Diccionario español-japonés ilustrado en línea: traducción de 'a'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet. Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
 
Número de página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: vida , sociedad    # de trazos: 5
traducción: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era
se, sei
世: yo
世の常: yonotsune: curso de la cosas <<<
世に稀な: yonimarena: muy raro, rarísimo en el mundo
世に出る: yonideru: darse a conocer, tener éxito, publicarse, salir a la luz
世に入れられない: yoniirerarenai: rechazado por el mundo <<<
世に逆らう: yonisakarau: nadar contra la corriente <<<
世を厭う: yooitou: tener aversión al mundo, abominar la época actual
世を驚かす: yooodorokasu: asombrar al mundo <<<
世を捨てる: yoosuteru: abandonar el [renunciar al, retirarse del] mundo <<<
世を去る: yoosaru: dejar [irse de] este mundo, fallecer <<< ,
世を渡る: yoowataru: vivir, andar por el mundo
世が世なら: yogayonara: en días mejores, si los tiempos fueran mejores
世に遅れる: yoniokureru: estar [ir] atrasado <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 5
traducción: ciertamente, indudablemente, seguramente
hitsu
必ず: kanarazu: sin falta, con seguridad [certeza], indudablemente, sin duda, necesariamente, inevitablemente, a toda costa, cueste lo que cueste
必ずする: kanarazusuru: nunca dejar de hacer
必ずしも無い: kanarazushimonai: no siempre, no necesariamente, no todo <<<
también vea: 確実

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: geografía    # de trazos: 5
traducción: vecindad, alrededor, contorno, orilla
hen
辺り: atari: vecindad, alrededor, contorno
辺りの: atarino: de la vecindad, de los alrededores, de los contornos
辺りに: atarini: en los alrededores, cerca
辺りを見回す: atariomimawasu: mirar a su alrededor
辺り構わず: atarikamawazu: sin preocuparse de otros, sin tener en cuenta la situación <<<
辺: hotori: orilla (del mar, del lago) <<<
辺: be: vecindad (suff. jp.)

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: guerra    # de trazos: 5
traducción: hazaña, proeza, mérito
kou, ku
功: kou: mérito, contribución,, servicio, hazaña
功により: kouniyori: en reconocimiento a los servicios propios
功を立てる: kouotateru: prestar servicios distinguidos
功を奏する: kouosousuru <<<
功を急ぐ: kouoisogu: estar demasiado ansioso por ganar fama
功: isao: servicios distinguidos, actos meritorios
功: tegara: hazaña, proeza, mérito


categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: viajes    # de trazos: 5
traducción: dejar, irse, pasar
kyo, ko
去る: saru: abandonar [dejar] un lugar, apartarse [marcharse, irse] de un lugar, pasar, alejarse
去る者は追わず: sarumonohaowazu: 'A enemigo que huye, puente de plata'
去る者は日々に疎し: sarumonohahibiniutoshi: 'Ausencia, al más amigo, presto le pone olvido', 'Idos y muertos, olvidados presto'
去なす: inasu: evitar, esquivar, apartarse [evadirse, guarecerse, zafarse] de algo[uno] <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: historia    # de trazos: 5
traducción: substituir, reemplazar, suplir, tiempo, época, era
tai, dai
代: dai: época, edad, reinado, generación
代が変わる: daigakawaru: cambiar de manos
代わり: kawari: substitutivo, substituto, reemplazante, suplente
代わりの: kawarino: substitutivo, de reemplazo
代わりに: kawarini: en vez [en lugar] de algo [uno], substituyendo a algo [a uno]
代わりをする: kawariosuru: substituir [reemplazar] a algo [uno] a algo [uno], suplir algo [a uno]
代わる: kawaru: substituir [reemplazar, suceder] a algo [uno], suplir algo [a uno]
代える: kaeru: substituir A por B
代わる代わる: kawarugawaru: uno tras otro, uno después de otro, por turno, por su orden, alternadamente
代: yo: mundo, sociedad, vida, tiempo, época, era <<<
代: shiro: arrozal
sinónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: matemáticas    # de trazos: 5
traducción: añadir, agregar, incluir, meter, insertar, aumentar, participar, juntar, asociar
ka
加える: kuwaeru: añadir, agregar, incluir, meter, insertar, aumentar
加わる: kuwawaru: participar [tomar parte] en algo, juntarse a algo, asociarse a [con] algo
を加えて: okuwaete: contando, incluyendo
antónimos:

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 6
traducción: conquistar, cumplir (ext.), hacerse, ponerse, volverse
sei, jou
成る: naru, nasu: hacerse, ponerse, volverse, convertirse [transformarse] en, quedarse, resultar, formarse [componerse, constarse] de algo
成る可く: narubeku: lo más posible, en lo posible <<<
成る可く早く: narubekuhayaku: cuanto antes, lo más pronto posible
成る可く多く: narubekuooku: tantos como sea posible
成る可くなら: narubekunara: si es posible <<<
成り上がる: nariagaru: subir [elevarse, encumbrarse] a, alcanzar <<<
成り代わる: narikawaru: en lugar [en vez] de uno, en nombre de uno, por uno <<<
成り切る: narikiru: identificarse plenamente con uno
成り下がる: narisagaru: bajar de categoría, venir a menos, rebajarse a inf.
成り果てる: narihateru: ser reducido a (un estado miserable) <<<
成り済ます: narisumasu: hacerse pasar por uno, disfrazarse de uno <<<
成り損なう: narisokonau: ni llegar a [no conseguir, no lograr] hacerse <<<
成らげる: tairageru: pacificar, conquistar <<<
成れの果て: narenohate: resto de lo que uno fue <<<
成: shige, nori: pers.

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 6
traducción: causa, relación
in
因る: yoru: deberse [ser debido, ser atribuible] a algo, causarse por [provenir de] algo, fundarse [basarse, apoyarse] en algo, depender de algo
因って: yotte: por (lo) tanto, por eso, por consiguiente, de modo [de manera] que ind., luego
因: yosuga: rastro, pista, huella <<<
因む: chinamu: tener relación con, conectarse con
因んで: chinande: a propósito de algo, con motivo de algo, con ocasión de algo
因に: chinamini: a propósito, dicho sea de paso
因: moto: origen

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 6
traducción: de nuevo, otra vez, repetir
sai, sa
再び: hutatabi: de nuevo, otra vez, una vez más
再びする: hutatabisuru: volver a inf., repetir


262 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.


Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.