presentazione giapponese
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
10
traduzione: scuotere, brandire, prosperare (ext.), fiorire
shin
振う: huruu: scuotere, prosperare, allenarsi, brandire, usare, fiorire, essere determinato <<< 揮
振る: huru: scuotere, distribuire (jp.)
振り: huri: maniera (jp.), aspetto
振り上げる: huriageru: mostrare [alzare], brandire (sopra la testa) <<< 上
振り落とす: huriotosu: scuotersi di dosso, scaraventare (a terra) <<< 落
振り返る: hurikaeru: voltarsi, girarsi, guardare indietro <<< 返
振り翳す: hurikazasu: brandire <<< 翳
振り捨てる: hurisuteru: scartare, abbandonare, scuotersi di dosso, liberarsi <<< 捨
振り払う: huriharau: scuotersi di dosso, respingere, liberarsi <<< 払
振り撒く: hurimaku: spargere, cospargere, sperperare <<< 撒
振り回す: hurimawasu: agitare, brandire, far roteare, sfoggiare, mettere in mostra, abusare <<< 回
振り乱す: hurimidasu: tenere i capelli scarmigliati <<< 乱
振り向ける: hurimukeru: volgere qlco. verso, destinare, stanziare <<< 向
振り向く: hurimuku: voltarsi, volgersi, girarsi indietro <<< 向
parole kanji: 振興
, 振動
, 久し振り
, 不振
, 振替
, 振掛
, 振込
, 振袖
, 振出
, 身振り
, 振付
Espressioni: 鞭を振る
, 賽を振る
, 力を振る
, 首を振る
, 棒に振る
, 勢いを振るう
, 頭を振る
, 尾を振る
, 賽子を振る
, 尻尾を振る
, 信心振る
, 上品振る
, 成績が振るわない
, 体裁振る
, 鉄拳を振う
, 殿様振る
, 暴力を振るう
, 大手を振って
, 仮名を振る
, 振り仮名
, 学者振る
, 学者振った
Se non sei soddisfatto del risultato, prova un altro dizionario
Parole kanji giapponese (It)
Parole katakana giapponese (It)
Ricerca veloce (3 dizionari allo stesso tempo)
Top Home