?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
直接アクセス: 舌 , 考 , 衣 , 列 , 危 , 会 , 老 , 行 , 名 , 死 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:langue ゼツ, セツ 舌: した: langue, languette, battant 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: bout [pointe] de la langue <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: avoir une langue rêche [blanche] <<< 荒 舌が回る: したがまわる: avoir la langue agile [bien pendue] <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: avoir la langue grasse [épaisse] <<< 回 舌を出す: したをだす: tirer la langue <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: pendre la langue <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: se mordre la langue <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: faire claquer sa langue <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: s'émerveiller de qc. <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: faire une faute [un lapsus] en parlant <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: maladroit (en parlant), trop bref [sommaire] <<< 足 考カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:penser, réfléchir, considérer, imaginer, croire, juger コウ 考え: かんがえ: pensée, idée, réflexion, considération, intention, dessein, avis, opinion, attente, prévision, jugement, décision 考えを述べる: かんがえをのべる: exprimer ses idées, s'exprimer, se prononcer <<< 述 考えを言う: かんがえをいう, かんがえをゆう <<< 言 考えを変える: かんがえをかえる: changer d'idée [d'avis] <<< 変 考えの有る: かんがえのある: réfléchi, conscient, prudent, souciant, soigneux, méticuleux <<< 有 考え深い: かんがえぶかい <<< 深 考えの無い: かんがえのない: irréfléchi, inconscient, imprudent, insouciant <<< 無 考えの足りない: かんがえのたりない <<< 足 考えに入れる: かんがえにいれる: prendre en considération, tenir compte de, compter avec <<< 入 考え込む: かんがえこむ: s'absorber dans ses pensées, se plonger dans ses pensées [réflexions] <<< 込 考え出す: かんがえだす: inventer, imaginer, concevoir <<< 出 考え付く: かんがえつく: trouver qc., inventer [forger] qc. <<< 付 考え直す: かんがえなおす: reconsidérer, changer d'idée, revenir sur qc. <<< 直 考える: かんがえる: penser, réfléchir, considérer, imaginer, croire, juger 同意語: 思 衣カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 衣服 画数: 6翻訳:robe, habit, vêtement, costume イ, エ 衣: ころも: robe, habit, vêtement, costume, froc, soutane, enrobage, chapelure 衣を付ける: ころもをつける: enrober <<< 付 衣る: きる: s'habiller, se vêtir <<< 着 同意語: 服 , 着物 列カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:ranger, suivre, rangée, rangs, ligne, file, queue, colonne レツ: rangée, rangs, ligne, file, queue, colonne 列を作る: れつをつくる: faire la queue, faire des rangs, se mettre en rangs <<< 作 列を組む: れつをくむ <<< 組 列を組んで進む: れつをくんですすむ: défiler, marcher en file 列を崩す: れつをくずす: déformer les rangs <<< 崩 列を乱す: れつをみだす <<< 乱 列を解く: れつをとく: rompre les rangs <<< 解 列を詰める: れつをつめる: serrer les rangs <<< 詰 列なる: つらなる: se ranger, suivre qn., accompagner qn., faire la queue 列ねる: つらねる: faire suivre, faire accompagner 列ぶ: ならぶ: se ranger, se mettre en rangs, s'aligner, se mettre sur la même ligne, faire la queue <<< 並 同意語: 連
危カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 保安 画数: 6翻訳:danger, risque キ 危ない: あぶない: dangereux, périlleux, hasardeux, risqué, douteux, pas sûr, critique, Attention! Gare! 危ない目に遭う: あぶないめにあう: se trouver en danger 危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: marcher sur des oeufs 危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: l'échapper belle 危うい: あやうい: compromettant, périlleux 危うくする: あやうくする: mettre en danger [péril] 危ぶむ: あやぶむ: s'inquiéter de, douter de qc. [que subj.], craindre qc. [que subj.] 会カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:rencontrer, voir, réunir カイ, エ 会う: あう: (se) rencontrer, voir qn., revoir, interviewer <<< 遇 会いたい: あいたい: vouloir rencontrer qn. 会いに行く: あいにいく: rendre visite à qn. <<< 行 会まる: あつまる: se réunir, s'assembler <<< 集 老カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 6翻訳:vieux, vieillir, expérimenté ロウ 老いる: おいる: vieillir, devenir vieux, s'avancer en âge 老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: 'Quand êtes vieux, obéissez à vos enfants' 老ける: ふける: se faire vieux, prendre un coup de vieux 老けた: ふけた: vieilli, vieillot 反意語: 若 次もチェック: 古 行カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 旅行 画数: 6翻訳:chemin, aller (ext.), effectuer コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: aller, se rendre, fréquenter, assister à, partir, visiter, rendre visite à, suivre, s'en aller, passer, s'enfuir 行く春: いくはる, ゆくはる: printemps qui passe <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: automne qui passe <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: passer la fin de l'année 行き: いき, ゆき: aller (n.) 行き合う: いきあう, ゆきあう: se rencontrer en route, rencontrer qn. <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: (se) cogner à [contre, sur], heurter qc., se heurter à [contre], (se) buter à [sur], entrer en collision avec, se tamponner <<< 当 , 突 行き交う: いきかう, ゆきかう: se croiser, aller et venir <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: en passant <<< 掛 , 途中 行き届く: いきとどく, ゆきとどく: être fort diligent, être très attentif, être soigneux, faire prévenant envers [pour] qn. <<< 届 , 完全 行き届かない: ゆきとどかない: négligent, peu attentif <<< 届 行る: めぐる: faire le tour <<< 巡 行う: おこなう: effectuer, faire 行: みち: chemin <<< 道 次もチェック: 去 , 移 名カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 名前 画数: 6翻訳:nom, titre, dénomination, appellation, réputation, renom, renommée, célébrité, notoriété, prétexte メイ, ミョウ 名: な: nom, titre, dénomination, appellation, réputation, renom, renommée, célébrité, notoriété, prétexte 名を付ける: なをつける: donner un nom, nommer, appeler <<< 付 名を告げる: なをつげる: décliner son nom <<< 告 名を明かす: なをあかす <<< 明 名の知れた: なのしれた: renommé, connu, fameux, illustré, célèbre, notable <<< 知 , 有名 名の知れない: なのしれない: inconnu, sans nom <<< 知 , 無名 名も無い: なもない <<< 無 名を揚げる: なをあげる: se faire connaître, se rendre célèbre, acquérir de la réputation <<< 揚 名を売る: なをうる <<< 売 名を汚す: なをけがす: salir la réputation de qn., déshonorer qn. <<< 汚 名を落とす: なをおとす <<< 落 名を騙る: なをかたる: s'arroger un titre <<< 騙 名を捨てて実をとる: なをすててじつをとる: De l'utile plutôt que de l'agréable 死カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 死 画数: 6翻訳:mort, mourir シ 死ぬ: しぬ: mourir, périr, décéder, trépasser, crever 死ぬまで: しぬまで: jusqu'à la mort 死ぬ可き: しぬべき: mortel <<< 可 死んだ: しんだ: mort (a.), défunt 死んだ人: しんだひと: mort (n.) <<< 人 死んだ父: しんだちち: mon défunt père <<< 父 死んだ筈: しんだはず: supposé mort <<< 筈 死なれる: しなれる: être endeuillé de 死にそう: しにそう: Je me sens mort, trop amusant 死に掛かる: しにかかる: se mourir, être près de mourir, être à l'agonie [la mort], être au bord de la tombe, agoniser, être foutu [fichu] <<< 掛 , 瀕死 死に絶える: しにたえる: s'éteindre <<< 絶 , 絶滅 同意語: 永眠 , 往生 , 絶命
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから221個の記事を抽出しました。 |
|