ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: 登場 , 動画 , 道化 , 入場 , 人気 , 能面 , 花道 , 爆笑 , 場面 , 番組

登場

発音: とうじょう
キーワード: ショー , 文学
翻訳:entrada, presença [participação] (em palco, no filme, no romance)
登場する: とうじょうする: entrar, aparecer (em palco, no filme, no romance)
登場人物: とうじょうじんぶつ: personagem <<< 人物

動画

発音: どうが
キーワード: コンピューター , ショー
翻訳:animação, desenho animado, vídeo
動画の: どうがの: animado
動画映画: どうがえいが: filme de animação, anime <<< 映画 , アニメ
関連語: 漫画 , ビデオ

道化

発音: どうけ
キーワード: ショー
翻訳:bufonaria
道化染みた: どうけじみた: ridículo, absurdo <<<
道化者: どうけもの: bobo <<<
道化師: どうけし: palhaço, tolo, tonto <<<
道化役者: どうけやくしゃ <<< 役者
道化芝居: どうけしばい: farça <<< 芝居
関連語: ピエロ

入場

発音: にゅうじょう
キーワード: スポーツ , ショー
翻訳:entrada, admissão
入場する: にゅうじょうする: entrar, ser admitido (em)
入場料: にゅうじょうりょう: taxa de admissão <<<
入場税: にゅうじょうぜい: imposto de admissão <<<
入場券: にゅうじょうけん: bilhete de entrada [admissão], bilhete de plataforma <<<
入場券売場: にゅうじょうけんうりば: gabinete de agendamento [marcação] <<< 売場
入場者: にゅうじょうしゃ: visitantes, presença <<<
入場式: にゅうじょうしき: cerimónia de abertura <<<
入場随意: にゅうじょうずいい: livre para todos
入場無料: にゅうじょうむりょう: admissão livre <<< 無料
入場禁止: にゅうじょうきんし: Sem admissão [entrada] <<< 禁止

人気

発音: にんき
キーワード: ショー
翻訳:popularidade, favor popular
人気の: にんきの: popular
人気が有る: にんきがある: ser popular, aproveitar a popularidade, estar em voga <<<
人気が無い: にんきがない: não ser popular, ter falta de popularidade <<<
人気が増す: にんきがます: tornar-se cada vez mais poplar, crescer em popularidade <<<
人気を投じる: にんきをとうじる: ganhar o carinho do povo <<<
人気を取る: にんきをとる: ganhar popularidade, fazer sucesso, fazer sensação <<<
人気取り: にんきとり: aposta na popularidade, engenho de publicidade
人気者: にんきもの: ídolo, favorito <<<
人気俳優: にんきはいゆう: ídolo do ecrã <<< 俳優
人気作家: にんきさっか: escritor popular <<< 作家
人気投票: にんきとうひょう: voto de popularidade <<< 投票

能面

発音: のうめん
キーワード: ショー , 日本
翻訳:máscara noh
関連語:

花道

発音: はなみち
キーワード: ショー , 仕事
翻訳:passagem que leva ao palco, passarela
花道を飾る: はなみちをかざる: reformar-se [retirar-se] em glória <<<

爆笑

発音: ばくしょう
キーワード: ショー
翻訳:urrar de riso
爆笑する: ばくしょうする: partir-se [desatar] a rir

場面

発音: ばめん
キーワード: ショー
翻訳:cena, local, lugar
場面が変わる: ばめんがかわる: A cena muda <<<
関連語: シーン

番組

発音: ばんぐみ
キーワード: メディア , ショー
翻訳:programa de tv [rádio, televisão]
番組に入れる: ばんぐみにいれる: pôr no programa <<<
番組通りにする: ばんぐみどおりにする: seguir o programa <<<
関連語: プログラム


Top Home