Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da
Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji.
Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Numero di pagina:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Accesso diretto: サハラ , シャッター , ショート , シンデレラ , ジャッカル , ジャッキ , スコア , スリル , セット , センス サハラ
pronuncia: sahara
etimologia: Sahara (ar.)
parola chiave:
africa
traduzione: Il Sahara サハラ砂漠: saharasabaku: deserto del Sahara シャッター
pronuncia: shattaa
etimologia: shutter (eg.)
parola chiave:
ottica
,
casa
traduzione: pulsante, tenda シャッターを切る: shattaaokiru: premere il pulsante <<< 切 シャッターを降ろす: shattaaoorosu: abbassare la tenda <<< 降 シャッターを下ろす: shattaaoorosu <<< 下 シャッター・スピード: shattaasupiido: velocità dell'otturatore <<< スピード シャッター・ボタン: shattaabotan: pulsante di scatto <<< ボタン シャッター・アイランド: shattaaairando: Shutter Island (film americano, 2010) controlla anche: 鎧戸 , ブラインド ショート
pronuncia: shooto
etimologia: short (eg.)
parola chiave:
electtricità
,
vestiti
traduzione: breve, corto circuito ショートする: shootosuru: fare il corto circuito ショート・ケーキ: shootokeeki: frollino <<< ケーキ ショート・スカート: shootosukaato: gonna corta <<< スカート ショート・パンツ: shootopantsu: pantaloni corti <<< パンツ ショート・メッセージ: shootomesseeji: short message service, SMS <<< メッセージ ショート・メッセージ・サービス: shootomesseejisaabisu <<< サービス ショート・トラック: shoototorakku: pista corta <<< トラック ショート・カバー: shootokabaa: copertura a breve <<< カバー sinonimi: 短 antonimi: ロング シンデレラ
pronuncia: shinderera
etimologia: Cinderella (eg.)
parola chiave:
fantasia
traduzione: Cinderella シンデレラ姫: shindererahime: Cenerentola e il signor Bonaventura <<< 姫 シンデレラ・ボーイ: shindererabooi: Cinderella Boy (un manga giapponese) <<< ボーイ
ジャッカル
pronuncia: jakkaru
etimologia: jackal (eg.)
parola chiave:
animale
traduzione: sciacallo ジャッカルの日: jakkarunohi: Il giorno dello sciacallo (film sull'assassinio di De Gaulle) <<< 日 ジャッキ
pronuncia: jakki
etimologia: jack (eg.)
parola chiave:
attrezzo
traduzione: martinetto, cric ジャッキで持ち上げる: jakkidemochiageru: sollevare con il cric controlla anche: ジャック スコア
pronuncia: sukoa
etimologia: score (eg.)
parola chiave:
sport
traduzione: punteggio, punto スコアを取る: sukoaotoru: registrare il punteggio <<< 取 スコアカード: sukoakaado: cartoncino segnapunti <<< カード スコアブック: sukoabukku: libro segnapunti <<< ブック スコアボード: sukoaboodo: tabellone segnapunti <<< ボード controlla anche: 得点 スリル
pronuncia: suriru
etimologia: thrill (eg.)
parola chiave:
film
traduzione: brivido スリルに富んだ: surirunitonda: eccitante <<< 富 スリルの有る: surirunoaru <<< 有 スリルを味わう: suriruoajiwau: provare il brivido <<< 味 スリルを満喫する: suriruomankitsusuru スリルを感じる: suriruokanjiru: tremare, sentirsi i nervosismi <<< 感 スリルを求める: suriruomotomeru: cercare emozioni <<< 求 セット
pronuncia: setto
etimologia: set (eg.)
parola chiave:
sport
,
business
traduzione: gruppo, insieme, suite, set セットする: settosuru: mettere, inserire, installare セットで売る: settodeuru: vendere in un set <<< 売 セットに成る: settoninaru: fare un set <<< 成 セットを取る: settootoru: vincere il set <<< 取 セットイン: settoin: inserimento セットプレー: settopuree: posizione standard (in calcio) <<< プレー セットポイント: settopointo: set point <<< ポイント セットポジション: settopojishon: set position <<< ポジション セットアップ: settoappu: installazione, regolazione, tuning センス
pronuncia: sensu
etimologia: sense (eg.)
parola chiave:
bellezza
traduzione: senso センスが有る: sensugaaru: avere il senso di <<< 有 センスが好い: sensugaii <<< 好 センスが無い: sensuganai: non avere il senso di <<< 無 センスが悪い: sensugawarui <<< 悪
296 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology. |
|