?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で
イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: キャップ , ギター , クリーム , コース , コーナー , サイレン , サンタフェ , シャッター , シーズン , ジャック キャップ
語源:cap (eg.), captain (eg.)
キーワード:
台所用品
翻訳:tappo di bottiglia, capitano キャップを締める: きゃっぷをしめる: serrare il tappo <<< 締 キャップを緩める: きゃっぷをゆるめる: svitare la copertura <<< 緩 次もチェック: 蓋 , キャプテン ギター
語源:guitar (eg.)
キーワード:
楽器
翻訳:chitarra ギターを弾く: ぎたーをひく: suonare la chitarra <<< 弾 ギター弾き: ぎたーひき: chitarrista クリーム
語源:cream (eg.)
キーワード:
菓子
,
化粧品
翻訳:crema, base クリームを入れる: くりーむをいれる: mettere la crema <<< 入 クリーム・ソース: くりーむ・そーす: salsa di panna <<< ソース クリーム・ケーキ: くりーむ・けーき: torta alla crema <<< ケーキ クリーム・チーズ: くりーむ・ちーず: crema di formaggio <<< チーズ ![]() クリーム・ソーダ: くりーむ・そーだ: ice-cream soda <<< ソーダ クリーム・コーヒー: くりーむ・こーひー: caffè con panna, caffè bianco, cappuccino <<< コーヒー クリーム・パン: くりーむ・ぱん: panino di crema <<< パン ![]() クリーム・キャラメル: くりーむ・きゃらめる: caramello <<< キャラメル クリーム状: くりーむじょう: cremoso <<< 状 クリーム色: くりーむいろ: color crema <<< 色 靴クリーム: くつくりーむ: ceretta <<< 靴 生クリーム: なまくりーむ: crema fresca <<< 生 コース
語源:course (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
食べ物
,
教育
翻訳:corsia, ippodromo コースを外れる: こーすをはずれる: perdere la strada <<< 外 コースライン: こーすらいん: linea di rotta <<< ライン コースロープ: こーすろーぷ: corda di corsia <<< ロープ
コーナー
語源:corner (eg.)
キーワード:
スポーツ
,
商業
翻訳:dipartimento, reparto, sezione コーナーキック: こーなーきっく: calcio d'angolo <<< キック コーナーワーク: こーなーわーく: una tecnica di lanciare la palla in baseball 次もチェック: 角 , 隅 サイレン
語源:siren (eg.)
キーワード:
交通
翻訳:sirena, fischio サイレンを鳴らす: さいれんをならす: suonare la sirena <<< 鳴 サイレンが鳴る: さいれんがなる: suona la sirena 次もチェック: サンタフェ
語源:Santa Fé (es.)
キーワード:
米国
翻訳:Santa Fé サンタフェ市: さんたふぇし: città di Santa Fé <<< 市 サンタフェへの道: さんたふぇへのみち: Satank, la freccia che uccide (film americano, 1955) <<< 道 サンタフェ・トレイル: さんたふぇ・とれいる: I pascoli dell'odio (un film americano, 1940) 次もチェック: ニューメキシコ シャッター
語源:shutter (eg.)
キーワード:
光学
,
家
翻訳:pulsante, tenda シャッターを切る: しゃったーをきる: premere il pulsante <<< 切 シャッターを降ろす: しゃったーをおろす: abbassare la tenda <<< 降 シャッターを下ろす: しゃったーをおろす <<< 下 シャッター・スピード: しゃったー・すぴーど: velocità dell'otturatore <<< スピード シャッター・ボタン: しゃったー・ぼたん: pulsante di scatto <<< ボタン シャッター・アイランド: しゃったー・あいらんど: Shutter Island (film americano, 2010) 次もチェック: 鎧戸 , ブラインド シーズン
語源:season (eg.)
キーワード:
カレンダー
,
スポーツ
翻訳:stagione シーズン後: しーずんご: dopo la stagione <<< 後 シーズン前: しーずんまえ: prestagionale <<< 前 シーズン中: しーずんちゅう: durante la stagione <<< 中 シーズン外: しーずんがい: fuori stagione <<< 外 シーズンオフ: しーずんおふ 次もチェック: ジャック
語源:Jack (eg.), Jacques (fr.)
キーワード:
名前
翻訳:Jack, Jacques, martinetto ジャック・ナイフ: じゃっく・ないふ: coltello a serramanico <<< ナイフ ジャック・ポット: じゃっく・ぽっと: jackpot, colpo grosso <<< ポット ジャックと豆の木: じゃっくとまめのき: Jack e la pianta di fagioli ジャック・ニコルソン: じゃっく・にこるそん: Jack Nicholson ジャック・シラク: じゃっく・しらく: Jacques (René) Chirac ジャック・デリダ: じゃっく・でりだ: Jacques Derrida ジャック・ラカン: じゃっく・らかん: Jacques Lacan ジャック・ヴィルヌーヴ: じゃっく・ぶぃるぬーぶ: Jacques (Joseph Charles) Villeneuve ジャック・マイヨール: じゃっく・まいよーる: Jacques Mayol ジャック・ラング: じゃっく・らんぐ: Jack Lang 次もチェック: ジャッキ
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから264個の記事を抽出しました。 |
|