?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
話カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 文法 画数: 13翻訳:falar, contar, dizer, conversar, conversação ワ, カイ 話: はなし: conversa, discurso 話す: はなす: falar, dizer, conversar (v.) 話せる: はなせる: capaz de falar, sensato 話る: かたる: narrar <<< 語 話が合う: はなしがあう: ter tópicos de interesses em comum <<< 合 話し合う: はなしあう: falar com (uma pessoa) sobre (um assunto), discutir (um assunto) com (uma pessoa), consultar com (uma pessoa) sobre [em] (um assunto) <<< 合 話をする: はなしをする: falar (sobre), ter uma conversa (com), falar (com), contar uma história [conto], dar uma conta de 話が付く: はなしがつく: chegar a uma compreensão [acordo] (com) <<< 付 話を付ける: はなしをつける: arranjar [arrumar] (um assunto com uma pessoa), resolver (um assunto) <<< 付 話の種: はなしのたね: tópico (para conversa), assunto de conversa <<< 種 話は違うが: はなしはちがうが: a propósito <<< 違 話変わって: はなしかわって: enquanto isso, por outro lado <<< 変 話を逸らす: はなしをそらす: desviar a conversa <<< 逸 話に出る: はなしにでる: vir para discussão <<< 出 熟語:逸話 , 会話 , 談話 , 電話 , 童話 , 民話 , 話題 , 手話 , 神話 , 実話 , 世話 語句:話相手 , 話の合間に , 懺悔話 , 英語を話す , 英語で話す , 英語話せますか , 可笑しな話だが , 楽屋話 , 大袈裟な話 , 話言葉 , 立入った話ですが , 電話で話す , 内緒話 , 内緒話をする , 日本語話します , 日本語話せます , 日本語話せません , 日本語話しますか , 早口で話す , 馬鹿話 , 身の上話をする , 流暢に話す , 正直な話 , 自慢話 , 世間話 , 話が前後する , 率直に話す , 嘘の様な話 , 美しい話 , 変な話だが , 早い話が 同意語: 喋
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから1個の記事を抽出しました。 |