フランス語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
直接アクセス:
偶
,
偽
,
偏
,
傍
,
偉
,
傑
,
債
,
催
,
傷
,
僧
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
数字
画数:
11
翻訳:unir ensemble (org.), côté à côté, pair, hasard, chance
グウ, グ
偶ぶ: ならぶ: se ranger, se juxtaposer
偶: ひとがた: poupée, marionnette <<< 人形
偶: ちょう: nombre pair <<< 丁
偶: たぐい: espèce, sorte <<< 類
偶: たまたま: par hasard <<< 適
, 会
偶: たまの: occasionnel, rare
偶: たまに: occasionnellement, rarement, parfois, quelques fois, de temps en temps
熟語:偶然
, 偶数
, 偶像
, 配偶
反意語:
奇
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
11
翻訳:mensonge, imitation, faux
ギ, カ
偽り: いつわり: fausseté, mensonge
偽りの: いつわりの: fallacieux, faux, mensonger
偽りを言う: いつわりをいう: dire un mensonge, mentir <<< 言
偽る: いつわる: mentir, falsifier, tromper, déformer, dénaturer, feindre
偽って: いつわって: par fraude
偽: にせ: faux (n.), imitation, copie <<< 贋
熟語:偽札
, 偽善
, 偽者
, 偽装
, 偽物
, 偽造
, 偽書
語句:姓名を偽る
, 住所を偽る
, 偽ティファニー
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
11
翻訳:pencher, côté, composant d'un kanji
ヘン
偏: へん: composant d'un kanji
偏る: かたよる: se pencher
偏った: かたよった: partial, inégal
偏: かたがわ: un côté <<< 片側
偏に: ひとえに: uniquement, entièrement, humblement
偏: とも, つら: pers.
熟語:偏見
, 偏屈
語句:偏頭痛
, 偏頭痛がする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:côté, à côté
ボウ
ホウ
傍ら: かたわら: côté
傍: そば: à côté
傍: わき: flanc
傍: そう: accompagner
傍らに: かたわらに: à côté de, près de, auprès de
傍らに寄る: かたわらによる: se ranger de côté <<< 寄
熟語:傍若無人
関連語:
脇
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
12
翻訳:remarquable (personne), fameux, grand (fig.)
イ
偉い: えらい: grand, célèbre, éminent, remarquable, violent, épouvantable, terrible, horrible, pénible, dure, grave
偉い人: えらいひと: homme remarquable, grand homme <<< 人
偉い目に遭う: えらいめにあう: avoir une histoire terrible, avoir un coup dur
偉そうな: えらそうな: hautain, arrogant
偉そうな顔をする: えらそうなかおをする: avoir l'air grand <<< 顔
偉そうな事を言う: えらそうなことをいう: fanfaronner, bluffer
熟語:偉大
, 偉人
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:remarquable (personne), grand (fig.)
ケツ
傑れる: すぐれる: surpasser
熟語:傑作
, 豪傑
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:dette
サイ
債: かり
熟語:債権
, 負債
, 社債
, 国債
, 債務
語句:割引債
, 金融債
, ゼロクーポン債
, ユーロ債
, ソブリン債
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:exciter (org.), organiser (une foire etc.), réclamer, inviter, pousser
サイ
催す: もよおす: organiser
催す: うながす: inviter, pousser, réclamer, inciter
催: もよおし: foire (jap.), rencontre, meeting, exposition
熟語:主催
, 催眠
, 開催
, 催促
語句:興を催す
, 集まりを催す
, 宴会を催す
, 嘔吐を催す
, 嘔吐を催させる
, 展覧会を催す
, 祝宴を催す
, 忘年会を催す
, 茶会を催す
, 吐気を催す
, 小宴を催す
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
13
翻訳:blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut, blesser, perdre (guerre, match etc.), être battu
ショウ
傷: きず: blessure, meurtrissure, balafre, estafilade, bleu, contusion, taillade, entaille, tache, imperfection, défaut
傷く: きずつく: se blesser
傷む: いたむ: souffrir
傷れる: やぶれる: perdre (guerre, match etc.), être battu
傷を負った: きずをおった: blessé <<< 負
傷を負わせる: きずをおわせる: blesser qn. <<< 負
傷を受ける: きずをうける: être blessé, recevoir une blessure <<< 受
傷の無い: きずのない: parfait <<< 無
傷の有る: きずのある: abîmé, endommagé <<< 有
傷を付ける: きずをつける: abîmer qc., endommager qc., taillader <<< 付
傷が付く: きづがつく: s'abîmer <<< 付
熟語:負傷
, 火傷
, 重傷
, 外傷
, 傷薬
, 傷口
, 傷跡
, 凍傷
, 無傷
, 咬み傷
, 損傷
語句:致命傷
, 打撲傷
, 信用を傷つける
, 鉄砲傷
, プライドを傷つける
関連語:
創
,
怪我
,
欠点
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
仏教
画数:
13
翻訳:bonze, prêtre
ソウ, ゾウ
僧: ぼうず <<< 坊主
熟語:小僧
, 僧侶
, 尼僧
語句:修行僧
, 行脚僧
, 堕落僧
, 修道僧
Top Home