ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
直接アクセス: 母艦 , 水揚 , 水先 , , , , , , ,

母艦

発音: ぼかん
漢字: ,
キーワード:
翻訳:мор. матка, плавучая база; авианосец

水揚

発音: みずあげ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:выгрузка на берег, улов, выручка (у торговцев рыбой),сохранение в воде (срезанных цветов)
水揚する: みずあげする: выгружать,сохранять [держать] в воде (цветы)
関連語: 売上

水先

発音: みずさき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:направление течения, курс судна
水先案内: みずさきあんない: проводка судов, лоцманское дело, лоцман <<< 案内
水先案内する: みずさきあんないする: проводить судно,быть лоцманом
水先案内人: みずさきあんないにん: лоцман <<< , パイロット
水先案内船: みずさきあんないせん: лоцманское судно <<<


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:курсировать
コウ
航る: わたる: переходить через что-л., перешагивать, пересекать, переправляться <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:корабль, лодка
セン
船: ふね
船: ふな
船で: ふねで: по морю, на корабле
船を降りる: ふねをおりる: сходить с корабля <<<
船が出る: ふねがでる: покидать порт <<<
船が着く: ふねがつく: приезжать в порт <<<
船に乗る: ふねにのる: садиться на корабль <<<
船に乗せる: ふねにのせる: сажать на корабль <<<
船に強い: ふねにつよい: быть хорошим моряком <<<
船に弱い: ふねによわい: быть плохим моряком <<<
船を漕ぐ: ふねをこぐ: грести <<<
船に酔う: ふねによう: страдать от морской болезни <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:порт, гавань
コウ
港: みなと
港の: みなとの: портовый
港に入る: みなとにはいる: заходить в порт <<<
港を出る: みなとをでる: покидать порт <<<
港に寄る: みなとによる: приближаться к гавани <<<
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:судно; лодка
シュウ
舟: ふね: судно; лодка <<<
関連語: ボート

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:парус, холст
ハン
帆: ほ
帆を上げる: ほをあげる: поднять парус <<<
帆を掛ける: ほをかける: установить парус <<<
帆を下げる: ほをさげる: опустить парус <<<
帆を降ろす: ほをおろす <<<
帆を巻く: ほをまく: сворачивать парус <<<
帆を絞る: ほをしぼる: стягивать парус <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:тонуть, погружаться, идти ко дну
チン, ジン, シン
沈む: しずむ: тонуть, погружаться, идти ко дну, заходить, закатываться (о светилах); быть подавленным, хандрить
沈める: しずめる: топить, пускать ко дну; опускать в воду

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 9
翻訳:гавань, порт
シン
津: つ
同意語:


Top Home