ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
ハブ
,
パイロット
,
フライト
,
プロペラ
,
ヘリコプター
,
ボーイング
,
マッハ
,
ロケット
,
飛
,
宇宙
語源:hub (eg.)
キーワード:
コンピューター
,
飛行機
翻訳:Hub, Knotenpunkt, Netzknoten
ハブ空港: はぶくうこう: Luftfahrt-Drehkreuz
語源:pilot (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Pilot, Flieger
パイロット・ランプ: ぱいろっと・らんぷ: Kontrolllampe, Kontrollleuchte <<< ランプ
語源:flight (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Flug
フライト表: ふらいとひょう: Flugplan <<< 表
フライトアテンダント: ふらいとあてんだんと: Flugbegleiter, Steward, Flugbegleiterin (f.), Stewardess
フライトシミュレーター: ふらいとしみゅれーたー: Flugsimulator <<< シミュレーター
フライトナンバー: ふらいとなんばー: Flugnummer <<< ナンバー
フライトレコーダー: ふらいとれこーだー: Flugschreiber <<< レコーダー
関連語:
飛行
語源:propeller (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Propeller
プロペラを回す: ぷろぺらをまわす: den Propeller in Drehung setzen <<< 回
プロペラの翼: ぷろぺらのつばさ: Propellerblätter <<< 翼
プロペラ機: ぷろぺらき: Propellerflugzeug <<< 機
関連語:
ジェット
,
スクリュー
違う綴り:
ヘリ
語源:helicopter (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Hubschrauber
語源:Boeing (eg.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Boeing
ボーイング機: ぼーいんぐき: Flugzeug Boeing <<< 機
語源:Mach (de.)
キーワード:
飛行機
翻訳:Mach
マッハ数: まっはすう: Machzahl <<< 数
関連語:
音速
語源:rocket (eg.), locket (eg.)
キーワード:
飛行機
,
武器
,
アクセサリー
翻訳:Rakete, Medaillon
ロケット砲: ろけっとほう: Raketengeschütz <<< 砲
ロケット学: ろけっとがく: Raketentechnik <<< 学
ロケット工学: ろけっとこうがく
ロケット技術: ろけっとぎじゅつ
ロケット推進: ろけっとすいしん: Raketenantrieb
ロケット燃料: ろけっとねんりょう: Raketentreibstoff
ロケット兵器: ろけっとへいき: Raketenwaffe
ロケット発射台: ろけっとはっしゃだい: Raketenabschussrampe
ロケットエンジン: ろけっとえんじん: Raketentriebwerk <<< エンジン
月ロケット: つきろけっと: Mondrakete <<< 月
関連語:
ペンダント
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
,
飛行機
画数:
9
翻訳:fliegen, springen, werfen
ヒ
飛ぶ: とぶ: fliegen, eilen
飛ばす: とばす: werfen, fliegen lassen
飛び上がる: とびあがる: auffliegen <<< 上
飛び歩く: とびあるく: umherlaufen, herumlaufen <<< 歩
飛び起きる: とびおきる: aufspringen, auffahren <<< 起
飛び降りる: とびおりる: abspringen (von), hinabspringen, herabspringen, hinunterspringen, herunterspringen <<< 降
飛び掛かる: とびかかる: auf jn. springen, jn. anspringen, sich auf jn. stürzen [werfen], auf jn. herfallen <<< 掛
飛び付く: とびつく <<< 付
飛び越える: とびこえる: springen (über), überspringen <<< 越
飛び込む: とびこむ: hineinfliegen, hereinfliegen, hineinspringen, hereinspringen, hineinstürzen, hereinstürzen <<< 込
飛び出す: とびだす: hinausfliegen, herausfliegen, hinausspringen, herausspringen <<< 出
飛び立つ: とびたつ: aufspringen, auffliegen <<< 立
飛び乗る: とびのる: aufspringen (auf) <<< 乗
飛び跳ねる: とびはねる: hüpfen, springen <<< 跳
飛び回る: とびまわる: umherfliegen, umherspringen, herumfliegen [herumspringen] (um), umherlaufen <<< 回
飛び散る: とびちる: auseinander fliegen [umherfliegen], spritzen <<< 散
飛んで来る: とんでくる: gelaufen kommen, gerannt kommen, herbeieilen <<< 来
飛ぶ様に: とぶように: rasch, eilig, schnell <<< 様
飛ぶ様に売れる: とぶようにうれる: reißenden Absatz haben [finden]
飛ぶ鳥も落とす勢い: とぶとりもおとすいきおい: auf dem Gipfel der Macht
飛んで火に入いる夏の虫: とんでひにいるなつのむし: 'wie eine Motte, die in die Flamme fliegt'
語句:ギャグを飛ばす
, ヒューズが飛ぶ
, デマを飛ばす
, 鳩を飛ばす
, 檄を飛ばす
, 蹴飛ばす
, 跳ね飛ばす
, 笑い飛ばす
, 叱り飛ばす
, 撥ね飛ばす
, 吹き飛ばす
, 鳴かず飛ばず
, 売り飛ばす
, 突き飛ばす
, 飛び道具
, 飛沫を飛ばす
, 野次を飛ばす
関連語:
跳
,
ジャンプ
発音:
うちゅう
漢字:宇
, 宙
キーワード:
天文
,
飛行機
翻訳:Weltraum, Kosmos, Universum
宇宙の: うちゅうの: kosmisch, universal
宇宙人: うちゅうじん: Außerirdische, außerirdisches Wesen <<< 人
宇宙服: うちゅうふく: Raumanzug <<< 服
宇宙船: うちゅうせん: Raumschiff <<< 船
宇宙塵: うちゅうじん: kosmischer Stab <<< 塵
宇宙線: うちゅうせん: kosmische Ultrastrahlung, Höhenstrahlung <<< 線
宇宙論: うちゅうろん: Kosmologie <<< 論
宇宙旅行: うちゅうりょこう: Raumfahrt <<< 旅行
宇宙兵器: うちゅうへいき: Raumwaffe <<< 兵器
宇宙空間: うちゅうくうかん: Weltraum <<< 空間
宇宙飛行: うちゅうひこ: Raumfahrt, Raumflug <<< 飛行
宇宙飛行士: うちゅうひこうし: Astronaut, Weltraumfahrer, Astronautin (f.) <<< 士
宇宙ロケット: うちゅうろけっと: Raumrakete <<< ロケット
宇宙ステーション: うちゅうすてーしょん: Raumstation <<< ステーション
宇宙センター: うちゅうせんたー: Raumfahrtzentrum <<< センター
関連語:
コスモス
Top Home