ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
直接アクセス:
ショベル
,
シート
,
スクーター
,
ストップ
,
スピード
,
スリップ
,
セダン
,
タイヤ
,
タクシー
,
ダンプ
違う綴り:
シャベル
語源:shovel (eg.)
キーワード:
建築
,
自動車
翻訳:лопата ,ковш
ショベルで掘る: しょべるでほる: копать лопатой <<< 掘
ショベルで掬う: しょべるですくう <<< 掬
ショベルで掻く: しょべるでかく <<< 掻
ショベルカー: しょべるかー: экскаватор <<< カー
語源:seat (eg.), sheet (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:место, лист (напр. бумаги), пластинка, брезент
シートベルト: しーとべると: автремень безопасности <<< ベルト
関連語:
座席
語源:scooter (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:мотороллер,спортскутер, самокат (детский)
スクーターに乗る: すくーたーにのる: садиться на скутер <<< 乗
語源:stop (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:остановка
ストップする: すとっぷする: останавливаться
ストップ・ウォッチ: すとっぷ・うぉっち: секундомер
ストップ・ビット: すとっぷ・びっと: стоповый бит <<< ビット
ストップ安: すとっぷやす: нижний предел изменения цены на фьючерсной бирже <<< 安
ストップ・ロス: すとっぷ・ろす: бирж. приказ 'остановить убытки', стоп-приказ <<< 損切
ストップ高: すとっぷだか: верхний предел изменения цены на фьючерсной бирже <<< 高
関連語:
止
語源:speed (eg.)
キーワード:
自動車
,
スポーツ
翻訳:скорость, быстрота
スピードを上げる: すぴーどをあげる: увеличивать скорость,ускорять <<< 上
スピードアップする: すぴーどあっぷする
スピードを落とす: すぴーどをおとす: сбавить скорость <<< 落
スピード狂: すぴーどきょう: любитель больших скоростей <<< 狂
スピード違反: すぴーどいはん: нарушение правил уличного движения в отношении скорости,превышение скорости
スピード違反者: すぴーどいはんしゃ: человек, превысивший скорость
スピード制限: すぴーどせいげん: ограничение скорости
スピード写真: すぴーどしゃしん: фотокабина, фотоавтомат
スピードメーター: すぴーどめーたー: спидометр <<< メーター
スピードスケート: すぴーどすけーと: скоростной бег на коньках,беговые коньки <<< スケート
関連語:
速度
,
テンポ
語源:slip (eg.)
キーワード:
自動車
,
衣服
翻訳:женская комбинация,скольжение
スリップする: すりっぷする: скользить,буксовать
関連語:
滑
,
パンティー
語源:sedan (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:седан (автомашина с закрытым кузовом)
関連語:
リムジン
違う綴り:
タイア
語源:tire (eg.)
キーワード:
自動車
翻訳:шина, покрышка
タイヤがパンクする: たいやがぱんくする: прокалывать шину <<< パンク
タイヤに空気を入れる: たいやにくうきをいれる: накачивать шину
タイヤチェーン: たいやちぇーん: цепи на покрышки для предотвращения скольжения <<< チェーン
語源:taxi (eg.)
キーワード:
自動車
,
旅行
翻訳:такси
タクシーに乗る: たくしーにのる: садиться в такси <<< 乗
タクシーを拾う: たくしーをひろう: брать[ловить] такси <<< 拾
タクシーを頼む: たくしーをたのむ: брать такси <<< 頼
タクシーを呼ぶ: たくしーをよぶ: вызвать такси <<< 呼
タクシーで行く: たくしーでいく: ехать на такси <<< 行
タクシー乗場: たくしーのりば: стоянка такси
タクシー料金: たくしーりょうきん: плата за такси
タクシー運転手: たくしーうんてんしゅ: водитель такси
タクシーのメーター: たくしーのめーたー: таксометр, счётчик такси <<< メーター
流しのタクシー: ながしのたくしー: свободное такси, ищущее пассажиров <<< 流
語源:dump (eg.)
キーワード:
自動車
,
コンピューター
,
建築
翻訳:самосвал (грузовик)
ダンプする: だんぷする: сваливать,выбрасывать
ダンプカー: だんぷかー: грузовой самосвал <<< カー
ダンプトラック: だんぷとらっく <<< トラック
Top Home