スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
直接アクセス:
初回
,
深夜
,
時間
,
時機
,
時刻
,
時差
,
持続
,
徐々に
,
正確
,
刹那
発音:
しょかい
漢字:初
, 回
キーワード:
時間
翻訳:primera vez, primera sesión, primera entrada (en béisbol)
初回に: しょかいに: en la primera vez
発音:
しんや
漢字:深
, 夜
キーワード:
時間
翻訳:medianoche
深夜に: しんやに: a altas horas de la noche, a medianoche
深夜営業: しんやえいぎょう: tienda que está abierta por la noche <<< 営業
深夜勤務: しんやきんむ: turno de medianoche <<< 勤務
深夜興行: しんやこうぎょう: espectáculo de la medianoche <<< 興行
深夜番組: しんやばんぐみ: programa de medianoche [de trasnoche] <<< 番組
深夜放送: しんやほうそう: programa de televisión de medianoche <<< 放送
深夜料金: しんやりょうきん: tarifa nocturna <<< 料金
同意語:
夜更け
発音:
じかん
漢字:時
, 間
キーワード:
時間
翻訳:tiempo, hora, momento, instante
時間が経つ: じかんがたつ: Pasa [Transcurre, Corre] el tiempo <<< 経
時間が足りない: じかんがたりない: no tener suficiente tiempo para inf. <<< 足
時間が有る: じかんがある: tener tiempo para inf. <<< 有
時間に遅れる: じかんにおくれる: llegar tarde a algo <<< 遅
時間通りに: じかんどおりに: a la hora <<< 通
時間を守る: じかんをまもる: puntual <<< 守
時間を取る: じかんをとる: tomar [requerir] mucho tiempo, tardarse [demorar] en inf. <<< 取
時間を尋ねる: じかんをたずねる: preguntar hora <<< 尋
時間辺りの: じかんあたりの: per hora <<< 辺
時間給: じかんきゅう: paga [retribución] por cada hora de trabajo [por horas] <<< 給
時間表: じかんひょう: horario <<< 表
時間割: じかんわり: horario (de clase) <<< 割
時間帯: じかんたい: franja horaria <<< 帯
半時間: はんじかん: media hora <<< 半
夏時間: なつじかん: hora de verano <<< 夏
同意語:
時刻
,
タイム
発音:
じき
漢字:時
, 機
キーワード:
時間
翻訳:(buena) oportunidad [ocasión], circunstancia propicia, momento favorable [oportuno]
時機に適した: じきにてきした: favorable, oportuno, propicio <<< 適
時機を窺う: じきをうかがう: acechar la ocasión, esperar el momento favorable [oportuno] <<< 窺
時機を待つ: じきをまつ: esperar una oportunidad [una ocasión propicia] para inf. <<< 待
時機を捉える: じきをとらえる: aprovechar la ocasión [la oportunidad] para inf. <<< 捉
時機を逸する: じきをいっする: perder la oportunidad de [para] inf., dejar pasar una buena <<< 逸
時機を失する: じきをしっする <<< 失
関連語:
時期
発音:
じこく
漢字:時
, 刻
キーワード:
時間
翻訳:hora (exacta)
時刻通りに: じこくどおりに: a la hora, a tiempo, puntualmente, en punto <<< 通
時刻を違えずに: じこくをたがえずに <<< 違
時刻が迫る: じこくがせまる: el tiempo apremia <<< 迫
時刻表: じこくひょう: horario <<< 表
同意語:
時間
発音:
じさ
漢字:時
, 差
キーワード:
時間
翻訳:diferencia horario
時差惚け: じさぼけ: desfase horario, trastorno por la diferencia horario, jet lag <<< 惚
時差出勤: じさしゅっきん: escalonamiento de las horas de entrada a las oficinas <<< 出勤
時差通勤: じさつうきん <<< 通勤
関連語:
時間
発音:
じぞく
漢字:持
, 続
キーワード:
時間
翻訳:duración, persistencia, continuación
持続する: じぞくする: durar, perdurar, persistir, continuar, mantenerse
持続的: じぞくてき: duradero, perdurable <<< 的
持続性: じぞくせい: durabilidad, continuidad <<< 性
持続力: じぞくりょく: perseverancia, tenacidad, resistencia <<< 力
持続期間: じぞくきかん: duración <<< 期間
発音:
じょじょに
漢字:徐
違う綴り:
徐徐に
キーワード:
時間
翻訳:lentamente, gradualmente, poco a poco
発音:
せいかく
漢字:正
, 確
キーワード:
時間
翻訳:corrección, exactitud, puntualidad
正確な: せいかくな: correcto, exacto, preciso
正確に: せいかくに: corréctamente, exéctamente, apropiédamente
正確に言えば: せいかくにいえば: ser exacto, hablar correctamente <<< 言
正確な時間: せいかくなじかん: tiempo correcto [exacto] <<< 時間
正確な発音: せいかくなはつおん: pronunciación correcta <<< 発音
不正確: ふせいかく: incorrecto, equivocado <<< 不
不正確な: ふせいかくな: inexacto, incorrecto
不正確に: ふせいかくに: inexacto, incorrecto
発音:
せつな
漢字:那
キーワード:
時間
翻訳:momento, instante
刹那の: せつなの: momentario
刹那的: せつなてき <<< 的
刹那的快楽: せつなてきかいらく: placeres momentáneos <<< 快楽
刹那的に: せつなてきに: momentaneamente <<< 的
刹那主義: せつなしゅぎ: principio que dice vivir solo el momento, dolce vitta <<< 主義
関連語:
瞬間
Top Home