ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
不良
,
不渡
,
粉飾
,
分割
,
弁済
,
弁償
,
保険
,
保証
,
補償
,
暴利
発音:
ふりょう
漢字:不
, 良
キーワード:
犯罪
,
金融
翻訳:Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit, Schadhaftigkeit, Delinquenz, Kriminalität
不良の: ふりょうの: schlecht, schlimm, böse, niedrig, verderbt, verdorben, schädlich, fehlerhaft, ungesund
不良な: ふりょうな
不良に成る: ふりょうになる: schlecht (verderbt, kriminell) werden <<< 成
不良品: ふりょうひん: schlechte (fehlerhafte) Ware, Ausschussware <<< 品
不良化: ふりょうか: Entartung, Verfall <<< 化
不良少女: ふりょうしょうじょ: schlechtes Mädchen <<< 少女
不良少年: ふりょうしょうねん: ungeratener Bub, Gassenbube, Straßenjunge <<< 少年
不良債権: ふりょうさいけん: zweifelhafte Forderung <<< 債権
不良投資: ふりょうとうし: Fehlinvestition <<< 投資
整備不良: せいびふりょう: schlechte Wartung <<< 整備
消化不良: しょうかふりょう: schlechte Verdauung, Verdauungsbeschwerde, Verdauungsstörung <<< 消化
栄養不良: えいようふりょう: Unterernährung, schlechte Ernährung <<< 栄養
発音:
ふわたり
漢字:不
, 渡
キーワード:
金融
翻訳:Nichthonorierung, Nichtzahlung, Nichteinlösung
不渡に成る: ふわたりになる: nicht honoriert werden, protestiert werden <<< 成
不渡を出す: ふわたりをだす: einen Wechsel [Scheck] nicht einlösen <<< 出
不渡手形: ふわたりてがた: protestierter [nicht honorierter] Wechsel <<< 手形
不渡小切手: ふわたりこぎって: nicht eingelöster Scheck, ungedeckter Scheck <<< 小切手
発音:
ふんしょく
漢字:粉
, 飾
キーワード:
金融
翻訳:das Schminken, Schmuck, Beschönigung
粉飾する: ふんしょくする: schminken, ausschmücken, bemänteln, beschönigen, übertünchen
粉飾を施す: ふんしょくをほどこす <<< 施
粉飾決済: ふんしょくけっさい: geschminkter Bericht <<< 決済
発音:
ぶんかつ
漢字:分
, 割
キーワード:
金融
翻訳:Teilung, Spaltung, Abteilung, Aufteilung, Zergliederung
分割する: ぶんかつする: teilen, abteilen, aufteilen, zerteilen, spalten, trennen (von), zergliedern
分割渡し: ぶんかつわたし: Teillieferung <<< 渡
分割払い: ぶんかつばらい: Ratenzahlung, Teilzahlung <<< 払
分割払いする: ぶんかつばらいする: Zahlungen verteilen
分割払いで買う: ぶんかつばらいでかう: auf Abzahlung kaufen <<< 買
遺産分割: いさんぶんかつ: Erbteilung <<< 遺産
黄金分割: おうごんぶんかつ: goldener Schnitt <<< 黄金
株式分割: かぶしきぶんかつ: Aktiensplit <<< 株式
発音:
べんさい
漢字:弁
, 済
キーワード:
金融
翻訳:Rückzahlung, Rückvergütung, Tilgung, Zurückzahlung, Begleichung, Liquidation, Abrechnung
弁済する: べんさいする: zurückzahlen, tilgen, begleichen, liquidieren, abrechnen (mit jm.)
同意語:
弁償
発音:
べんしょう
漢字:弁
, 償
キーワード:
金融
翻訳:Entschädigung, Ersatz, Ersatzleistung, Schadenersatz, Vergütung, Wiedergutmachung
弁償する: べんしょうする: entschädigen (jn. für etz.), Ersatz leisten (für etw.), ersetzen [vergüten] (jm.), wiedergutmachen
弁償金: べんしょうきん: Geldentschädigung, Erstazsumme <<< 金
関連語:
賠償
発音:
ほけん
漢字:保
, 険
キーワード:
金融
,
自動車
翻訳:Versicherung
保険を掛ける: ほけんをかける: sich versichern (lassen) <<< 掛
保険を付ける: ほけんをつける <<< 付
保険を解約する: ほけんをかいやくする: eine Versicherung kündigen <<< 解約
保険金: ほけんきん: Versicherungsbetrag <<< 金
保険料: ほけんりょう: Versicherungsprämie, Versicherungsgebühr <<< 料
保険率: ほけんりつ: Prämiensatz <<< 率
保険会社: ほけんがいしゃ: Versicherungsgesellschaft <<< 会社
保険業者: ほけんぎょうしゃ: Versicherer <<< 業者
保険金額: ほけんきんがく: Versicherungssumme <<< 金額
保険証書: ほけんしょうしょ: Versicherungspolice, Versicherungsschein <<< 証書
保険契約: ほけんけいやく: Versicherungsvertrag <<< 契約
保険事故: ほけんじこ: Versicherungsfall <<< 事故
被保険者: ひほけんしゃ: Versicherter
終身保険: しゅうしんほけん: lebenslängliche Versicherung <<< 終身
盗難保険: とうなんとほけん: Diebstahlsversicherung <<< 盗難
労災保険: ろうさいほけん: Unfallversicherung für Arbeitnehmer <<< 労災
損害保険: そんがいほけん: Schadenversicherung <<< 損害
災害保険: さいがいほけん: Unfallversicherung <<< 災害
失業保険: しつぎょうほけん: Arbeitslosenversicherung <<< 失業
海上保険: かいじょうほけん: Seeversicherung <<< 海上
介護保険: かいごほけん: Pflegeversicherung <<< 介護
火災保険: かさいほけん: Feuerversicherung <<< 火災
医療保険: いりょうほけん: Krankenversicherung <<< 医療
運送保険: うんそうほけん: Transportversicherung <<< 運送
相互保険: そうごほけん: gegenseitige Versicherung <<< 相互
健康保険: けんこうほけん: Krankenkasse <<< 健康
簡易保険: かんいほけん: Versichering bei der Post <<< 簡易
養老保険: ようろうほけん: Altersversicherung <<< 養老
自動車保険: じどうしゃほけん: Kraftfahrzeugversicherung, Kfz-Versicherung <<< 自動車
国民保険: こくみんほけん: soziale Krankenversicherung <<< 国民
生命保険: せいめいほけん: Lebensversicherung <<< 生命
ボランティア保険: ぼらんてぃあほけん: freiwillige Versicherung <<< ボランティア
発音:
ほしょう
漢字:保
, 証
キーワード:
金融
翻訳:Garantie, Bürgschaft, Gewähr, Gewährleistung, Gutsagung, Haftung, Sicherheit, Versicherung
保証する: ほしょうする: garantieren, bürgen, eine Bürgschaft leisten (stellen), einstehen, gutsagen, gewährleisten, haften, jm. etw. sicherstellen, sich verbürgen
保証付きの: ほしょうつきの: garantiert, verbürgt <<< 付
保証金: ほしょうきん: Bürgschaft, Kaution, Garantiesumme <<< 金
保証書: ほしょうしょ: Garantieschein <<< 書
保証人: ほしょうにん: Bürge, Garant, Gewährsmann <<< 人
保証人に成る: ほしょうにんになる: für jn. Bürge werden, für jn. bürgen <<< 成
保証人を立てる: ほしょうにんをたてる: einen Bürgen stellen <<< 立
保証債務: ほしょうさいむ: Bürgerschaftsobligation <<< 債務
保証債権: ほしょうさいけん: Garantiebond <<< 債権
保証契約: ほしょうけいやく: Garantievertrag <<< 契約
人物を保証する: じんぶつをほしょうする: für eine Persönlichkeit aufkommen <<< 人物
連帯保証: れんたいほしょう: Gesamtbürgschaft, solidarische [gesamtschuldnerische] Bürgschaft <<< 連帯
身元保証: みもとほしょう: Referenz <<< 身元
品質保証: ひんしつほしょう: Qualitätsgarantie <<< 品質
発音:
ほしょう
漢字:補
, 償
キーワード:
金融
翻訳:Entschädigung, Ausgleich, Ersatz, Schadloshaltung, Vergütung, Kompensation
補償する: ほしょうする: entschädigen, ausgleichen, ersetzen, Ersatz leisten, schadlos halten, vergüten, kompensieren
補償案: ほしょうあん: Gesetzentwurf für die Entschädigung <<< 案
補償金: ほしょうきん: Entschädigung, Schadenersatz, Entschädigungssumme <<< 金
補償金を取る: ほしょうきんをとる: Ausgleichsgeld erhalten <<< 取
補償金を貰う: ほしょうきんをもらう <<< 貰
補償金を支払う: ほしょうきんをしはらう: Schadenersatz leisten <<< 支払
補償金を払う: ほしょうきんをはらう <<< 払
補償作用: ほしょうさよう: Ausgleichsaktion <<< 作用
遺族補償: いぞくほしょう: Schadenersatz für Hinterbliebene <<< 遺族
災害補償: さいがいほしょう: Unfallsentschädigung <<< 災害
刑事補償: けいじほしょう: Strafentschädigung <<< 刑事
発音:
ぼうり
漢字:暴
, 利
キーワード:
金融
翻訳:ungebührlicher Gewinn, Wuchergewinn, Schiebung
暴利を貪る: ぼうりをむさぼる: Wucher treiben, wuchern [mit Waren], verschieben <<< 貪
暴利を貪る人: ぼうりをむさぼるひと: Wucherer, Schieber, Gewinnler <<< 人
暴利屋: ぼうりや <<< 屋
暴利取引: ぼうりとりひき: Wuchergeschäft, Schiebergeschäft, Wunderhandel <<< 取引
Top Home