Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
Прямой доступ:
外貨
,
外観
,
概況
,
外見
,
外交
,
外国
,
骸骨
,
概算
,
外資
,
外出
произношение:
gaika
иероглифы: 外
, 貨
ключевые слова:
Финансы
,
Экономика
перевод: иностранная валюта, заграничные товары
外貨建て: gaikadate: сделки [оплата] с [в] иностранной валюте <<< 建
外貨を獲得する: gaikaokakutokusuru: приобретать иностранную валюту <<< 獲得
外貨獲得: gaikakakutoku: приобретение иностранной валюты
外貨予算: gaikayosan: валютный бюджет <<< 予算
外貨手形: gaikategata: счёт в иностранной валюте <<< 手形
外貨換算: gaikakansan: перевод иностранной валюты
外貨貯金: gaikachokin: вклад в иностранной валюте <<< 貯金
外貨準備高: gaikajunbidaka: общий объем валютных резервов, валютные резервы
外貨保有高: gaikahoyuudaka: валютный резерв,валютный холдинг
проверить также:
為替
произношение:
gaikan
иероглифы: 外
, 観
перевод: внешний вид,облик
外観を飾る: gaikannokazaru: приукрашать фасад, рисоваться,выставлять напоказ <<< 飾
外観を信じる: gaikannoshinjiru: верить внешнему облику <<< 信
外観が良い: gaikangaii: выглядеть хорошо [красиво,привлекательно] <<< 良
外観を損なう: gaikannosokonau: обезобразить,уродовать <<< 損
外観を変える: gaikannokaeru: преображать,менять внешний вид <<< 変
外観上: gaikanjou: по внешнему виду, с виду, внешне <<< 上
проверить также:
様子
,
体裁
,
外見
произношение:
gaikyou
иероглифы: 概
, 況
перевод: общее положение [состояние],общая обстановка [ситуация]
天気概況: tenkigaikyou: метеорологическая сводка <<< 天気
произношение:
gaiken
иероглифы: 外
, 見
перевод: внешний вид,облик
外見を飾る: gaikennokazaru: хвастаться,выставлять на показ <<< 飾
外見を繕う: gaikennotsukurou <<< 繕
外見上: gaikenjou: по внешнему виду, с виду, внешне <<< 上
проверить также:
外観
произношение:
gaikou
иероглифы: 外
, 交
ключевые слова:
Политика
перевод: дипломатия,внешняя политика, внешние сношения, дипломатические отношения,работа вне учреждения
外交の: gaikouno: дипломатический
外交上の: gaikoujouno <<< 上
外交を絶つ: gaikouotatsu: разорвать дипломатические отношения(с кем-либо) <<< 絶
外交官: gaikoukan: дипломат (на государственной службе),дипломатический чиновник <<< 官
外交家: gaikouka: дипломат <<< 家
外交員: gaikouin: агент по сбору заказов (по рекламе), агент по вербовке (напр. подписчиков), коммивояжёр <<< 員
外交団: gaikoudan: дипломатический корпус <<< 団
外交使節: gaikoushisetsu: дипломатическая миссия,посланник,министр <<< 使節
外交特権: gaikoutokken: дипломатический иммунитет,дипломатическая неприкосновенность
外交儀礼: gaikougirei: протокол
外交辞令: gaikoujirei: дипломатический язык, дипломатическая уловка (о чём-либо сказанном)
外交方針: gaikouhoushin: внешняя политика <<< 方針
外交政策: gaikouseisaku <<< 政策
外交文書: gaikoubunsho: дипломатическая переписка [нота] ,дипломатический документ (напр. договор) <<< 文書
外交問題: gaikoumondai: дипломатический[ая] вопрос [проблема] <<< 問題
自主外交: jishugaikou: независимая внешняя политика <<< 自主
民間外交: minkangaikou: личная дипломатия <<< 民間
ピンポン外交: pinpongaikou: 'Пинг-понговая дипломатия' <<< ピンポン
проверить также:
外務
произношение:
gaikoku
иероглифы: 外
, 国
ключевые слова:
География
,
Путешествие
перевод: иностранное государство, зарубежные страны, заграница
外国の: gaikokuno: заграничный, зарубежный
外国に行く: gaikokuniiku: уезжать за границу <<< 行
外国から帰る: gaikokukarakaeru: вернуться из-за рубежа <<< 帰
外国で暮らす: gaikokudekurasu: жить за границей, жить в другой стране <<< 暮
外国向け: gaikokumuke: для зарубежных стран <<< 向
外国人: gaikokujin: иностранец 外人 <<< 人
外国語: gaikokugo: иностранный язык <<< 語
外国船: gaikokusen: иностранное судно [корабль] <<< 船
外国品: gaikokuhin: иностранные товары <<< 品
外国製: gaikokusei: иностранного производства <<< 製
外国産: gaikokusan: заграничный, заграничного происхождения (о чём-либо) <<< 産
外国為替: gaikokukawase: обмен иностранной валюты <<< 為替
, 外為
外国市場: gaikokushijou: внешний[иностранный]рынок <<< 市場
外国航路: gaikokukouro: иностранный маршрут <<< 航路
外国貿易: gaikokuboueki: внешняя торговля <<< 貿易
проверить также:
異国
,
海外
произношение:
gaikotsu
иероглифы: 骸
, 骨
ключевые слова:
Тело
перевод: скелет,кости
骸骨の: gaikotsuno: скелетный
頭骸骨: zugaikotsu: черепная коробка, череп <<< 頭
произношение:
gaisan
иероглифы: 概
, 算
ключевые слова:
Бухгалтерское дело
перевод: приблизительный [грубый, предварительный] подсчёт, намётка
概算で: gaisande: приблизительно, по грубому подсчёту, в круглых цифрах
概算する: gaisansuru: сделать примерный [грубый] подсчёт, прикинуть
概算払い: gaisanbarai: платёж по приблизительной оценке <<< 払
概算要求: gaisannyoukyuu: бюджетные требования,бюджетный запрос,бюджетные заявки из различных министерств и ведомств <<< 要求
произношение:
gaishi
иероглифы: 外
, 資
ключевые слова:
Финансы
,
Экономика
перевод: иностранный капитал,иностранные фонды
外資導入: gaishidounyuu: внедрение иностранного капитала <<< 導入
外資流入: gaishiryuunyuu: приток иностранного капитала
произношение:
gaishutsu
иероглифы: 外
, 出
перевод: уход из дому (из казармы и т. п.),отлучка
外出する: gaishutsusuru: выходить (из дому)
外出しない: gaishutsushinai: い не выходить (из дому), сидеть дома,оставаться где-либо
外出着: gaishutsugi: выходное платье, выходной костюм <<< 着
外出中: gaishutsuchuu: отсутствовать <<< 中
外出中に: gaishutsuchuuni: во время отсутствия
外出時: gaishutsuji: время отсутствия <<< 時
外出時間: gaishutsujikan <<< 時間
外出日: gaishutsubi: день увольнения, отпускной [выходной] день <<< 日
外出禁止: gaishutsukinshi: комендантский час <<< 禁止
外出許可: gaishutsukyoka: разрешение на выход <<< 許可
外出証: gaishutsushou: увольнительная записка, разрешение на выход (напр. из казармы) <<< 証
Top Home