presentazione giapponese
Numero di pagina: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26
Accesso diretto: , , , , , , , , アマチュア , アルバイト

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 6
traduzione: occupato
bou, mou
忙しい: isogashii
忙しそうな: isogashisouna: sembrare occupato [impegnato]
忙しそうに: isogashisouni: in maniera frenetica

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 11
traduzione: impiegare, assumere, ingaggiare, solito, ordinario, tradizionale, abituale
you
庸いる: mochiiru: usare, impiegare, adoperare, adottare, servirsi di
庸: tsune: ordinario, abituale, tradizionale, solito <<<
庸: ani: perché no <<<

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 12
traduzione: ingaggiare, impiegare, assumere, noleggiare
ko
雇う: yatou: impiegare, assumere, noleggiare
雇われる: yatowareru: essere ingaggiato, essere impiegato, essere assunto
雇われた: yatowareta: assunto, impiegato
雇い: yatoi: impiego

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 12
traduzione: invitare, recrutare
bo
募る: tsunoru: invitare, recrutare, arruolare, fare pubblicità, intensificarsi (jp.), infuriare

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 13
traduzione: mandare qlcu., inviare
ken
遣わす: tsukawasu: mandare qlcu., inviare, dare qlco. (jp.)
遣う: tsukau: impiegare qlcu. (jp.) <<< 使
遣る: yaru: inviare qlcu., spedire, dare qlco. (jp.), fare
遣り合う: yariau: avere un alterco con qlcu., litigare, discutere <<<
遣り返す: yarikaesu: vendicarsi, ribattere <<<
遣り切れない: yarikirenai: non poter completare, non poter tirare avanti, essere insopportabile [intollerabile] <<<
遣り込める: yarikomeru: zittire una persona, avere la meglio su qlcu. in una discussione <<<
遣り過ぎる: yarisugiru: eccedere, esagerare, passare il segno <<<
遣り過す: yarisugosu: lasciar passare, mangiare [bere] troppo <<<
遣り直す: yarinaosu: do (a matter) over again [once more], do (a matter) over from the very beginning <<<
遣り難い: yarinikui: difficult [hard] to do [deal with], awkward <<<
遣り抜く: yarinuku: achieve, carry through [out], accomplish, stick to (one's business) to the very last <<<
遣り通す: yaritoosu <<<
遣り遂げる: yaritogeru <<<

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 13
traduzione: portare, trasportare, partecipare
kei
携える: tazusaeru: portare (qlco. con sé), accompagnare, andare con qlcu.
携えて: tazusaete: essere accompagnato
携わる: tazusawaru: occuparsi di qlco., prendere parte in

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 16
traduzione: chiedere, implorare, domandare, affidarsi
rai
頼む: tanomu: chiedere, implorare, domandare, sollecitare, affidare qlco. a qlcu., fare affidamento su qlcu., ingaggiare, impiegare
頼み込む: tanomikomu: chiedere, implorare, domandare, chiedere un favore, implorare, sollecitare <<<
頼み: tanomi: richiesta, sollecitazione
頼みを聞く: tanomiokiku: obbedire alle richieste di qlcu. <<<
頼みを断る: tanomiokotowaru: rifiutare le richieste di qlcu. <<<
頼みに成る: tanomininaru: affidabile, degno di fiducia <<<
頼みにする: tanominisuru: fare affidamento su qlcu., ricorrere all'aiuto di qlcu.
頼みの綱: tanominotsuna: ultima speranza <<<
頼る: tayoru: affidarsi a qlcu.
頼り: tayori: affidamento, dipendenza
頼もしい: tanomoshii: affidabile, degno di fiducia, promettente
頼もしく思う: tanomoshikuomou: confidare in qlcu., nutrire aspettative in qlcu. <<< , 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: non affidabile, indegno di fiducia, inattendibile <<<
頼む所: tanomutokoro: l'ultima risorsa, l'ultima speranza <<<

categoria: JIS1
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 10
traduzione: colpire, battere, avanzare
choku, ho
捗つ: utsu: colpire, battere, picchiare <<<
捗める: osameru: conservare, fare scorta <<< ,
捗る: hakadoru: avanzare, fare progressi, progredire, procedere
捗らせる: hakadoraseru: velocizzare, accelerare


アマチュア

pronuncia: amachua
etimologia: amateur (eg.)
parola chiave: lavoro
traduzione: dilettante
アマチュアらしい: amachuarashii: dilettantesco
アマチュア・スポーツ: amachuasupootsu: sport dilettantistico <<< スポーツ
sinonimi: 素人
antonimi: プロ

アルバイト

pronuncia: arubaito
altri tipi di ortografia: バイト
etimologia: Arbeit (de.)
parola chiave: lavoro
traduzione: lavoro part-time
アルバイトをする: arubaitoosuru: lavorare part-time
アルバイトを雇う: arubaitooyatou: assumere part-time <<<
アルバイト学生: arubaitogakusei: studente lavoratore


Top Home