ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
直接アクセス:
母艦
,
水揚
,
水先
,
航
,
船
,
港
,
舟
,
帆
,
沈
,
津
発音:
ぼかん
漢字:母
, 艦
キーワード:
船
翻訳:мор. матка, плавучая база; авианосец
発音:
みずあげ
漢字:水
, 揚
キーワード:
船
翻訳:выгрузка на берег, улов, выручка (у торговцев рыбой),сохранение в воде (срезанных цветов)
水揚する: みずあげする: выгружать,сохранять [держать] в воде (цветы)
関連語:
売上
発音:
みずさき
漢字:水
, 先
キーワード:
船
翻訳:направление течения, курс судна
水先案内: みずさきあんない: проводка судов, лоцманское дело, лоцман <<< 案内
水先案内する: みずさきあんないする: проводить судно,быть лоцманом
水先案内人: みずさきあんないにん: лоцман <<< 人
, パイロット
水先案内船: みずさきあんないせん: лоцманское судно <<< 船
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
10
翻訳:курсировать
コウ
航る: わたる: переходить через что-л., перешагивать, пересекать, переправляться <<< 渡
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
11
翻訳:корабль, лодка
セン
船: ふね
船: ふな
船で: ふねで: по морю, на корабле
船を降りる: ふねをおりる: сходить с корабля <<< 降
船が出る: ふねがでる: покидать порт <<< 出
船が着く: ふねがつく: приезжать в порт <<< 着
船に乗る: ふねにのる: садиться на корабль <<< 乗
船に乗せる: ふねにのせる: сажать на корабль <<< 乗
船に強い: ふねにつよい: быть хорошим моряком <<< 強
船に弱い: ふねによわい: быть плохим моряком <<< 弱
船を漕ぐ: ふねをこぐ: грести <<< 漕
船に酔う: ふねによう: страдать от морской болезни <<< 酔
関連語:
舟
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
12
翻訳:порт, гавань
コウ
港: みなと
港の: みなとの: портовый
港に入る: みなとにはいる: заходить в порт <<< 入
港を出る: みなとをでる: покидать порт <<< 出
港に寄る: みなとによる: приближаться к гавани <<< 寄
同意語:
湊
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
6
翻訳:судно; лодка
シュウ
舟: ふね: судно; лодка <<< 船
関連語:
ボート
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
6
翻訳:парус, холст
ハン
帆: ほ
帆を上げる: ほをあげる: поднять парус <<< 上
帆を掛ける: ほをかける: установить парус <<< 掛
帆を下げる: ほをさげる: опустить парус <<< 下
帆を降ろす: ほをおろす <<< 降
帆を巻く: ほをまく: сворачивать парус <<< 巻
帆を絞る: ほをしぼる: стягивать парус <<< 絞
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
7
翻訳:тонуть, погружаться, идти ко дну
チン, ジン, シン
沈む: しずむ: тонуть, погружаться, идти ко дну, заходить, закатываться (о светилах); быть подавленным, хандрить
沈める: しずめる: топить, пускать ко дну; опускать в воду
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
9
翻訳:гавань, порт
シン
津: つ
同意語:
港
Top Home