ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
直接アクセス:
スタート
,
スチール
,
ストック
,
ストップ
,
ストライク
,
ストレート
,
スピード
,
スプリント
,
スポンサー
,
スポーツ
語源:start (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:старт
スタートする: すたーとする: стартовать
スタートを切る: すたーとをきる <<< 切
スタートが良い: すたーとがいい: хорошо стартовать, сделать хороший старт <<< 良
スタートが悪い: すたーとがわるい: плохо начать <<< 悪
スタートに並ぶ: すたーとにならぶ: вставать на стартовую черту <<< 並
スタート係: すたーとがかり: спортстартер, стартёр <<< 係
スタート台: すたーとだい: стартовая тумбочка (плавание) <<< 台
スタートライン: すたーとらいん: спортлиния старта <<< ライン
関連語:
出発
語源:steel (eg.), steal (eg.), still (eg.)
キーワード:
素材
,
スポーツ
翻訳:сталь,кадр(фото),воровство
スチールギター: すちーるぎたー: стил -гитара,гавайская гитара <<< ギター
関連語:
鋼鉄
語源:stock (eg.), Stock (de.)
キーワード:
商業
,
市場
,
スポーツ
翻訳:запас, наличие
ストックする: すとっくする: делать запасы, запасать
ストックが有る: すとっくがある: иметь в наличии <<< 有
ストックが無い: すとっくがない: не иметь в наличии <<< 無
ストック・オプション: すとっく・おぷしょん: опцион эмитента <<< オプション
関連語:
株
,
在庫
語源:stop (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:остановка
ストップする: すとっぷする: останавливаться
ストップ・ウォッチ: すとっぷ・うぉっち: секундомер
ストップ・ビット: すとっぷ・びっと: стоповый бит <<< ビット
ストップ安: すとっぷやす: нижний предел изменения цены на фьючерсной бирже <<< 安
ストップ・ロス: すとっぷ・ろす: бирж. приказ 'остановить убытки', стоп-приказ <<< 損切
ストップ高: すとっぷだか: верхний предел изменения цены на фьючерсной бирже <<< 高
関連語:
止
語源:strike (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:спорт. удар
ストライクゾーン: すとらいきぞーん: зона удара
ストライクアウト: すとらいくあうと: спорт. выбить в аут ( бейсбол ) <<< アウト
関連語:
スト
語源:straight (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:прямо, открыто; неразбавленный (виски)
ストレートで勝つ: すとれーとでかつ: выигрывать 'всухую', одержать несколько побед подряд <<< 勝
ストレートで負ける: すとれーとでまける: проигрывать с 'сухим' счётом <<< 負
ストレート球: すとれーときゅう: фастбол (вид подачи мяча в бейсболе) <<< 球
右ストレート: みぎすとれーと: правый прямой (удар в боксе) <<< 右
左ストレート: ひだりすとれーと: левый прямой (удар в боксе) <<< 左
語源:speed (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:скорость, быстрота
スピードを上げる: すぴーどをあげる: увеличивать скорость,ускорять <<< 上
スピードアップする: すぴーどあっぷする
スピードを落とす: すぴーどをおとす: сбавить скорость <<< 落
スピード狂: すぴーどきょう: любитель больших скоростей <<< 狂
スピード違反: すぴーどいはん: нарушение правил уличного движения в отношении скорости,превышение скорости
スピード違反者: すぴーどいはんしゃ: человек, превысивший скорость
スピード制限: すぴーどせいげん: ограничение скорости
スピード写真: すぴーどしゃしん: фотокабина, фотоавтомат
スピードメーター: すぴーどめーたー: спидометр <<< メーター
スピードスケート: すぴーどすけーと: скоростной бег на коньках,беговые коньки <<< スケート
関連語:
速度
,
テンポ
語源:sprint (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:спортбег на короткую дистанцию,спринт
語源:sponsor (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:поручитель,покровитель, заказчик радио(теле)рекламы, инициатор
スポンサーになる: すぽんさーになる: финансировать,становиться спонсором
関連語:
後援
語源:sport (eg.)
キーワード:
スポーツ
翻訳:спорт
スポーツする: すぽーつする: заниматься спортом
スポーツ・マン: すぽーつ・まん: спортсмен
スポーツ・カー: すぽーつ・かー: спортивный автомобиль <<< カー
スポーツ・センター: すぽーつ・せんたー: спортивный центр (комплекс сооружений) <<< センター
スポーツ・シャツ: すぽーつ・しゃつ: спортивная футболка <<< シャツ
スポーツ・ウェア: すぽーつ・うぇあ: спортивная одежда
スポーツ着: すぽーつぎ <<< 着
スポーツ欄: すぽーつらん: спортивная колонка [раздел] <<< 欄
スポーツ記者: すぽーつきしゃ: журналист, пишущий на спортивную тему
スポーツ用品: すぽーつようひん: спортивные товары
スポーツ用品店: すぽーつようひんてん: магазин спортивных товаров
スポーツ・ショップ: <<< ショップ
スポーツ精神: すぽーつせいしん: спортивный дух
同意語:
運動
Top Home