ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
漬
,
漂
,
滴
,
漏
,
漸
,
漫
,
潟
,
潜
,
潤
,
澄
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:tauchen, eintauchen, einweichen
シ
漬す: ひたす: tauchen (vt.), eintauchen, einweichen
漬ける: つける: idem.
漬かる: つかる: tauchen (vi.)
熟語:漬物
, 茶漬
, 塩漬
語句:墨を漬ける
, 塩に漬ける
, 辣韭漬
, 漬物を漬ける
, 砂糖漬けの
, 砂糖漬けにする
, 山葵漬
, 辛子漬
, 味噌漬け
, 沢庵漬け
, マリネ漬
, マリネ漬にする
, アルコール漬けにする
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:abdriften, treiben
ヒョウ
漂よう: ただよう: drift (vi.), float
熟語:漂流
, 漂白
語句:波に漂う
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:Tropfen
テキ
滴: しずく: Tropfen
滴り: したたり: idem.
滴る: したたる: abtropfen
熟語:点滴
, 水滴
関連語:
雫
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, verraten, enthüllen
ロウ
漏る: もる: aussickern, durchsickern, ausrinnen, durchgehen, lecken, entweichen, bekannt werden, herauskommen
漏れる: もれる
漏らす: もらす: aussickern lassen, ausrinnen lassen, durchgehen lassen, verraten, enthüllen
漏り: もり: Leck, Leckage
漏れ: もれ: Leck, undichte Stelle, Übersehen
漏れ無く: もれなく: ohne Ausnahme, ausnahmslos, samt und sonders, ohne Auslassung [Unterlassung, Weglassung] alle, jeder <<< 無
漏れ聞く: もれきく: zufällig hören, jm. zu Ohren kommen <<< 聞
熟語:漏斗
, 漏洩
, 早漏
語句:水の漏らない
, 雨が漏る
, 申告漏れ
, 記載漏れ
, 外部に漏らす
, 機密を漏らす
, 秘密が漏れる
, 秘密を漏らす
, ガス漏れ
, ガスが漏る
同意語:
洩
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:nach und nach, allmählich, langsam, vordringen, vorschreiten
ゼン, セン
漸く: ようやく: nach und nach, allmählich, langsam, endlich, schließlich, erst
漸む: すすむ: vorwärts gehen, vorgehen, marschieren, vorangehen, vorwärts kommen, fortkommen, fortschreiten, Fortschritte machen <<< 進
熟語:漸次
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:weitläufig, nutzlos, unfreiwillig (conf.)
マン, バン
漫い: ひろい: breit (a.), weit, ausgedehnt, geräumig, groß, umfangreich, umfassend <<< 広
, 弘
漫りに: みだりに: ohne Erlaubnis, ohne Grund, willkürlich, unbesonnen <<< 妄
, 濫
, 猥
漫ろに: そぞろに: vor sich hin, ziellos
熟語:漫画
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:Lagune
セキ
潟: かた
熟語:新潟
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
海
画数:
15
翻訳:verbergen, verstecken, versinken
セン
潜む: ひそむ: sich versteckt halten [hegen], sich verbergen [verstecken]
潜める: ひそめる: sich verbergen [verstecken], die Stimme dämpfen [sinken lassen]
潜る: くぐる: durchgehen, durchfahren
潜る: もぐる: tauchen, versinken
熟語:潜航
, 潜水
語句:影を潜める
, 声を潜める
, 地下に潜る
関連語:
隠
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
15
翻訳:feucht, nass, benetzt, betraut, trüb
ジュン
潤う: うるおう: sich befeuchten, gedeihen, blühen
潤む: うるむ: nass [feucht] werden, benetzt sein, sich betrüben
潤: つや: Glanz, Helligkeit
潤み: めぐみ: Segnung, Absegnung, Gnade
潤す: うるおす: anfeuchten, befeuchten, benetzen, begießen, benässen, bewässern, bereichern, gedeihen lassen
潤い: うるおい: Feuchtigkeit, Feuchte, Nutzen, Gewinn, Vorteil, Anmut, Reiz
潤いの有る: うるおいのある: anmutig, geschmackvoll, liebreizend, holdselig <<< 有
潤いの有る目: うるおいのあるめ: weinende [tränenbenetzte] Augen
潤いの有る声: うるおいのあるこえ: liebliche Stimme
潤いの無い: うるおいのない: trocken, kahl, prosaisch <<< 無
熟語:潤滑
, 利潤
語句:喉を潤す
関連語:
濡
,
湿
,
豊
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
自然
画数:
15
翻訳:wissen, Weisheit, Klugheit
チョウ
澄む: すむ: klar werden, sich klären
澄ます: すます: vornehm tun (jp.), gleichgültig tun
澄んだ: すんだ: klar, hell, durchsichtig, ungetrübt
澄んだ目: すんだめ: klare Augen <<< 目
澄んだ声: すんだこえ: klare Stimme <<< 声
澄んだ水: すんだみず: klares Wasser <<< 水
澄み渡る: すみわたる: sich aufklären <<< 渡
語句:耳を澄ます
, 乙に澄ます
, 見澄ます
, 研ぎ澄ます
Top Home