Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
Прямой доступ:
箒
,
嗽
,
穢
,
衛生
,
御絞り
,
御湿
,
綺麗
,
塵袋
,
殺菌
,
敷布
категория: JIS2
радикалы:
ключевые слова:
Гигиена
количество черт:
14
перевод: метла; веник
sou
shuu
箒: houki
箒で掃く: houkidehaku: мести метлой <<< 掃
箒の柄: houkinoe: рукоятка метлы <<< 柄
проверить также:
彗
категория: JIS2
радикалы:
ключевые слова:
Гигиена
количество черт:
14
перевод: полоскание
shou, sou, soku
嗽: seki: кашель <<< 咳
嗽ぐ: kuchisusugu: полоскать рот <<< 漱
嗽: ugai: полоскание
嗽する: ugaisuru: полоскать рот
категория: JIS2
радикалы:
ключевые слова:
Гигиена
количество черт:
18
перевод: грязь, нечистота
ai, wai
穢れる: kegareru: пачкаться, загрязняться; быть осквернённым
穢れた: kegareta: грязный, оскверненный
穢れ: kegare: грязь, нечистота
проверить также:
汚
произношение:
eisei
иероглифы: 衛
, 生
ключевые слова:
Гигиена
перевод: гигиена, санитария
衛生に良い: eiseiniii: хороший для здоровья, здоровый <<< 良
衛生に悪い: eiseiniwarui: плохой для здоровья, нездоровый <<< 悪
衛生的: eiseiteki: гигиенический <<< 的
衛生学: eiseigaku: гигиена(как наука) <<< 学
衛生係: eiseigakari: санитар <<< 係
衛生兵: eiseihei <<< 兵
衛生家: eiseika: человек,придающий особое значение гигиене;человек,много заботящийся о своём здоровье <<< 家
衛生室: eiseishitsu: санитарная комната <<< 室
衛生紙: eiseishi: гигиенические прокладки [салфетки] <<< 紙
, ナプキン
衛生設備: eiseisetsubi: санитарное оборудование <<< 設備
衛生施設: eiseishisetsu <<< 施設
衛生状態: eiseijoutai: санитарные условия <<< 状態
衛生行政: eiseigyousei: органы здравоохранения <<< 行政
衛生試験所: eiseishikensho: санитарно-гигиеническая лаборатория
проверить также:
保健
произношение:
oshibori
иероглифы: 御
, 絞
ключевые слова:
Гигиена
перевод: влажное полотенце( для рук)
проверить также:
タオル
произношение:
oshime
иероглифы: 御
, 湿
ключевые слова:
Гигиена
перевод: пелёнка
御湿を当てる: oshimeateru: пеленать <<< 当
御湿をさせる: omutsuosaseru
御湿を替える: oshimeokaeru: менять подгузник <<< 替
произношение:
kirei
иероглифы: 綺
, 麗
другое написание:
奇麗
ключевые слова:
Красавица
,
Гигиена
перевод: красота, великолепие, чистота
綺麗な: kireina: красивый, хорошенький, славный, милый, прям. и перен. чистый, опрятный
綺麗な水: kireinamizu: чистая вода <<< 水
綺麗な空気: kirainakuuki: чистый воздух <<< 空気
綺麗に: kireini: начисто, полностью,красиво,аккуратно
綺麗にする: kireinisuru: украшать,делать красивым, держать в чистоте [в порядке]
綺麗に忘れる: kireiniwasureru: совершенно забыть <<< 忘
綺麗に負ける: kireinimakeru: проиграть вчистую, потерпеть заслуженное поражение <<< 負
綺麗好き: kireizuki: чистый,любящий чистоту <<< 好
綺麗事: kireigoto: обеление, пустые слова ,притворство,избегание осложнений <<< 事
綺麗事に済ます: kireigotonisumasu: избегать осложнения ,обелять <<< 済
小綺麗: kogirei: хорошенький,опрятный,аккуратный <<< 小
проверить также:
美
,
清潔
произношение:
gomibukuro
иероглифы: 塵
, 袋
другое написание:
ゴミ袋
ключевые слова:
Гигиена
перевод: мешок для мусора
произношение:
sakkin
иероглифы: 殺
, 菌
ключевые слова:
Гигиена
перевод: стерилизация, пастеризация,дезинфекция
殺菌する: sakkinsuru: стерилизовать,пастеризовать, дезинфицировать
殺菌剤: sakkinzai: бактерицидный препарат, антисептическое средство <<< 剤
殺菌牛乳: sakkingyuunyuu: пастеризованное молоко <<< 牛乳
проверить также:
消毒
произношение:
shikihu
иероглифы: 敷
, 布
ключевые слова:
Гигиена
перевод: простыня
проверить также:
ベッド
Top Home