?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 共 , 耳 , 任 , 吸 , 自 , 会 , 気 , 当 , 虫 , 因 共
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:assieme, tutti, entrambi キョウ, ク 共: とも: incluso, includere qualcosa, entrambi 共に: ともに: insieme, entrambi, simili と共に: とともに: con, assieme a, in compagnia di 共にする: ともにする: condividere qualcosa con, partecipare in 共に働く: ともにはたらく: lavorare assieme <<< 働 共に暮す: ともにくらす: vivere assieme, coabitare <<< 暮 共に遊ぶ: ともにあそぶ: giocare assieme <<< 遊 次もチェック: 供 耳
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:orecchio ジ 耳: みみ: orecchio, bordo, vivagno 耳が早い: みみがはやい: essere il primo a sapere qualcosa, essere veloce a capire <<< 早 耳が良い: みみがいい <<< 良 耳が遠い: みみがとおい: essere duro d'orecchi <<< 遠 耳が鳴る: みみがなる: avere un fischio nell'orecchio <<< 鳴 耳にする: みみにする: sentire <<< 聞 耳に入る: みみにはいる: imparare, giungere all'orecchio, scoprire <<< 入 耳に入れる: みみにいれる: informare <<< 入 耳に残る: みみにのこる: avere qualcosa nell'orecchio (parole o suoni), restare in mente <<< 残 耳を貸す: みみをかす: prestare orecchio a <<< 貸 耳を貸さない: みみをかさない: non prestare orecchio a, non ascoltare, essere sordo (fig.) <<< 貸 耳を澄ます: みみをすます: tendere le orecchie <<< 澄 耳を欹てる: みみをそばだてる 耳が痛い: みみがいたい: avere mal d'orecchi, avere le orecchie che sanguinano (fig.) <<< 痛 任
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:dovere, servizio, lavoro, ufficio, business, responsabilità ニン, ジン 任う: になう: assumersi la responsabilità di 任め: つとめ: dovere, servizio, lavoro, mansione, business <<< 務 任せる: まかせる: delegare, lasciare (una questione) a, affidare (una questione) a, incaricare, lasciar fare 任す: まかす 任: きまま: capriccio 吸
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:respirare, inalare, assorbire, sorseggiare, bere, imbeversi, succhiare, attirare, fumare (sigarette ecc.) キュウ 吸う: すう: inspirare, inalare, sorseggiare, assorbire, imbevere, attirare 吸い出す: すいだす: succhiare, aspirare <<< 出 吸い込む: すいこむ: inalare, aspirare, assorbire, succhiare, bere, ingoiare <<< 込 吸い取る: すいとる: succhiare, assorbire, sudare, estrarre <<< 取 吸い付く: すいつく: attaccarsi a, essere attratto da <<< 付 吸い付ける: すいつける: attrarre <<< 付
自
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:personalmente, naturalmente, se stesso, dovuto a (conf.) ジ, シ 自ら: みずから: personalmente, in persona, se stesso 自ら進んで: みずからすすんで: volontariamente, di propria volontà <<< 進 自ら: おのずから: naturalmente, spontaneamente, automaticamente, involontariamente 自ずから明らか: おのずからあきらか: self-evident <<< 明 自り: より: dovuto a, per via di <<< 従 会
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:incontrare, vedere, accumulare カイ, エ 会う: あう: incontrare, vedere (una persona), ricevere 会いたい: あいたい: volere vedere [incontrare] una persona 会いに行く: あいにいく: andare a vedere (qualcuno), andare a incontrare <<< 行 会まる: あつまる: assemblare, raccogliere, arrivare assieme, riunirsi <<< 集 気
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:aria, atmosfera, ambiente, gas, respiro, clima キ, ケ 気: いき: respiro, respirazione <<< 息 気が有る: きがある: avere intenzione di, sentirsi di, essere interessato a, fantasticare su <<< 有 気が無い: きがない: essere riluttante a, non voler fare qualcosa, non essere interessato a, non avere voglia di <<< 無 気が合う: きがあう: essere d'accordo con, trovarsi su qualcosa <<< 合 気が小さい: きがちいさい: essere timido, essere diffidente <<< 小 気が散る: きがちる: distrarsi <<< 散 気が塞ぐ: きがふさぐ: sentirsi giù, sentirsi malinconico <<< 塞 気が晴れる: きがはれる: stare bene <<< 晴 気が引ける: きがひける: sentirsi inferiore [imbarazzato, impacciato, goffo] <<< 引 気が変わる: きがかわる: cambiare idea <<< 変 気が利く: きがきく: essere intelligente [sensibile], essere acuto <<< 利 気が抜ける: きがぬける: scoraggiarsi, perdere il gusto di, perdere l'entusiasmo <<< 抜 気が付く: きがつく: notare, percepire, diventare consapevole di, essere attento, riacquistare coscienza <<< 付 気を付ける: きをつける: fare attenzione a, prendersi cura di, stare attento <<< 付 同意語: ガス 当
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:colpo, affrontare, appropriato, giusto トウ 当たる: あたる: colpire, diventare realtà, aver ragione, provare la verità, toccare, confrontare, giacere, corrispondere a, essere equivalente a, essere avvelenato, vincere 当てる: あてる: mettere, applicare, tenere, premere, colpire, battere, indovinare, provare a indovinare, fare un colpo, fare un affare, esporre, appropriarsi 当たり: あたり: colpo, successo, media battuta 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: affabile, socevole, amabile, amichevole <<< 良 当りが悪い: あたりがわるい: inaffabile, asociale <<< 悪 当たって: あたって: in the direction of, when, on the occasion of 当り散らす: あたりちらす: cercare colpe ed errori a tutti, rendersi antipatico <<< 散 当り前の: あたりまえの: naturale, proprio, ragionevole, ordinario, comune, normale <<< 前 当かう: むかう: faccia a faccia <<< 向 当: そこ: fondo, suola <<< 底 当: しち: promessa <<< 質 反意語: 外 虫
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento チュウ, キ 虫: むし 虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<< 食 虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<< 起 虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<< 知 虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<< 知 虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<< 付 虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<< 好 虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<< 好 虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<< 良 虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista 虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<< 良 虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<< 息 虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<< 殺 虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<< 殺 因
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:causa, relazione イン 因る: よる: basarsi su, dipendere da, essere dovuto a, essere causato da, usare <<< 依 因って: よって: a causa di, conseguentemente, perci? 因む: ちなむ: essere connesso a, avere una relazione con 因んで: ちなんで: in relazione con, in riferimento a 因に: ちなみに: a proposito 因: もと: origine <<< 元
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから300個の記事を抽出しました。 |
|