Veja em Japonês
Número da página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
Acesso rápido:
保険
,
補償
,
保証
,
暴利
,
無償
,
銘柄
,
名義
,
融資
,
優先
,
予算
pronúncia:
hoken
caracteres em kanji: 保
, 険
palavra-chave:
finanças
,
automóvel
tradução: seguro
保険を掛ける: hokennokakeru: assegurar, cobrir <<< 掛
保険を付ける: hokennotsukeru <<< 付
保険を解約する: hokennokaiyakusuru: render-se a uma política de seguro <<< 解約
保険金: hokenkin: dinheiro do seguro <<< 金
保険料: hokenryou: prémio de seguro <<< 料
保険率: hokenritsu: taxa de seguro <<< 率
保険会社: hokengaisha: companhia de seguros <<< 会社
保険業者: hokengyousha: segurador <<< 業者
保険金額: hokenkingaku: montante assegurado <<< 金額
保険証書: hokenshousho: política de seguro <<< 証書
保険契約: hokenkeiyaku: contrato de seguro <<< 契約
保険事故: hokenjiko: evento coberto por seguro <<< 事故
被保険者: hihokensha: pessoa assegurada
pronúncia:
hoshou
caracteres em kanji: 補
, 償
palavra-chave:
finanças
tradução: compensação, reparação, indemnização
補償する: hoshousuru: compensar, indemnizar
補償案: hoshouan: nota de compensação <<< 案
補償金: hoshoukin: dinheiro de compensação, indemnização <<< 金
補償金を取る: hoshoukinnotoru: receber o dinheiro de compensação (de) <<< 取
補償金を貰う: hoshoukinnomorau <<< 貰
補償金を支払う: hoshoukinnoshiharau: pagar compensação a <<< 支払
補償金を払う: hoshoukinnoharau <<< 払
補償作用: hoshousayou: compensação (ação) <<< 作用
pronúncia:
hoshou
caracteres em kanji: 保
, 証
palavra-chave:
finanças
tradução: garantia, segurança
保証する: hoshousuru: garantir
保証付きの: hoshoutsukino: garantido <<< 付
保証金: hoshoukin: depósito <<< 金
保証書: hoshousho: certificação, garantia escrita <<< 書
保証人: hoshounin: fiador <<< 人
保証人に成る: hoshouninnninaru: assegurar <<< 成
保証人を立てる: hoshouninnotateru: encontrar segurança para <<< 立
保証債務: hoshousaimu: obrigações de caução <<< 債務
保証債権: hoshousaiken: laço garantido <<< 債権
保証契約: hoshoukeiyaku: contrato de caução <<< 契約
pronúncia:
bouri
caracteres em kanji: 暴
, 利
palavra-chave:
finanças
tradução: lucros excessivos, usura
暴利を貪る: bouriomusaboru: especulador, oportunista, fazer lucros duvidosos <<< 貪
暴利を貪る人: bouriomusaboruhito: especulador <<< 人
暴利屋: bouriya <<< 屋
暴利取引: bouritorihiki: comércio mafioso <<< 取引
pronúncia:
mushou
caracteres em kanji: 無
, 償
palavra-chave:
finanças
tradução: grátis
無償で: mushoude: grátis (adv.), por nada, livre de encargo
無償株: mushoukabu: partilha grátis <<< 株
無償貸付: mushoukashitsuke: empréstimo livre <<< 貸付
無償契約: mushoukeiyaku: contrato transparente [livre] <<< 契約
無償行為: mushoukoui: ato gratuito <<< 行為
無償交付: mushoukouhu: entrega sem compensação <<< 交付
palavras relacionadas:
無料
pronúncia:
meigara
caracteres em kanji: 銘
, 柄
palavra-chave:
negócios
,
finanças
tradução: marca, descrição
銘柄品: meigarahin: marca famosa [boa] <<< 品
銘柄記号: meigarakigou: símbolo de ações <<< 記号
銘柄売買: meigarabaibai: descrição de venda <<< 売買
palavras relacionadas:
ブランド
pronúncia:
meigi
caracteres em kanji: 名
, 義
palavra-chave:
finanças
tradução: nome de alguém
名義で: meigide: sob o nome de, no nome de alguém
名義上の: meigijouno: nominal <<< 上
名義上は: meigijouha: nominalmente
名義人: meiginin: pessoa nominal <<< 人
名義書換: meigikakikae: transferência (da posse)
pronúncia:
yuushi
caracteres em kanji: 融
, 資
palavra-chave:
finanças
tradução: financiamento, acomodação
融資する: yuushisuru: financiar
融資枠: yuushiwaku: linha de crédito <<< 枠
融資会社: yuushigaisha: companhia de financiamento <<< 会社
pronúncia:
yuusen
caracteres em kanji: 優
, 先
palavra-chave:
finanças
,
transporte
tradução: prioridade, preferência, privilégio
優先の: yuusennno: prioritário, preferencial, privilegiado
優先的な: yuusentekina <<< 的
優先的に: yuusekitekini: referencialmente
優先する: yuusensuru: preceder
優先株: yuusenkabu: ações preferenciais <<< 株
優先権: yuusenken: prerrogativo, privilégio <<< 権
優先権が有る: yuusenkengaaru: ter prioridade <<< 有
優先権を与える: yuusenkennoataeru: dar prioridade <<< 与
優先権を得る: yuusenkennoeru: receber prioridade <<< 得
pronúncia:
yosan
caracteres em kanji: 予
, 算
palavra-chave:
finanças
,
economia
tradução: orçamento
予算を組む: yosannokumu: fazer um orçamento <<< 組
予算を立てる: yosannotateru <<< 立
予算が狂う: yosangakuruu: As estimativas de alguém dão errado <<< 狂
予算が無い: yosanganai: não ter orçamento <<< 無
予算外の: yosangaino: fora do orçamento <<< 外
予算案: yosannan: orçamento (proposto) <<< 案
予算超過: yosanchouka: excesso sobre as estimativas <<< 超過
予算不足: yosanbusoku: déficit orçamental <<< 不足
予算審議: yosanshingi: deliberação orçamental <<< 審議
総予算: souyosan: orçamento total <<< 総
Top Home