スペイン語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
直接アクセス:
帰
,
旅
,
宿
,
訪
,
復
,
達
,
着
,
渡
,
巡
,
戻
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
10
翻訳:volver, regresar, venir, casarse (El hombre trabajaba en la casa de la esposa antes de un matrimonio)
キ
帰る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse
帰す: かえす: hace volver [regresar] a uno
帰り: かえり: vuelta, regreso
帰りが早い: かえりがはやい: volver [regresar] tarde <<< 早
帰りが遅い: かえりがおそい: volver [regresar] siempre <<< 遅
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: apresurarse [darse prisa] en volver <<< 急
帰り掛けに: かえりがけに: al salir de un lugar, al volver, camino de casa, en el camino de vuelta [de regreso] de un lugar <<< 掛
帰ぐ: とつぐ: casarse, contraer matrimonio <<< 嫁
帰る: おくる: regalar, ofrecer, obsequiar a uno con algo <<< 贈
熟語:帰還
, 帰京
, 帰国
, 帰省
, 帰属
, 帰宅
, 帰任
, 回帰
, 帰化
, 日帰り
, 復帰
, 不如帰
, 御帰り
語句:連れ帰る
, 土に帰る
, 里に帰る
, 逃げ帰る
, 家に帰る
, 無に帰する
, 持ち帰る
, 国元へ帰る
, 原点に帰る
, 外国から帰る
, 故郷に帰る
, 手中に帰する
, 水泡に帰する
, 先祖帰り
, 戦地から帰る
, 旅先から帰る
, 職場に帰る
, 実家に帰る
, 旅行から帰る
, 冷静に帰る
同意語:
還
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
10
翻訳:viaje, recorrido
リョ, ロ
旅: たび
旅をする: たびをする: viajar [hacer un viaje] por un lugar
旅に出る: たびにでる: ir [salir] de un viaje <<< 出
旅立つ: たびだつ <<< 立
旅の空で: たびのそらで: en su viaje <<< 空
熟語:旅先
, 旅立ち
, 旅人
, 旅客
, 旅館
, 旅券
, 旅行
, 旅情
, 旅団
語句:汽車の旅
, 快適な旅
, 旅の伴侶
, 旅は道連れ世は情け
, 旅の読物
, 旅支度
, 旅支度する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
11
翻訳:hostal, hospedería, hostería, quedarse, hospedarse
シュク, スク
宿: しゅく: relé de caballo (jp.)
宿る: やどる: quedarse, hospedarse
宿す: やどす: dar a uno quedarse, concebir (un hijo)
宿: やど: hostal, hospedería, hostería
宿を取る: やどをとる: hospedarse, alojarse <<< 取
宿を貸す: やどをかす: dar alojamiento a uno <<< 貸
宿を探す: やどをさがす: buscar un hotel <<< 探
熟語:寄宿
, 下宿
, 雨宿り
, 合宿
, 宿題
, 宿敵
, 宿泊
, 宿命
, 原宿
, 宿木
, 新宿
, 宿直
, 宿場
語句:温泉宿
同意語:
ホテル
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
11
翻訳:visita, llegada
ホウ
訪れる: おとずれる: visitar un lugar [a uno], llegar
訪れ: おとずれ: visita, llegada
訪ねる: たずねる: visitar un lugar [a uno], hacer una visita a un lugar [a uno], ir a ver a uno
熟語:訪問
, 来訪
語句:不意に訪れる
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
12
翻訳:volver, regresar, venir, irse, marcharse, de nuevo, otra vez
フク, フ
復る: かえる: volver, regresar, venir, retornar a un lugar, irse, marcharse <<< 帰
復る: もどる: volver, regresar, retornar <<< 戻
復: また: de nuevo, otra vez <<< 又
熟語:往復
, 回復
, 反復
, 復縁
, 復習
, 復讐
, 復活
, 復帰
, 復旧
, 復権
, 復興
, 報復
, 修復
語句:正常に復する
, 常態に復する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
12
翻訳:pasar, transitar, atravesar, cruzar, llegar, alcanzar
タツ, ダチ
達する: たっする: llegar a un lugar, alcanzar algo
達く: とどく: llegar, alcanzar <<< 届
達る: とおる: pasar, transitar, atravesar, cruzar <<< 通
達: たち: plural (suf., jp.)
達: だち
達し: たっし: orden (jp.)
熟語:速達
, 達者
, 達成
, 達人
, 伊達
, 達磨
, 伝達
, 到達
, 友達
, 配達
, 発達
, 上達
, 僕達
, 私達
, 熟達
語句:極限に達する
, 結論に達する
, 限度に達する
, 貴方達
, 彼女達
, 高齢に達する
, 成年に達する
, 絶頂に達する
, 壮年に達する
, 定員に達する
, 定年に達する
, 標準に達する
, 目的を達する
, 目標に達する
, 若者達
, 子供達
, 御前達
, 本望を達する
, 頂点に達する
, ピークに達する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
衣服
,
旅行
画数:
12
翻訳:vestirse de algo, ponerse, pegarse [adherirse] a algo (prest.)
チャク, ジャク
着: ちゃく: unidad para contar ropas (jp.)
着る: きる: vestirse de algo, ponerse
着せる: きせる: vestir, poner
着く: つく: pegarse [adherirse] a algo, llegar a un lugar (jp.), alcanzar un lugar
着ける: つける: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<< 付
熟語:着替
, 着丈
, 着付
, 着物
, 巾着
, 愛着
, 上着
, 固着
, 執着
, 接着
, 着衣
, 着色
, 着陸
, 着火
, 着工
, 着信
, 着目
, 新着
, 到着
, 粘着
, 肌着
, 発着
, 付着
, 水着
, 癒着
, 落着
, 下着
, 試着
, 古着
, 胴着
, 先着
, 定着
, 着地
, 決着
, 着実
, 膠着
, 悶着
語句:辿り着く
, 身に着ける
, 納まりが着く
, 納まりが着かない
, 服を着る
, 底に着く
, 恩に着せる
, 恩に着る
, 席に着く
, 流れ着く
, 船が着く
, 巣に着く
, 落ち着き
, 落ち着く
, 落ち着いた
, 落ち着いて
, 落ち着ける
, 住み着く
, 床に着く
, 膳に着く
, 鎧を着ける
, 鎧を着けた
, 抱き着く
, 手を着ける
, 着物を着る
, 着物を着た
, 結末が着く
, 結末を着ける
, 悪戯着
, 上着を着る
, 海水着
, 甲冑を着ける
, 甲冑を着けている
, 割烹着
, 家庭着
, 仮面を着ける
, 外出着
, 座席に着く
, 仕事着
, 食卓に着く
, 水泳着
, 素肌に着る
, 制服を着て
, 体操着
, 女性着
, 野良着
, 柔道着
, 普段着
, 無事に着く
, 訪問着
, 襤褸を着た
, 喪服を着た
, 和服を着た
, 稽古着
, 練習着
, 化粧着
, 部屋着
, 濡衣を着せる
, コルセットを着ける
, シャツを着る
, スノータイヤを着ける
, テーブルに着く
, ネクタイを着ける
, バッジを着ける
, スポーツ着
, ゲートルを着ける
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
12
翻訳:atravesar, cruzar, pasar, paso
コウ
渡る: わたる: atravesar, cruzar, pasar, emigrar, inmigrar, introducirse
渡り: わたり: paso, migración, consulta (jp.) <<< フェリー
渡りに船: わたりにふね: Es una ayuda oportuna, Es una buena ocasión <<< 船
渡りを付ける: わたりをつける: establecer relación con uno, conseguir el consentimiento de uno por negociación <<< 付
渡り合う: わたりあう: habérselas [reñir, luchar] con uno, disputar con uno <<< 合
渡り歩く: わたりあるく: deambular, vagar, vagabundear <<< 歩
渡す: わたす: entregar (jp.), pasar, transferir, ceder
熟語:渡航
, 不渡
, 譲渡
, 渡り鳥
, 渡世
語句:川を渡る
, 世を渡る
, 晴れ渡る
, 橋を渡る
, 澄み渡る
, 輝き渡る
, 売り渡す
, 見渡す
, 工場渡し
, 貨車渡し
, 甲板渡し
, 全般に渡って
, 倉庫渡し
, 人手に渡る
, 分割渡し
, 現場渡し
, 余談に渡る
, 波止場渡し
, バトンを渡す
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
6
翻訳:recorrer, patrulla, ronda, circular, correr
ジュン
巡る: めぐる: recorrer
巡り: めぐり: recorrido <<< ツアー
巡らす: めぐらす: cercar [rodear] un lugar con algo
巡り合う: めぐりあう: encontrarse con uno, volver a encontrarse con uno <<< 合
巡り合い: めぐりあい: nuevo encuentro, reencuentro <<< 合
を巡って: をめぐって: con respecto a, sobre, hacer referencia a
巡る: みまわる: recorrer un lugar, rondar por un lugar, patrullar (por) un lugar <<< パトロール
熟語:一巡
, 巡業
, 巡航
, 巡洋艦
, 巡査
, 巡回
, 巡礼
語句:思い巡らす
, 策を巡らす
, 堂々巡り
, 堂々巡りする
, 計略を巡らす
関連語:
廻
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
旅行
画数:
7
翻訳:discrepar, estar reñido, llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar
レイ, ライ
戻る: もとる: ser contra algo, discrepar, estar reñido
戻る: いたる: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar <<< 至
戻: つみ: crimen, delito, pecado, culpa, falta <<< 罪
戻す: もどす: devolver (jp.), reponer, volver, vomitar <<< 返
戻る: もどる: volver (jp.), regresar, tornar
熟語:買戻し
語句:連れ戻す
, 払い戻す
, 払い戻し
, 呼び戻す
, 買い戻す
, 巻き戻す
, 立ち戻る
, 引き戻す
, 取り戻す
, 差し戻す
, 原点に戻る
, 白紙に戻す
, 振出に戻る
, 半値戻
Top Home