?

オンライン伊和辞典: 「Be」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
=>
=>
 
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 6
翻訳:filo, gomitolo, stringa

糸: いと
糸を紡ぐ: いとをつむぐ: filare la lana <<<
糸を出す: いとをだす <<<
糸を引く: いとをひく: be stringy, pull the wires <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<<
虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<<
虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<<
虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<<
虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<<
虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista
虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<<
虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<<
虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:grado, posizione, titolo, trono

位: くらい: grado, posizione, classifica, titolo, circa (jp.)
位が上がる: くらいがあがる: essere promosso <<<
位を上げる: くらいをあげる: promuovere (una persona) <<<
位を進める: くらいをすすめる <<<
位を下げる: くらいをさげる: retrocedere, degradare <<<
位を奪う: くらいをうばう: detronizzare <<<
位する: くらいする: be ranked, lie, stand, be situated [located]
同意語: タイトル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 10
翻訳:generale, condurre, comandare
ショウ
将いる: ひきいる: lead, command, be at the head of <<<
将て: もって: con, per mezzo di, per via di, a causa di, dovuto a <<<
将に: まさに: esattamente, sicuramente, in quel momento, proprio allora, naturalmente <<<
将つ: かつ: inoltre, e anche, oltre a <<<
将ける: うける: accettare (gent.) <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:volere, desiderare, avarizia
ヨク
欲: よく: avarizia
欲の深い: よくのふかい: avaro, avido <<<
欲の無い: よくのない: generoso, disinteressato <<<
欲を言えば: よくをいえば: se posso sperare di più <<<
欲の塊: よくのかたまり: l'incarnazione dell'avarizia <<<
欲に目が眩む: よくにめがくらむ: be blinded by avarice
欲する: ほっする: volere, desiderare, sperare, piacere
欲しい: ほしい
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 13
翻訳:pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, cuore, spirito, mente

意の如く: いのごとく: come piace, come sperato <<<
意の儘に: いのままに <<<
意の儘にする: いのままにする: agire secondo la propria volontà, andare per la propria strada <<<
意の儘に行う: いのままにおこなう
意に介する: いにかいする: avere qualcosa a cuore, badare a <<<
意に適う: いにかなう: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<<
意に満たない: いにみたない: essere insoddisfacente <<<
意を迎える: いをむかえる: curry favor with (a person) <<<
意を決する: いをけっする: decidersi a <<< , 決意
意を通じる: いをつうじる: farsi capire <<<
意を強くする: いをつよくする: incoraggiare <<<
意: こころ: cuore, spirito, mente <<<
意う: おもう: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育    画数: 13
翻訳:risolvere, disfare, slegare, slacciare, tagliare, separare
カイ, ゲ
解く: とく: scogliere, slacciare, slegare, disfare (un pacchetto), spacchettare, risolvere, rispondere, disarmare, licenziare, rilasciare, dissipare (un dubbio), squagliare
解かす: とかす
解ける: とける: risolvere, chiarire, allentarsi, sciogliersi, dissolversi <<<
解る: さとる: realizzare, diventare consapevole, venire a conoscenza di <<<
解かる: わかる: capire, comprendere, risolvere <<< ,
解れる: ほつれる: be frayed, fray, stray, become lose
解れ毛: ほつれげ: capelli sciolti <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:sentire, ascoltare
ブン, モン
聞く: きく: sentire, essere informato di, imparare, ascoltare, prestare attenzione, obbedire, garantire, chiedere, domandare
聞こえる: きこえる: sentire, essere sentito, essere udito, suonare, sembrare, essere conosciuto
聞こえますか: きこえますか: Riesci a sentirmi?
聞こえなく成る: きこえなくなる: scemare, diventare inudibile <<<
聞こえ: きこえ: fama, reputazione, impressione
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: sound well, be respectable, The connection is good <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: sounare male, disdicevole, riprovevole, cattiva connessione <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: farsi sentire di proposito (mentre si parla male di qualcuno)
聞きたがる: ききたがる: essere curioso di sentire
聞き入る: ききいる: ascoltare attentamente, essere tutt'orecchi <<<
聞き入れる: ききいれる: adempiere, accettare, acconsentire, seguire (un consiglio) <<< , 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: spiacevole da sentire <<<
聞き直す: ききなおす: chiedere di nuovo <<<
聞き流す: ききながす: non prestare attenzione, lasciar passare (una domanda) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 14
翻訳:limite, frontiera, confine
キョウ, ケイ
境: さかい
境を決める: さかいをきめる: definire i confini, stabilire la linea di demarcazione (tra) <<<
境を定める: さかいをさだめる <<<
境を接する: さかいをせっする: border (on), be contiguous (to) <<<
同意語: ボーダー

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 15
翻訳:congratularsi, regalo regalare, ricompensare, assegnare
ショウ
賞: しょう: premio, ricompensa, riconoscimento
賞する: しょうする: congratularsi, applaudire, ammirare, celebrare
賞するに足る: しょうするにたる: meritarsi le lodi <<<
賞を与える: しょうをあたえる: premiare, dare un riconoscimento <<<
賞を授ける: しょうをさずける <<<
賞を得る: しょうをえる: get [win, obtain, be awarded] a prize <<<
賞を取る: しょうをとる <<<
賞める: ほめる: ammirare, elogiare, parlare bene di <<<
賞: たまもの: regalo, manna, benedizione <<< 賜物
同意語: , 褒美


java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから13個の記事を抽出しました。


テキストの著作権は Free Light Software
イメージの著作権は夫々の作者や法律上の権利者に属します