Veja em Japonês
Numero da pagina:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
Acesso rápido:
外貨
,
外観
,
概況
,
外見
,
外交
,
外国
,
骸骨
,
概算
,
外資
,
外車
pronúncia:
gaika
caracteres em kanji: 外
, 貨
palavra-chave:
finanças
,
economia
tradução: moeda estrangeira
外貨建て: gaikadate: transação [pagamento] com [em] moeda estrangeira, transação de câmbio <<< 建
外貨を獲得する: gaikaokakutokusuru: obter moeda estrangeira <<< 獲得
外貨獲得: gaikakakutoku: aquisição de moeda estrangeira
外貨予算: gaikayosan: orçamento de câmbio <<< 予算
外貨手形: gaikategata: recibo de câmbio <<< 手形
外貨換算: gaikakansan: conversão [câmbio] de moeda estrangeira
外貨貯金: gaikachokin: depósito de câmbio [moeda estrangeira] <<< 貯金
外貨準備高: gaikajunbidaka: reservas de câmbio [moeda estrangeira]
外貨保有高: gaikahoyuudaka: posses [detenções] de moeda estrangeira [câmbio]
palavras relacionadas:
為替
pronúncia:
gaikan
caracteres em kanji: 外
, 観
tradução: aparência externa, vista externa, olhar
外観を飾る: gaikannokazaru: armar-se, fazer uma farça <<< 飾
外観を信じる: gaikannoshinjiru: confiar nas aparências <<< 信
外観が良い: gaikangaii: ser bem-parecido [atraente, favorecido, bonito] <<< 良
外観を損なう: gaikannosokonau: deformar, desfigurar <<< 損
外観を変える: gaikannokaeru: transfigurar <<< 変
外観上: gaikanjou: em aparência, aparentemente <<< 上
palavras relacionadas:
様子
,
体裁
,
外見
pronúncia:
gaikyou
caracteres em kanji: 概
, 況
tradução: condição geral, perspetiva, panorama
天気概況: tenkigaikyou: condição meteorológica geral <<< 天気
pronúncia:
gaiken
caracteres em kanji: 外
, 見
tradução: aparência externa, vista externa, olhar
外見を飾る: gaikennokazaru: armar-se, fazer uma farça <<< 飾
外見を繕う: gaikennotsukurou <<< 繕
外見上: gaikenjou: em aparência, aparentemente <<< 上
palavras relacionadas:
外観
pronúncia:
gaikou
caracteres em kanji: 外
, 交
palavra-chave:
política
tradução: diplomacia, negócios [assuntos] externos [estrangeiros], trabalho de campo
外交の: gaikouno: diplomático
外交上の: gaikoujouno <<< 上
外交を絶つ: gaikouotatsu: terminar [cortar] relações diplomáticas (com) <<< 絶
外交官: gaikoukan: diplomata <<< 官
外交家: gaikouka: diplomata, pessoa diplomática <<< 家
外交員: gaikouin: representativo, agente, vendedor <<< 員
外交団: gaikoudan: corpo [órgão, delegação] diplomático(a) <<< 団
外交使節: gaikoushisetsu: missão diplomática <<< 使節
外交特権: gaikoutokken: privilégio [imunidade] diplomático(a) <<< 特権
外交儀礼: gaikougirei: protocolo <<< 儀礼
外交辞令: gaikoujirei: linguagem diplomática
外交方針: gaikouhoushin: política estrangeira [externa] <<< 方針
外交政策: gaikouseisaku <<< 政策
外交文書: gaikoubunsho: documento diplomático, memorando <<< 文書
外交問題: gaikoumondai: questão [problema] diplomática(o) <<< 問題
民間外交: minkangaikou: diplomacia pessoal <<< 民間
自主外交: jishugaikou: política externa independente <<< 自主
ピンポン外交: pinpongaikou: diplomacia de pingue-pongue <<< ピンポン
palavras relacionadas:
外務
pronúncia:
gaikoku
caracteres em kanji: 外
, 国
palavra-chave:
geografia
,
viajem
tradução: país estrangeiro, estrangeiro (s.)
外国の: gaikokuno: estrangeiro (adj.)
外国に行く: gaikokuniiku: ir para fora [para o estrangeiro] <<< 行
外国から帰る: gaikokukarakaeru: voltar do estrangeiro <<< 帰
外国で暮らす: gaikokudekurasu: viver fora [no estrangeiro], viver num país estrangeiro <<< 暮
外国向け: gaikokumuke: ir para o estrangeiro, para países estrangeiros <<< 向
外国人: gaikokujin: estrangeiro (pessoa) <<< 人
, 外人
外国語: gaikokugo: língua estrangeira <<< 語
外国船: gaikokusen: embarcação estrangeira, navio [barco] estrangeiro <<< 船
外国品: gaikokuhin: produtos [bens] estrangeiros, mercadorias estrangeiras <<< 品
外国製: gaikokusei: feito no estrangeiro, de fabrico estrangeiro <<< 製
外国産: gaikokusan: produzido no estrangeiro, de produção estrangeira <<< 産
外国為替: gaikokukawase: divisas, moeda estrangeira <<< 為替
, 外為
外国市場: gaikokushijou: mercado estrangeiro <<< 市場
外国航路: gaikokukouro: rota externa [estrangeira] <<< 航路
外国貿易: gaikokuboueki: comércio estrangeiro [externo] <<< 貿易
palavras relacionadas:
異国
,
海外
pronúncia:
gaikotsu
caracteres em kanji: 骸
, 骨
palavra-chave:
corpo
tradução: esqueleto
骸骨の: gaikotsuno: esquelético
頭骸骨: zugaikotsu: crânio <<< 頭
pronúncia:
gaisan
caracteres em kanji: 概
, 算
palavra-chave:
contabilidade
tradução: estimativa aproximada
概算で: gaisande: aproximadamente, mais ou menos
概算する: gaisansuru: fazer uma estimativa aproximada (de)
概算払い: gaisanbarai: pagamento por estimativa aproximada <<< 払
概算要求: gaisannyoukyuu: submissão de estimativas de orçamento (para o próximo ano fiscal) <<< 要求
pronúncia:
gaishi
caracteres em kanji: 外
, 資
palavra-chave:
finanças
,
economia
tradução: capital externo [estrangeiro]
外資導入: gaishidounyuu: introdução de capital estrangeiro [externo] <<< 導入
外資流入: gaishiryuunyuu: afluxo [afluência] de capital externo [estrangeiro] <<< 流入
pronúncia:
gaisha
caracteres em kanji: 外
, 車
palavra-chave:
automóvel
tradução: automóvel fabricado no estrangeiro
Top Home