Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
Прямой доступ:
コーナー
,
サンプル
,
サービス
,
ショー
,
スタンド
,
ストック
,
セット
,
セール
,
ターゲット
,
ダミー
произношение: koonaa
этимология: corner (eg.)
ключевые слова:
Спорт
,
Бизнес
перевод: угол, отдел
コーナーキック: koonaakikku: угловой удар <<< キック
コーナーワーク: koonaawaaku: техника бросания мяча, когда он достигает угла (бейсбол), техника бега под наклоном
проверить также:
角
,
隅
произношение: sanpuru
этимология: sample (eg.)
ключевые слова:
Наука
,
Бизнес
перевод: образец
проверить также:
見本
произношение: saabisu
этимология: service (eg.)
ключевые слова:
Бизнес
,
Спорт
перевод: сервис, обслуживание, услуги,премия (в магазине),спорт. подача (мяча)
サービスする: saabisusuru: обслуживать (покупателя и т. п.)
サービスが良い: saabisugaii: иметь хороший сервис <<< 良
サービスが悪い: saabisugawarui: иметь плохой сервис <<< 悪
サービス料: saabisuryou: денежное вознаграждение за услуги, чаевые <<< 料
サービス料金: saabisuryoukin <<< 金
サービス業: saabisugyou: дело, связанное с обслуживанием (напр. гостиничное дело, авторемонтное дело и т. п.) <<< 業
サービス品: saabisuhin: товары, предназначенные для дешёвой распродажи <<< 品
サービス・エリア: saabisueria: зона, в пределах которой можно принимать передачи определённого телецентра или радиостанции
サービス・ステーション: saabisusuteeshon: станция обслуживания <<< ステーション
サービス・メニュー: saabisumenyuu: сервисное меню <<< メニュー
синонимы:
奉仕
,
給仕
проверить также:
サーブ
произношение: shoo
другое написание:
ショウ
этимология: show (eg.)
ключевые слова:
Представление
,
Бизнес
перевод: шоу, спектакль,зрелище
ショーウィンドウ: shoowindou: витрина
ショーケース: shookeesu: витрина (ящик) <<< ケース
ショールーム: shooruumu: выставочный зал,шоу-рум <<< ルーム
ショービジネス: shoobijinesu: шоу-бизнес <<< ビジネス
ショーガール: shoogaaru: шоугёл (девушка, выступающая/поющая/танцующая в шоу) <<< ガール
ショーマン: shooman: шоумен
ショーマンシップ: shoomanshippu: искусство организации публичных зрелищ
произношение: sutando
этимология: stand (eg.)
ключевые слова:
Спорт
,
Бизнес
перевод: трибуны (на стадионе и т. п.),галёрка, пивной зал, закусочная (где закусывают стоя), настольная лампа, торшер
スタンドプレー: sutandopuree: театр., спорт. игра, рассчитанная на дешёвый эффект (букв. игра для галёрки) <<< プレー
произношение: sutokku
этимология: stock (eg.), Stock (de.)
ключевые слова:
Бизнес
,
Рынок
,
Спорт
перевод: запас, наличие
ストックする: sutokkusuru: делать запасы, запасать
ストックが有る: sutokkugaaru: иметь в наличии <<< 有
ストックが無い: sutokkuganai: не иметь в наличии <<< 無
ストック・オプション: sutokkuopushon: опцион эмитента <<< オプション
проверить также:
株
,
在庫
произношение: setto
этимология: set (eg.)
ключевые слова:
Спорт
,
Бизнес
перевод: комплект, набор, гарнитур (мебели), сервиз, съёмочная [кино]аппаратура, сценическая аппаратура, кино павильон, спортсет, игра, укладка (волос ),монтаж, наладка
セットする: settosuru: устанавливать
セットで売る: settodeuru: продавать в наборе [комплекте] <<< 売
セットに成る: settoninaru: составлять комплект <<< 成
セットを取る: settootoru: выиграть сет <<< 取
セットイン: settoin: вставка
セットプレー: settopuree: стандартное положение (в футболе угловой, штрафной ) <<< プレー
セットポイント: settopointo: сетбол (теннис) <<< ポイント
セットポジション: settopojishon: сет-позиция(в бейсболе,положение питчера перед броском) <<< ポジション
セットアップ: settoappu: установка, программа начальной настройки,наладка,настройка
произношение: seeru
этимология: sale (eg.)
ключевые слова:
Бизнес
перевод: продажа,распродажа
синонимы:
特売
произношение: taagetto
этимология: target (eg.)
ключевые слова:
Бизнес
перевод: цель,мишень
ターゲットにする: taagettonisuru: делать целью,планировать,намечать
ターゲットオーディエンス: taagetooodiensu: целевая аудитория <<< オーディエンス
ターゲットゾーン: taagettozoon: целевая зона
ターゲットマーケット: taagettomaaketto: целевой рынок <<< マーケット
проверить также:
的
произношение: damii
этимология: dummy (eg.)
ключевые слова:
Бизнес
перевод: манекен,чучело, кукла-марионетка
ダミー会社: damiigaisha: шелл-компания,компания 'оболочка'['пустышка']
Top Home