?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | ポルトガル語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
直接アクセス: 権力 , 月給 , 公開 , 攻撃 , 拘束 , 甲羅 , 今年 , 最高 , 最後 , 昨年 権力発音: けんりょく 漢字:権 , 力 キーワード: 政治翻訳:poder (político), influência, autoridade 権力の有る: けんりょくのある: poderoso <<< 有 権力の無い: けんりょくのない: sem poder <<< 無 権力に屈する: けんりょくにくっする: sucumbir à autoridade <<< 屈 権力を揮う: けんりょくをふるう: exercer a sua autoridade <<< 揮 権力を握る: けんりょくをにぎる: assumir autoridade, chegar ao poder <<< 握 権力争い: けんりょくあらそい: problema de poder <<< 争 権力者: けんりょくしゃ: homem poderoso, pessoa influente <<< 者 権力欲: けんりょくよく: desejo por poder <<< 欲 月給発音: げっきゅう 漢字:月 , 給 キーワード: 仕事翻訳:salário [ordenado] mensal 月給が上がる: げっきゅうがあがる: ter um aumento no salário <<< 上 月給が下がる: げっきゅうがさがる: ter um corte no salário <<< 下 月給を取る: げっきゅうをとる: receber um salário <<< 取 月給で雇われる: げっきゅうでやとわれる: ser empregado ao mês <<< 雇 月給取り: げっきゅうとり: homem assalariado <<< 取 月給日: げっきゅうび: dia de pagamento <<< 日 月給袋: げきゅうぶくろ: envelope de pagamento <<< 袋 月給泥棒: げっきゅうどろぼう: aqueles que não valem o seu salário <<< 泥棒 次もチェック: 月収 , 給料 公開発音: こうかい 漢字:公 , 開 キーワード: メディア翻訳:exibição, lançamento, abertura 公開の: こうかいの: aberto, público 公開する: こうかいする: exibir, lançar, abrir ao público 公開状: こうかいじょう: carta aberta <<< 状 公開入札: こうかいにゅうさつ: oferta pública <<< 入札 公開市場: こうかいしじょう: mercado público <<< 市場 公開論争: こうかいろんそう: debate público <<< 論争 公開討論: こうかいとうろん 公開講座: こうかいこうざ: palestra de extensão <<< 講座 公開講義: こうかいこうぎ <<< 講義 公開講演: こうかいこうえん: palestra pública, sermão público <<< 講演 公開演説: こうかいえんぜつ: discurso público <<< 演説 非公開の: ひこうかいの: privado, fechado <<< 非 攻撃発音: こうげき 漢字:攻 , 撃 キーワード: 戦争 , スポーツ翻訳:ataque, ofensa, agressão 攻撃する: こうげきする: atacar, agredir, assaltar, disparar 攻撃的: こうげきてき: ofensivo, agressivo <<< 的 攻撃側: こうげきがわ: equipa na vez ao bastão (beisebol) <<< 側 攻撃者: こうげきしゃ: atacante <<< 者 攻撃軍: こうげきぐん: força atacante <<< 軍 攻撃機: こうげきき: avião de ataque <<< 機 攻撃精神: こうげきせいしん: espírito ofensivo <<< 精神 攻撃態勢: こうげきたいせい: posição ofensiva <<< 態勢 攻撃計画: こうげきけいかく: plano ofensiva <<< 計画 攻撃可能: こうげきかのう: atacável, vulnerável <<< 可能 攻撃不可能: こうげきふかのう: inatacável, invulnerável, indiscutível, inexpugnável 総攻撃: そうこうげき: ofensiva geral <<< 総 同意語: 襲撃 , 突撃 反意語: 守備
拘束発音: こうそく 漢字:拘 , 束 キーワード: 犯罪翻訳:restrição, prisão, detenção 拘束する: こうそくする: restringir, prender, deter 拘束力: こうそくりょく: força vinculativa <<< 力 拘束時間: こうそくじかん: da abertura ao fecho, horas de trabalho efetivas <<< 時間 甲羅発音: こうら 漢字:甲 , 羅 キーワード: 動物翻訳:concha, carapaça, casca 甲羅を干す: こうらをほす: viver [estender-se] ao sol <<< 干 甲羅を経た: こうらをへた: veterano <<< 経 亀の甲羅: かめのこうら: carapaça de tartaruga <<< 亀 今年発音: ことし 漢字:今 , 年 キーワード: カレンダー翻訳:este ano, no ano presente 今年中は: ことしちゅうは: durante este ano <<< 中 今年中に: ことしちゅうに, ことしじゅうに: antes do [até ao] final do mês 今年一杯に: ことしいっぱいに <<< 一杯 今年の夏: ことしのなつ: este verão <<< 夏 次もチェック: 去年 , 来年 最高発音: さいこう 漢字:最 , 高 キーワード: スポーツ , 商業翻訳:o mais, melhor, supremo, máximo (n.) 最高の: さいこうの: o mais, o supremo, superlativo, o máximo (a.) 最高峯: さいこうほう: topo, cume, o pico (mais alto) 最高点: さいこうてん: topo, o ponto mais alto <<< 点 最高額: さいこうがく: a quantidade máxima <<< 額 最高価格: さいこうかかく: ao preço mais elevado <<< 価格 最高速度: さいこうそくど: a velocidade máxima <<< 速度 最高記録: さいこうきろく: melhor registo [recorde] <<< 記録 最高学府: さいこうがくふ: mais alto local de graduação [escola superior][instituto onde se atinge maior nível académico] 最高限度: さいこうげんど: o limite máximo <<< 限度 最高裁判所: さいこうさいばんしょ: supremo tribunal <<< 裁判所 次もチェック: 最低 , 最大 最後発音: さいご 漢字:最 , 後 キーワード: カレンダー , 戦争翻訳:último, fim 最後の: さいごの: final, o último (a.) 最後に: さいごに: finalmente 最後まで: さいごまで: até ao fim 最後まで戦う: さいごまでたたかう: lutar até ao fim <<< 戦 最後の授業: さいごのじゅぎょう: a última aula [lição] <<< 授業 最後の審判: さいごのしんぱん: juízo final <<< 審判 最後通牒: さいごつうちょう: ultimato 次もチェック: 最期 , 最終 , 最初 昨年発音: さくねん 漢字:昨 , 年 キーワード: カレンダー翻訳:o ano passado 一昨年: おととし, いっさくねん: o penúltimo ano [anterior ao último] <<< 一 一昨年の夏: おととしのなつ: o verão do penúltimo ano <<< 夏 次もチェック: 去年
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから190個の記事を抽出しました。 |
|