ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
直接アクセス:
換金
,
監査
,
勘定
,
概算
,
金額
,
金銭
,
黒字
,
計算
,
経費
,
経理
発音:
かんきん
漢字:換
, 金
キーワード:
会計
翻訳:обращение в деньги ,реализация
換金する: かんきんする: обращать в деньги ,реализировать
発音:
かんさ
漢字:監
, 査
キーワード:
会計
翻訳:надзор, инспекция,проверка, ревизия
監査する: かんさする: осуществлять надзор, инспектировать,проверять, ревизовать
監査課: かんさか: инспекционный отдел, отдел контроля <<< 課
監査役: かんさやく: инспектор, контролёр, ревизор <<< 役
関連語:
検査
発音:
かんじょう
漢字:勘
, 定
キーワード:
会計
翻訳:счёт, расчёт, подсчёт, исчисление, калькуляция, уплата по счёту
勘定する: かんじょうする: считать, подсчитывать, калькулировать, исчислять
勘定違い: かんじょうちがい: ошибка в счёте (подсчёте), просчёт <<< 違
勘定違いする: かんじょうちがいする: сделать ошибку в счёте, обсчитаться, просчитаться
勘定を間違える: かんじょうをまちがえる <<< 間違
勘定を払う: かんじょうをはらう: оплачивать счет <<< 払
勘定を済ます: かんじょうをすます: оплачивать счёт <<< 済
勘定を持つ: かんじょうをもつ: заплатить по счёту <<< 持
勘定を溜める: かんじょうをためる: оставлять счёт не оплаченным <<< 溜
勘定を付ける: かんじょうをつける: вести счета <<< 付
勘定に入れる: かんじょうにいれる: включать в счёт,перенпринимать в расчёт <<< 入
勘定に入れない: かんじょうにいれない: не принимать во внимание
勘定高い: かんじょうだかい: расчётливый,корыстный <<< 高
勘定取り: かんじょうとり: сборщик денег по счетам <<< 取
勘定書: かんじょうがき: счёт (письменный) <<< 書
勘定日: かんじょうび: день оплаты счетов, день расчётов, платёжный день <<< 日
関連語:
計算
,
会計
発音:
がいさん
漢字:概
, 算
キーワード:
会計
翻訳:приблизительный [грубый, предварительный] подсчёт, намётка
概算で: がいさんで: приблизительно, по грубому подсчёту, в круглых цифрах
概算する: がいさんする: сделать примерный [грубый] подсчёт, прикинуть
概算払い: がいさんばらい: платёж по приблизительной оценке <<< 払
概算要求: がいさんようきゅう: бюджетные требования,бюджетный запрос,бюджетные заявки из различных министерств и ведомств <<< 要求
発音:
きんがく
漢字:金
, 額
キーワード:
会計
翻訳:сумма(денег)
発音:
きんせん
漢字:金
, 銭
キーワード:
会計
翻訳:деньги
金銭の: きんせんの: денежный,финансовый
金銭上の: きんせんじょうの <<< 上
金銭欲: きんせんよく: алчность <<< 欲
金銭問題: きんせんもんだい: финансовый вопрос <<< 問題
金銭債務: きんせんさいむ: денежное обязательство,денежная задолженность <<< 債務
金銭支出: きんせんししゅつ: финансовые расходы <<< 支出
金銭出納: きんせんすいとう: управление денежными средствами
金銭出納係: きんせんすいとうがかり: кассир, казначей
金銭出納帳: きんせんすいとうちょう: кассовая книга
金銭登録機: きんせんとうろくき: кассовый аппарат
同意語:
御金
,
現金
,
マネー
発音:
くろじ
漢字:黒
, 字
キーワード:
会計
翻訳:бездефицитный [активный]баланс
黒字の: くろじの: выгодный
黒字である: くろじである: быть в плюсе
反意語:
赤字
発音:
けいさん
漢字:計
, 算
キーワード:
数学
,
会計
翻訳:счёт, расчёт, подсчёт, вычисление, исчисление, калькуляция
計算する: けいさんする: считать, подсчитывать, высчитывать, вычислять, калькулировать
計算に入れる: けいさんにいれる: включать в счёт, перен. принимать в расчёт <<< 入
計算に入れない: けいさんにいれない: не принимать во внимание
計算を誤る: けいさんをあやまる: просчитаться, ошибаться при подсчёте <<< 誤
計算高い: けいさんだかい: расчётливый <<< 高
計算器: けいさんき: калькулятор <<< 器
計算機: けいさんき: вычислительная машина,компьютер <<< 機
, コンピューター
計算尺: けいさんじゃく: логарифмическая линейка <<< 尺
計算表: けいさんひょう: расчётная таблица <<< 表
計算書: けいさんしょ: расчёт, счёт (письменный) <<< 書
計算係: けいさんがかり: счетовод, бухгалтер <<< 係
計算出来る: けいさんできる: поддающийся исчислению <<< 出来
関連語:
勘定
発音:
けいひ
漢字:経
, 費
キーワード:
会計
翻訳:расходы, издержки, траты
経費の都合で: けいひのつごうで: по финансовым соображениям <<< 都合
経費の都合上: けいひのつごうじょう <<< 上
経費を節約する: けいひをせつやくする: сокращать расходы <<< 節約
経費が掛かる: けいひがかかる: затрачивать, тратить, расходовать <<< 掛
経費が嵩む: けいひがかさむ: расходы увеличиваються <<< 嵩
経費削減: けいひさくげん: снижение расходов <<< 削減
関連語:
費用
発音:
けいり
漢字:経
, 理
キーワード:
会計
翻訳:управление (предприятием и т. п.),руководство (финансами и т. п.), ведение (дел),хозяйствование; воен. интендантство
経理する: けいりする: управлять, руководить
経理部: けいりぶ: административно-хозяйственный отдел, финансовое управление; воен. интендантский отдел <<< 部
経理部長: けいりぶちょう: главный контролер,казначей,бухгалтер-менеджер <<< 部長
経理事務: けいりじむ: бухгалтерское дело <<< 事務
関連語:
会計
Top Home