻訳:тыл
後方の: こうほうの: задний,тыловой
後方に: こうほうに: сзади,назад
後方基地: こうほうきち: тыловая база <<< 基地
後方勤務: こうほうきんむ: работа в тылу <<< 勤務
後方部隊: こうほうぶたい: тыловые войска, арьергард <<< 部隊
関連語:
前方
発音:
ここ
違う綴り:
此処
キーワード:
位置
翻訳:здесь, на этом месте
此所に: ここに: здесь,на этом месте
此所から: ここから: отсюда
此所まで: ここまで: до этого места,до сих пор,досюда
此所らに: ここらに: здесь, поблизости
此所いらに: ここいらに
此所の: ここの: здешний
此所彼所: ここかしこ: там и сям, здесь и там, везде, повсюду, кругом <<< 彼所
此所数日: ここすうじつ: недавно, в последнее время <<< 数日
, 最近
関連語:
此方
発音:
こちら
キーワード:
位置
翻訳:здесь,эта сторона, я,мы,вы
此方へ: こちらへ: сюда
此方へどうぞ: こちらへどうぞ: сюда,пожалуйста
此方は: こちらは: это
此方はスミスです: こちらはすみすです: Это Смит.
此方こそ: こちらこそ: я тоже,и мне
此方側に: こちらがわに: на этой [на нашей]стороне <<< 側
川の此方側に: かわのこちらがわに: на этой стороне реки <<< 川
発音:
さいじょう
キーワード:
位置
翻訳:лучший, высший
最上の: さいじょうの
最上級: さいじょうきゅう: высший класс [разряд], старший [выпускной]класс (в школе) <<< 級
最上品: さいじょうひん: товар высшего качества <<< 品
最上階: さいじょうかい: самый верхний этаж <<< 階
Top Home