afficher en japonais
Numéro de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
Accès direct:
攻
,
突
,
挑
,
跳
,
審
,
踏
,
蹴
,
捻
,
鞠
,
合図
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
guerre
,
sport
Nombre de traits:
7
traduction: attaquer, étudier (ext.)
kou
攻める: semeru: attaquer, assaillir, investir, assiéger
攻める: osameru: étudier <<< 修
攻め合う: semeau: s'attaquer les uns contre les autres <<< 合
攻め入る: semeiru: envahir <<< 入
攻め落とす: semeotosu: emporter [prendre] d'assaut sur qc. <<< 落
攻め立てる: semetateru: renouveler ses attaques, stigmatiser, sermonner <<< 立
攻め倦む: semeagumu: être las de faire une attaque
antonymes:
守
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
8
traduction: pousser, coup
totsu
突く: tsuku: pousser, donner un coup
突く: tsutsuku: picorer, picoter, becqueter, inciter [pousser] qn. à inf.
突き: tsuki: pousse, coup
突き落とす: tsukiotosu: plonger qn. dans, faire tomber qn. dans, précipiter qn. dans <<< 落
突き刺す: tsukisasu: percer, transpercer, percer à jour, trouer, perforer, embrocher, enferrer, enfourcher, larder <<< 刺
突き倒す: tsukitaosu: renverser qn. par terre, faire tomber par terre <<< 倒
突き詰める: tsukitsumeru: approfondir (une question), examiner (une question) à fond <<< 詰
突き出る: tsukideru: saillir, dépasser, faire saillie, s'avancer <<< 出
突き飛ばす: tsukitobasu: renverser qn. en bousculant, bousculer, pousser brutalement, heurter violemment <<< 飛
突き止める: tsukitomeru: trouver, découvrir, dénicher <<< 止
突き放す: tsukihanasu: repousser, chasser, écarter brutalement, éloigner, rompre avec, abandonner, délaisser <<< 放
突っ込む: tsukkomu: se lancer dans, se précipiter dans, s'élancer dans, s'enfoncer dans, se ruer sur <<< 込
突っ立つ: tsuttatsu: se planter, se poster <<< 立
突っ走る: tsuppashiru: courir d'une haleine [sans se freiner] <<< 走
突っ撥ねる: tsuppaneru: rejeter, repousser, refuser, rembarrer <<< 撥
突っ伏す: tsuppusu: se mettre à genoux [à plat ventre] <<< 伏
突き破る: tsukiyaburu: enfoncer, forcer, briser, défoncer <<< 破
synonymes:
衝
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
9
traduction: défier, hisser
chou
挑げる: kakageru: hisser <<< 掲
挑む: idomu: braver, défier, provoquer
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
13
traduction: sauter, sauter, s'envoler
chou
tou
跳ぶ: tobu: sauter, s'envoler
跳る: odoru: sauter, danser <<< 躍
跳ねる: haneru: sauter, bondir
跳ね上がる: haneagaru: bondir, sauter, rejaillir, grimper subitement <<< 上
跳ね上げる: haneageru: éclabousser <<< 上
跳ね起きる: haneokiru: sauter du lit, se lever en sursaut <<< 起
跳ね飛ばす: hanetobasu: culbuter, renverser, faire rejaillir <<< 飛
跳ね除ける: hanenokeru: écarter <<< 除
跳ね回る: hanemawaru: sautiller, gambader, cambrioler, faire des cabrioles <<< 回
mots liés:
撥
,
ジャンプ
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
15
traduction: examiner, clair, détaillé
shin
審らかな: tsumabirakana: en détail, clair, détaillé
synonymes:
詳
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
15
traduction: piétiner, fouler, visiter
tou
踏む: humu: mettre les pieds, marcher sur [dessus], piétiner, fouler, visiter, évaluer, estimer, apprécier
踏まえる: humaeru: piétiner, vu que
踏み荒す: humiarasu: piétiner, fouler qc. aux [sous les] pieds <<< 荒
踏み替える: humikaeru: changer le pas <<< 替
踏み固める: humikatameru: battre la terre, piétiner <<< 固
踏み切る: humikiru: sauter le pas [le fossé], faire le saut, se décider de <<< 切
, 踏切
踏み砕く: humikudaku: écraser du pied, fouler aux pieds <<< 砕
踏み消す: humikesu: éteindre (le feu) du pied <<< 消
踏み越える: humikoeru: franchir, enjamber <<< 越
踏み込む: humikomu: entrer de force, faire irruption dans, se fendre, mettre les pieds dans, empiéter <<< 込
踏み倒す: humitaosu: piétiner, ne pas s'acquitter de <<< 倒
踏み出す: humidasu: faire un pas en avant, mettre le pied dehors, se mettre en marche <<< 出
踏み付ける: humitsukeru: fouler, piétiner, fouler qn. aux pieds, insulter <<< 付
, 侮辱
踏ん付ける: hunZukeru <<< 付
踏み潰す: humitsubusu: écraser du pied, piétiner, fouler aux pieds <<< 潰
踏み躙る: huminijiru: fouler aux pieds, piétiner, écraser qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre
踏み外す: humihazusu: faire un faux pas, poser le pied à faux, se dévoyer, dérailler <<< 外
踏み止まる: humitodomaru: demeurer, rester, tenir ferme, se retenir, renoncer à <<< 止
踏み均す: huminarasu: aplatir la terre (en marchant), niveler la terre (en la piétinant) <<< 均
踏み鳴らす: huminarasu: taper du pied, trépigner, piaffer <<< 鳴
踏み躙る: huminijiru: fouler aux pieds, piétiner, écrase qc. du pied, marcher [passer] sur le ventre
踏んだり蹴ったり: hundarikettari: C'est tomber de Charybde en Scylla <<< 蹴
synonymes:
践
,
履
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
19
traduction: coup de pied
shuu
shiu
shuku
蹴: keru: donner un coup de pied à qn., envoyer [flanquer] un coup de pied, botter
蹴飛ばす: ketobasu: lancer [envoyer, faire sauter] qc. d'un coup de pied, repousser qc. du pied <<< 飛
mots liés:
キック
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
11
traduction: entortiller, tordre, tortiller, écraser (ext.)
nen
捻る: hineru: entortiller, tordre, tortiller, écraser
捻じる: nejiru: tordre, tortiller
捻り: hineri: rotation
捻り潰す: hineritsubusu: écraser de ses doigts <<< 潰
捻くる: hinekuru: tripoter, jouer avec qc. du bout des doigts
捻くれる: hinekureru: devenir tordu [rétif, pervers]
捻くれた: hinekureta: tordu, rétif, revêche, méchant
捻れ: nejire: torsion
捻れる: nejireru: se tordre
捻れた: nejireta: tordu
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
sport
Nombre de traits:
17
traduction: balle
kiku
kyou
鞠: mari
鞠を突く: mariotsuku: faire rebondir une balle <<< 突
mots liés:
毬
,
ボール
prononciation:
aizu
caractère kanji: 合
, 図
mot-clef:
sport
,
guerre
traduction: signal, signe
合図する: aizusuru: signaler, donner un signe
Top Home