Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: traduction de 'qc'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Accès direct: 悪意 , 足跡 , 唖然 , 在処 , 暗記 , 遺憾 , 異議 , 意見 , 一連 , 一緒

悪意

prononciation: akui   caractère kanji: ,    mot-clef: crime   
traduction: mauvaise intention, mauvais vouloir, malveillance, méchanceté
悪意で: akuide: avec malveillance, avec l'intention de nuire
悪意から: akuikara
悪意を持つ: akuiomotsu: vouloir du mal à qn. <<<
悪意の有る: akuinoaru: malveillant, méchant, de mauvaise foi <<<
悪意に満ちた: akuinimichita: venimeux, plein de venin <<<
悪意の無い: akuinonai: inoffensif, pas méchant, sans méchanceté [malice] <<<
悪意に取る: akuinitoru: prendre qc. en mauvaise part [en mal, de travers], mal interpréter <<<
悪意に解釈する: akuinikaishakusuru <<< 解釈
vérifier aussi: 魂胆

足跡

prononciation: ashiato   caractère kanji: ,    mot-clef: voyage   
traduction: trace, empreinte de pied, pas, piste
足跡を残す: ashiatoonokosu: laisser l'empreinte des pieds <<<
足跡を辿る: ashiatootadoru: suivre qc. à la trace, suivre la trace de qn., marcher sur les pas de qn. <<< 辿

唖然

prononciation: azen   caractère kanji: ,   
traduction: stupeur, bouche bée
唖然とする: azentosuru: être stupéfait [ahuri, sidéré] de qc. [de inf.]
唖然として: azentoshite: avec stupeur, stupidement
唖然とさせる: azentosaseru: stupéfier qn., ahurir qn.
vérifier aussi:

在処

prononciation: arika   caractère kanji: ,    d'autres orthographes: 在り処   mot-clef: position   
traduction: cachette, endroit
在処を見つける: arikaomitsukeru: flairer une trace de qn. [qc.], localiser qn. [qc.] <<<
synonymes: 所在


暗記

prononciation: anki   caractère kanji: ,    mot-clef: éducation   
traduction: apprentissage [retenue] par coeur
暗記する: ankisuru: apprendre [retenir] qc. par coeur
暗記している: ankishiteiru: savoir qc. par coeur
暗記力: ankiryoku: mémoire <<<
丸暗記: maruanki: apprentissage par coeur et mécanique <<<
丸暗記する: maruankisuru: apprendre qc. par coeur et mécaniquement
vérifier aussi: 記憶

遺憾

prononciation: ikan   caractère kanji: ,   
traduction: regret, dommage
遺憾な: ikannna: regrettable, fâcheux
遺憾ながら: ikannnagara: à mon regret, fâcheusement
遺憾と思う: ikantoomou: regretter que sub., être fâché de qc. [inf.] <<<
遺憾とする: ikantosuru
遺憾無く: ikannnaku: parfaitement, entièrement <<<

異議

prononciation: igi   caractère kanji: ,    mot-clef: loi , politique   
traduction: objection, réclamation, contre-avis, protestation, contestation, opposition
異議が有る: igigaaru: avoir une objection <<<
異議が無い: igiganai: n'avoir aucune objection <<<
異議有り: igiari: Objection! <<<
異議無し: iginashi: D'accord! <<<
異議無く: iginaku: sans contestation
異議を唱える: igiotonaeru: faire une objection à, protester contre <<<
異議を申立てる: igiomoushitateru: contester à, réclamer, déposer une réclamation, s'opposer à qc. <<< 申立
異議申立: igimoushitate: réclamation, contestation
異議申立人: igimoushitatenin: contestataire, opposant
synonymes: 抗議
vérifier aussi: 言分

意見

prononciation: iken   caractère kanji: ,    mot-clef: politique   
traduction: opinion, point de vue, avis, remarque, commentaire, jugement, observation, conseil, remontrances
意見する: ikensuru: conseiller, faire des remontrances
意見を言う: ikennoiu: donner [exprimer] son opinion, dire sa pensée, porter un jugement sur <<<
意見を述べる: ikennonoberu <<<
意見を求める: ikennomotomeru: prendre [demander] l'opinion de qn. <<<
意見を叩く: ikennotataku <<<
意見に従う: ikennnishitagau: suivre l'opinion de qn. <<<
意見を曲げない: ikennomagenai: s'obstiner dans son opinion <<<
意見を異にする: ikennokotonisuru: être d'un autre avis <<<
意見が一致する: ikengaitchisuru: tomber [se mettre] d'accord sur qc. avec qn. <<< 一致
意見を交換する: ikennokoukansuru: échange leur opinions <<< 交換
意見交換: ikenkoukan: échange d'opinions [d'avis]
意見の対立: ikennnotairitsu: divergence d'opinions <<< 対立
意見調査: ikenchousa: sondage d'opinions <<< 調査
vérifier aussi: コメント

一連

prononciation: ichiren   caractère kanji: ,   
traduction: une série, une suite
一連の: ichirennno: une série [une suite] de qc.

一緒

prononciation: issho   caractère kanji: ,    mot-clef: famille   
traduction: total, entier, ensemble
一緒の: isshono: accompagné, simultané
一緒に: isshoni: ensemble, en même temps, simultanément
一緒にする: isshonisuru: confondre qc. avec qc., mêler [mettre] qc. avec qc., unir, marier
一緒に成る: isshoninaru: se rejoindre [joindre, mêler], s'unir, se marier avec qn. <<<
一緒に住む: isshonisumu: habiter avec qn., habiter sous le même toit <<<
一緒に寝る: isshonineru: coucher avec qn., partager le même lit <<<
一緒に歌う: isshoniutau: chanter ensemble, faire chorus <<<
私と一緒に: watashitoisshoni: avec moi <<<
君と一緒に: kimitoisshoni: avec toi <<<


221 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant