ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
直接アクセス:
史
,
代
,
后
,
臣
,
昔
,
皇
,
城
,
歴
,
興
,
伯
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
5
翻訳:narrativa, história, estória, roteiro, conto
シ
史: ふびと: secretário (masculino), secretária (feminino) (anc.)
史: ふみ: história, crônicas <<< 文
史: さかん
史: ちか
熟語:史上
, 歴史
, 先史
語句:郷土史
, 近代史
, 現代史
, 古代史
, 地方史
, 中古史
, 中世史
, 哲学史
, 年代史
, 美術史
, 風俗史
, 文学史
, 人類史
, 西洋史
, 世界史
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
5
翻訳:substituir, mudar, tempo, época
タイ, ダイ
代わり: かわり: substituto (n.), procuração, alívio, compensação, retorno, troca, um segundo ajudando, mais, outro copo
代わりの: かわりの: outro, novo, substituto, alternativa (a.)
代わりに: かわりに: em vez de, em nome de
代わりをする: かわりをする: tomar o lugar de uma pessoa, representar uma pessoa, agir (como substituto)
代わる: かわる: trocar (vi.), ser substituído
代える: かえる: trocar (vt.), substituir
代わる代わる: かわるがわる: por turnos, em turnos, alternadamente
代: よ: época, período, tempo, era <<< 世
代: しろ: arroz com casca
熟語:近代
, 現代
, 交代
, 古生代
, 古代
, 代走
, 代書
, 代価
, 代金
, 代数
, 代表
, 代理
, 中生代
, 千代
, 年代
, 新生代
, 初代
, 時代
, 世代
, 前代
, 代休
, 代弁
語句:成り代わる
, 残業代
, 飲食代
, 四十代
, 七十代
, 師範代
, 九十代
, 代議員
, 原生代
, 五十代
, 治療代
, 二十代の
, 八十代
, 馬車代
, 部屋代
, 弁当代
, 代名詞
, 六十代
, 先祖代々の
, 洗濯代
, 送料代
, 暖簾代
, テキスト代
同意語:
替
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
6
翻訳:imperatriz, rainha, soberano (f.), monarca, governante
コウ, ゴ
后: きみ: soberano (f.), monarca, governante <<< 公
后: きさき: imperatriz, rainha
熟語:皇后
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
7
翻訳:servidor, seguidor, subordinado, sujeito
シン, ジン
臣: けらい <<< 家来
熟語:家臣
, 大臣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
8
翻訳:velho, antigo, passado, antiguidade
セキ, シャク
昔: むかし: velho [antigo] dias [tempos], antiguidade, antigamente
昔の: むかしの: velho, antigo, passado
昔は: むかしは: há muito tempo, nos velhos [antigos] tempos, outrora, antigamente
昔から: むかしから: desde os tempos antigos, desde o começo
語句:遠い昔に
, 昔馴染
, 昔馴染の誼で
関連語:
古
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
9
翻訳:rei, príncipe, senhor, Deus, imperador
コウ, オウ
皇: きみ: rei, príncipe, senhor <<< 君
皇: かみ: Deus <<< 神
熟語:教皇
, 皇居
, 皇后
, 皇室
, 皇族
, 皇太子
, 皇帝
, 天皇
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
戦争
,
歴史
画数:
9
翻訳:castelo, fortaleza, cidadela
ジョウ
城: しろ: castelo, fortaleza, cidadela
城を囲む: しろをかこむ: sitiar um castelo <<< 囲
城を落とす: しろをおとす: tomar [capturar] um castelo <<< 落
城: みやこ: capital, metrópole <<< 都
城: くに: país, estado, nação <<< 国
城く: きずく: construir <<< 築
城: き: pers.
熟語:茨城
, 城址
, 宮城
, 籠城
, 城砦
, 城主
, 城壁
語句:江戸城
, 大阪城
, 岡山城
, 金沢城
, 熊本城
, 高知城
, 甲府城
, 名古屋城
, 姫路城
, 松江城
, 松本城
, 和歌山城
, 仙台城
, 龍宮城
, エディンバラ城
, シャンティイ城
, ドラキュラ城
同意語:
塞
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
14
翻訳:passado, história
レキ, リャク
歴る: へる: passar, decorrer <<< 経
熟語:経歴
, 病歴
, 履歴
, 歴史
, 職歴
語句:職業歴
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
16
翻訳:desenvolver (país, indústria etc.), subir, florescer
キョウ, コウ
興る: おこる: florescer (vi.), desenvolver
興す: おこす: florescer (vt.), desenvolver, fundar, estabelecer
興きる: おきる: levantar (acordar) <<< 起
熟語:興味
, 興行
, 興奮
, 興亡
, 復興
, 振興
, 即興
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
7
翻訳:chefe, líder, capitão, conde
ハク, ハ
伯: おさ: chefe (anc.) <<< 長
伯: かしら: chefe, líder <<< 頭
伯: はたがしら: chefe, líder, capitão
熟語:伯爵
語句:辺境伯
Top Home