Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
Acesso rápido: , , , 赤字 , 遺産 , 印紙 , 売掛 , 運用 , 黄金 , 横領

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: finanças
número de traços: 13
tradução: subornar, corromper, estimar
wai, kai
賄う: mainau: subornar (v.), corromper
賄う: makanau: abordar (v.,jp), fornecer (uma pessoa) com alimentos, gerenciar
賄い: makanai: tábua (n., jp.), refeições, cozinheiro
賄い付きで: makanaitsukide: com cobertura <<<
賄: takara: tesouro, herança <<<

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: finanças
número de traços: 13
tradução: armazenar, acumular, guardar, salvar [poupar]
chiku
蓄える: takuwaeru: armazenar, colocar na loja, acumular, guardar, salvar, poupar

categoria: JIS1
radicais:
palavra-chave: natureza , finanças
número de traços: 13
tradução: pingar, gotejar, escorrer
ryuu
riu
溜る: shitataru: pingar, gotejar, escorrer <<<
溜まる: tamaru: recolher (jp. v.), reunir, formar uma massa, acumular, ficar, estar em atraso
溜める: tameru: acumular (jp. v.), salvar, armazenar, colocar, por, coletar, reunir, correr [atrás de alguém] (contas), deixar (o trabalho) desfeito, deixar de lado (o trabalho de alguém) <<<
溜り: tamari: sala de espera (jp.) lugar favorito, ponto de encontro, estacionamento
溜: tame: despejar (jp.) virar
溜め込む: tamekomu: salvar, acumular <<<


赤字

pronúncia: akaji
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: finanças , economia
tradução: Défice, saldo negativo, (algo) escrito em vermelho
赤字の: akajino: deficitário
赤字が出る: akajigaderu: apresentar um défice, estar no vermelho <<<
赤字を埋める: akajioumeru: preencher um défice <<<
赤字公債: akajikousai: título públic emissado para compensar o déficito público
赤字財政: akajizaisei: defícito público <<< 財政
赤字予算: akajiyosan: estimativa do décifit <<< 予算
antônimos: 黒字

遺産

pronúncia: isan
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: vida , finanças
tradução: herança, legado, patrimônio
遺産を継ぐ: isannotsugu: herdar, receber por herança <<<
遺産を残す: isannonokosu: deixar em herança, legar <<<
遺産争い: isannarasoi: briga por herança <<<
遺産相続: isansouzoku: herança <<< 相続
遺産相続人: isansouzokunin: herdeiro, legatário, sucessor <<<
遺産相続税: isansouzokuzei: imposto de transmissão causa mortis <<<
遺産管理: isankanri: administração de bens <<< 管理
遺産管理人: isankanrinin: administrador de bens <<<
遺産分割: isanbunkatsu: divisão de bens <<< 分割

印紙

pronúncia: inshi
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: finanças
tradução: selo
印紙を貼る: inshioharu: colar um selo em algo <<<
印紙税: inshizei: imposto de selos <<<
palavras relacionadas: 切手

売掛

pronúncia: urikake
caracteres em kanji: ,
outras ortografias: 売り掛
palavra-chave: finanças
tradução: venda a crédito, venda a prestações
売掛勘定: urikakekanjou: conta corrente, conta de vendas a crédito <<< 勘定
売掛金: urikakekin: crédito, contas a receber <<<
売掛代金: urikakedaikin <<< 代金
antônimos: 買掛

運用

pronúncia: unnyou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: finanças
tradução: utilizar, aplicar, investir, conduzir
運用する: unnyousuru: utilizar, aplicar, investir, conduzir

黄金

pronúncia: ougon, kogane
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: ciência , história , finanças
tradução: ouro
黄金の: ougonnno: dourado
黄金郷: ougonkyou: El Dorado <<<
黄金株: ougonkabu: ação privilegiada (finanças) <<<
黄金数: ougonsuu: número de ouro <<<
黄金律: ougonritsu: ética da reciprocidade, regra de ouro <<<
黄金旋律: ougonsenritsu <<< 旋律
黄金分割: ougonbunkatsu: proporção áurea <<< 分割
黄金色: koganeiro: cor dourada <<<
黄金色の: koganeirono: dourado, de cor dourada
黄金虫: koganemushi: escaravelho dourado <<<
黄金時代: ougonjidai: era dourada <<< 時代
黄金世紀: ougonseiki: século dourado <<< 世紀
黄金海岸: ougonkaigan: Costa do ouro, Gana <<< 海岸
黄金崇拝: ougousuuhai: adoração ao dinheiro <<< 崇拝

横領

pronúncia: ouryou
caracteres em kanji: ,
palavra-chave: crime , finanças
tradução: usurpação, fraude, estelionato
横領する: ouryousuru: usurpar, fraudar, fazer estelionato
横領者: ouryousha: usurpador, estelionatário <<<
横領罪: ouryouzai: estelionato <<<
palavras relacionadas: 猫糞


Top Home