Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
Прямой доступ:
互
,
彼
,
偏
,
隅
,
揚
,
傍
,
傾
,
隔
,
端
,
隣
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
4
перевод: взаимный, обоюдный
go, ko
互い: tagai
互いの: tagaino: взаимный, обоюдный
互いに: tagaini: взаимно, обоюдно, друг друга
互い違いに: tagaichigaini: поочерёдно <<< 違
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
8
перевод: он, его, то
hi
彼の: kano, ano: то
彼: kare: он, его
彼の: kareno: его
彼の物: karenomono <<< 物
彼に: kareni: ему, к нему
彼へ: karee
彼は: karewa: он…
антонимы:
此
,
彼女
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
11
перевод: отклоняться, радикал
hen
偏: hen: радикал иероглифа
偏る: katayoru: отклоняться; склоняться, тяготеть; быть односторонним; быть пристрастным
偏った: katayotta: частичный, односторонний, несбалансированный
偏: katagawa: одна сторона <<< 片側
偏に: hitoeni: искренне, пристально, полностью, исключительно, смиренно
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
12
перевод: (внутренний) угол
guu, gu
隅: sumi
隅から隅まで: sumikarasumimade: повсюду, по всему миру
隅に置けない: suminiokenai: умный, проницательный, хитрый <<< 置
проверить также:
隈
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
12
перевод: поднимать (флаг, парус); доставать (что-л. из воды); запускать (змея, фейерверк); высаживаться (на берег); обжаривать во фритюре
you
揚げる: ageru: поднимать (флаг, парус); доставать (что-л. из воды); запускать (змея, фейерверк); высаживаться (на берег); обжаривать во фритюре <<< 上
, 挙
揚がる: agaru: подниматься вверх; обжариваться во фритюре; воодушевляться <<< 上
, 挙
揚: age: жареное в масле <<< フライ
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
12
перевод: боковая сторона
bou, hou
傍ら: katawara: боковая сторона
傍らに: katawarani: рядом, близко, сбоку
傍らに寄る: katawaraniyoru: шагнуть в сторону <<< 寄
傍: soba: рядом <<< 側
傍: waki: сторона <<< 脇
傍う: sou: быть с кем-л., сопровождать <<< 添
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
13
перевод: наклон, тенденция
kei
傾く: katamuku: наклоняться, крениться; быть склонным к чему-либо
傾ける: katamukeru: наклонять, склонять; разрушать; отдаваться чему-либо
傾き: katamuki: наклон, уклон, крен; склонность; тенденция
傾す: kutsugaesu: опрокидывать, переворачивать; свергать, ниспровергать <<< 覆
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
13
перевод: отстоять, быть на расстоянии; расходиться, охладевать
kaku, kyaku
隔たる: hedataru: отстоять, быть на расстоянии; расходиться, охладевать
隔てる: hedateru: отделять, разобщать
隔て: hedate: разница, дискриминация, различие
隔て無く: hedatenaku: без различия, независимо от <<< 無
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
14
перевод: кончик, край
tan
端: tan: единица длины одежды <<< 反
, 段
端しい: tadashii: правильный, верный <<< 正
端め: hajime: начало, старт <<< 初
, 始
端: hashi: конец, край; угол; обрывок, клочок
端から端まで: hashikarahashimade: от корки до конки, из конца в конец
端無くも: hashinakumo: случайно, неожиданно <<< 無
端: hashita: фракция, нечетная сумма, фрагмент
端の: hashitano: дробный, нечетный
端たない: hashitanai: низкий, вульгарный <<< 下品
端が出る: hashitagaderu: высовываться (часть чего-либо) <<< 出
端: hata: конец
端に: masani: точно <<< 正
端: ha: сторона
категория: общее использование
радикалы:
ключевые слова:
Позиция
количество черт:
16
перевод: сосед
rin
隣: tonari: соседство, окрестности
隣の: tonarino: соседний, примыкающий, ближний
隣の人: tonarinohito: сосед <<< 人
隣の家: tonarinoie: соседний дом <<< 家
隣に座る: tonarinisuwaru: сидеть рядом <<< 座
隣る: tonaru
проверить также:
側
Top Home