Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
Acesso rápido: 断続 , 遅刻 , 都度 , 定刻 , 当分 , 時計 , 途端 , 同時 , 二回 , 日常

断続

pronúncia: danzoku
palavra-chave: tempo
tradução: intermitência
断続的: danzokuteki: intermitente, esporádico <<<
断続的に: danzokutekini: intermitentemente, esporadicamente, intervaladamente
断続する: danzokusuru: ser intermitente
antônimos: 連続

遅刻

pronúncia: chikoku
palavra-chave: tempo
tradução: atraso
遅刻する: chikokusuru: estar [chegar] atrasado
遅刻者: chikokusha: pessoa que chega tarde <<<
遅刻届: chikokutodoke: relatório de atraso <<<

都度

pronúncia: tsudo
palavra-chave: tempo
tradução: cada vez, qualquer altura
其の都度: sonotsudo: em todas as ocasiões, de todas as vezes <<<
palavras relacionadas: 毎回

定刻

pronúncia: teikoku
palavra-chave: tempo
tradução: hora marcada
定刻に: teikokuni: na hora marcada
定刻に来る: teikokunikuru: chegar no tempo (horário), chegar devidamente <<<
定刻に遅れる: teikokuniokureru: estar atrasado (masculino), estar atrasada (feminino) <<<

当分

pronúncia: toubun
palavra-chave: tempo
tradução: para o presente, para algum tempo (a vir), durante algum tempo
palavras relacionadas: 当座

時計

pronúncia: tokei
palavra-chave: tempo , acessório
tradução: relógio
時計が進む: tokeigasusumu: O relógio ganha <<<
時計が遅れる: tokeigaokureru: O relógio perde <<<
時計の針: tokeinohari: ponteiros (do relógio) <<<
時計の鎖: tokeinokusari: corrente de relógio <<<
時計を見る: tokeiomiru: olhar para um relógio <<<
時計を巻く: tokeiomaku: acertar um relógio <<<
時計回り: tokeimawari: no sentido horário <<<
逆時計回り: gyakudokeimawari: no sentido anti-horário <<<
時計の音: tokeinooto: tique-taque <<<
時計台: tokeidai: torre do relógio <<<
時計屋: tokeiya: relojoeiro <<<
腕時計: udedokei: relógio de pulso <<<
砂時計: sunadokei: ampulheta <<<
日時計: hidokei: relógio de sol <<<
鳩時計: hatodokei: relógio de cuco <<<

途端

pronúncia: totan
palavra-chave: tempo
tradução: mesmo quando, assim que, no momento, não antes de
途端に: totannni
palavras relacionadas:

同時

pronúncia: douji
palavra-chave: tempo , meios de comunicação
tradução: simultaneidade, sincronização
同時の: doujino: simultâneo, síncrono
同時に: doujini: ao mesmo tempo, de uma vez, simultaneamente
同時通訳: doujitsuuyaku: interpretação simultânea <<< 通訳
同時発生: doujihassei: simultaneidade, sincronização <<< 発生
同時録音: doujirokuon: gravação sincronizada <<< 録音
同時放送: doujihousou: transmissão simultânea, programa ao vivo <<< 放送
sinônimos: 一斉

二回

pronúncia: nikai
outras ortografias: 2回
palavra-chave: tempo
tradução: duas vezes
二回目: nikaime: a segunda vez <<<
二回目に: nikaimeni: pela segunda vez
二回戦: nikaisen: a segunda ronda (volta), duas rondas (voltas) <<<
第二回: dainikai: o segundo <<<
月二回: tsukinikai: de duas em duas semanas, a cada duas semanas, semana sim semana não <<<
年二回: nennnikai: semianual, bianual <<<
sinônimos: 二度
palavras relacionadas: 一回

日常

pronúncia: nichijou
palavra-chave: tempo
tradução: todos os dias, diariamente, sempre, normalmente, usualmente
日常の: nichijouno: diariamente, todos os dias, comummente, comum
日常性: nichijousei: rotina diária <<<
日常生活: nichijouseikatsu: vida do quotidiano <<< 生活
日常活動: nichijoukatsudou: atividades diárias <<< 活動
日常業務: nichijougyoumu: negócio do quotidiano <<< 業務
日常会話: nichijoukaiwa: conversa diária <<< 会話
日常茶飯事: nichijousahanji: experiência do quotidiano
palavras relacionadas: 毎日


Top Home