Dictionnaire franco-japonais illustré en ligne: traduction de 'c'

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais.
En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dico:
radicaux  mots-clefs
=>
=>
 
Numéro de page: 1 2 3 4 5 6
Accès direct: 値段 , 暖簾 , 万事 , 不思議 , 予断 , , , , ,

値段

prononciation: nedan   caractère kanji: ,    mot-clef: commerce   
traduction: prix, tarif, coût, valeur
値段は幾ら: nedanwaikura: Ca coûte combien? C'est combien? <<<
値段表: nedanhyou: liste de [des] prix <<<
値段が高い: nedangatakai: coûter cher <<<
値段が張る: nedangaharu <<<
値段が安い: nedangayasui: coûter peu <<<
synonymes: 価格 , 定価
vérifier aussi: 料金

暖簾

prononciation: noren   caractère kanji: ,    mot-clef: magasin   
traduction: rideau de porte [d'entrée], crédit, réputation
暖簾に係る: norennnikakawaru: porter atteinte au crédit, nuire à la réputation <<<
暖簾が古い: norengahurui: C'est un vieux magasin <<<
暖簾に腕押し: norennniudeoshi: coup d'épée dans l'eau, se battre contre des moulins à vent, autant parler à un sourd
暖簾代: norendai: actifs incorporels <<<

万事

prononciation: banji   caractère kanji: ,   
traduction: tout, toutes choses
万事に: banjini: tous les cas de figure, à tous égards, sous tous rapports, à tout point de vue
万事休す: banjikyuusu: C'en est fait, Tout est perdu, Il n'y a rien à faire, Plus d'espoir <<<
万事宜しく: banjiyoroshiku: Je compte sur vous <<<
vérifier aussi:

不思議

prononciation: hushigi   caractère kanji: , ,    mot-clef: fantaisie   
traduction: mystère, miracle, merveille, étrangeté, bizarrerie
不思議な: hushigina: mystérieux, miraculeux, merveilleux, étrange, bizarre
不思議な事に: hushiginakotoni: c'est curieux à dire, curieusement <<<
不思議に思う: hushiginiomou: trouver étrange, s'étonner de qc. <<<
七不思議: nanahushigi: sept merveilles <<<
vérifier aussi: 奇異 , 奇妙 , ミステリー

予断

prononciation: yodan   caractère kanji: ,   
traduction: préjugé
予断を許さない: yodannoyurusanai: C'est difficile de prévoir <<<
vérifier aussi: 予想


catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 5
traduction: dire, mentionner, singe (zod.)
shin
申す: mousu: dire (pol.), mentionner
申べる: noberu: dire, mentionner
申し上げる: moushiageru: dire (respectueusement) <<<
申し受ける: moushiukeru: demander, réclamer, prendre en charge, se charger, accepter, recevoir <<<
申し送る: moushiokuru: envoyer [passer] un mot à qn., transmettre, faire suivre <<<
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: j'oubliais de vous dire mais, <<<
申し兼ねる: moushikaneru: c'est gênant de dire <<<
申し兼ねますが: moushikanemasuga: Je n'ose pas vous le dire mais <<<
申し越す: moushikosu: passer (un mot) à qn., écrire à qn. <<< , 伝言
申し申し: moshimoshi: allô (en téléphone)
申: saru: singe (zod.) <<<
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    mot-clef: insecte    nb de traits: 6
traduction: insecte, ver, vermine, parasite, chenille, mite, nervosité (fig.), humeur
chuu, ki
虫: mushi
虫の食った: mushinokutta: piqué des vers, vermoulu, rongé par des vers, véreux, mité, mangé des mites <<<
虫が起こる: mushigaokoru: devenir irritable <<<
虫が知らせる: mushigashiraseru: pressentir <<<
虫の知らせ: mushinoshirase: pressentiment, prémonition <<<
虫が付く: mushigatsuku: vermoulu, véreux, mité, avoir un amant <<<
虫が好かない: mushigasukanai: avoir une antipathie pour <<<
虫の好かない: mushinosukanai: antipathique, repoussant, désagréable, déplaisant <<<
虫の良い: mushinoii: complaisant, égoïste, effronté <<<
虫の良い話だ: mushinoiihanashida: C'est une proposition trop complaisante [égoïste, effrontée]
虫が良すぎる: mushigayosugiru: C'est trop demander <<<
虫の息で: mushinoikide: respirant faiblement <<<
虫を殺す: mushiokorosu: contenir la colère <<<
虫も殺さぬ: mushimokorosanu: doucereux, pharisaïque, pharisien <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 6
traduction: cause, relation, relation
in
因る: yoru: être causé par, être dû à, dépendre de, se fonder sur <<<
因って: yotte: par conséquent, donc, ainsi, c'est ainsi que ind.
因: yosuga: prise, clef, indice, trace <<< , 手掛り
因む: chinamu: avoir un rapport à, être relié à
因んで: chinande: à l'honneur de qc., à l'occasion de, en souvenir de
因に: chinamini: à ce propos, à cet égard, incidemment, en passant
因: moto: origine <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: souffrir, difficulté
kon
困る: komaru: être en difficulté, être embarrassé
困った: komatta
困じる: koujiru
困った事には: komattakotoniha: Ce qui m'ennuie c'est que <<<
困らせる: komaraseru: mettre qn. en difficulté, embarrasser, gêner, ennuyer, assommer, tracasser
困り切る: komarikiru: ne savoir que faire [quel parti prendre], être à bout [de ressources], être au bout de son rouleau <<<
困り者: komarimono: brebis galeuse, bon à rien, importun, fardeau <<<
困しむ: kurushimu: souffrir <<<

catégorie: à apprendre à l'école   radicaux:    nb de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: izuku: où
何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien


53 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant