?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で
フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | フランス語表示 | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 出 , 代 , 外 , 末 , 目 , 付 , 打 , 先 , 安 , 肉 出カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:sortie, quitter シュツ, スイ 出る: でる: sortir, quitter 出掛ける: でかける: partir, sortir <<< 掛 出す: だす: faire sortir 出し合う: だしあう: contribuer conjointement <<< 合 出し入れ: だしいれ: dépenses et recettes, retrait et dépôt <<< 入 出し惜しむ: だしおしむ: épargner qc., ne pas donner volontiers, donner à regret, chicaner, lésiner <<< 惜 出しっ放しにする: だしっぱなしにする: laisser traîner, laisser couler (l'eau) <<< 放 出し抜く: だしぬく: devancer les désirs de qn., prendre les devants sur qn. <<< 抜 出し抜けに: だしぬけに: brusquement, à l'improviste, inopinément, à brûler-pourpoint, au dépourvu <<< 抜 出しゃ張る: でしゃばる: s'ingérer [s'immiscer] (dans les affaires d'autrui) <<< 張 出損なう: でそこなう: rater une occasion de sortir [s'engager] <<< 損 出揃う: でそろう: apparaître tous ensemble <<< 揃 出過ぎる: ですぎる: commettre une indiscrétion, thé trop fort <<< 過 反意語: 入 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:remplacer, substituer, changer, époque タイ, ダイ 代: だい: temps, règne, génération 代が変わる: だいがかわる: changer les mains <<< 変 代わり: かわり: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion 代わりの: かわりの: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange 代わりに: かわりに: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc. 代わりをする: かわりをする: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de 代わる: かわる: changer (vi.) 代える: かえる: changer (vt.), remplacer 代わる代わる: かわるがわる: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre 代: よ: époque, période, âge, temps <<< 世 代: しろ: rizière 同意語: 替 外カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 5翻訳:extérieur, dehors, hors ガイ, ゲ, ウイ 外: ほか: autre <<< 他 外: そと: extérieur 外で: そとで: dehors, en plein air, à l'extérieur 外で遊ぶ: そとであそぶ: jouer dehors <<< 遊 外で待つ: そとでまつ: attendre dehors <<< 待 外で食べる: そとでたべる: manger dehors <<< 食 外へ: そとへ: à [vers] l'extérieur 外へ出す: そとへだす: faire sortir <<< 出 外へ出る: そとへでる: sortir <<< 出 外から: そとから: de dehors, de l'extérieur 外の: そとの: extérieur, externe, au grand air, en plein air, à l'extérieur 外: よそ: ailleurs 外す: はずす: exclure, décrocher, disloquer 外れる: はずれる: manquer, se décrocher, se détacher, lâcher 反意語: 内 末カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 5翻訳:fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, final, dernier マツ, バツ 末: すえ: fin, extrémité, terme, bout, futur, avenir, descendant 末の: すえの: final, dernier 末は: すえは: dans le futur, à l'avenir 末長く: すえながく: pour toujours <<< 長 末頼もしい: すえたのもしい: prometteur <<< 頼 同意語: 終
目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:oeil, vue, regard, maille, texture, yeux (plur.) モク, ボク 目: もく: unité pour compter des points de go (jp.) 目: め: oeil, vue, regard, attention, jugement, maille, point, dent, unité de poids (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: oculaire, visuel 目が良い: めがよい, めがいい: avoir de bons yeux, avoir une bonne vue <<< 良 目が悪い: めがわるい: avoir la vue faible [courte, basse] <<< 悪 目が回る: めがまわる: La tête me tourne <<< 回 目が無い: めがない: raffoler de qc., être fou de qc., avoir un faible pour <<< 無 目が覚める: めがさめる: se réveiller, se détromper <<< 覚 目に余る: めにあまる: intolérable, insupportable, qui sort par les yeux <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<< 見 目に留まる: めにとまる: attirer l'attention de qn., tomber sous les yeux de qn. <<< 留 目を付ける: めをつける: remarquer, porter son attention sur, surveiller qn. <<< 付 目を掛ける: めをかける: avoir de grandes attentions pour qn., favoriser qn., n'avoir d'yeux que pour qn. <<< 掛 目を引く: めをひく: attirer le regard [l'attention] de qn. <<< 引 目を回す: めをまわす: s'évanouir, tourner de l'oeil <<< 回 目を離す: めをはなす: quitter qc. [qn.] des yeux, détacher ses yeux de qc. [qn.] <<< 離 目を瞑る: めをつぶる: fermer les yeux (sur) 目の粗い: めのあらい: grossier (texture) <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: faire un clin d'oeil à qn. <<< 知 , ウインク 目立つ: めだつ: se distinguer avec netteté, ressortir, briller <<< 立 目立たない: めだたない: ne pas attirer l'attention <<< 立 目掛ける: めがける: se diriger vers, se précipiter sur <<< 掛 目から鱗: めからうろこ: être éveillé à la vérité <<< 鱗 同意語: 眼 , アイ 付カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 5翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir フ 付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de 付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.) 付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter 付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<< 居 付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<< 来 付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<< 行 付け: つけ: facture, note 付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<< 買 付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<< 払 付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<< 回 付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<< 狙 付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<< 上 付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<< 替 付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<< 加 付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<< 込 付け入る: つけいる <<< 入 付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<< 纏 付える: あたえる: donner, offrir <<< 与 次もチェック: 着 打カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 戦争 , スポーツ 画数: 5翻訳:taper, frapper, battre, coup ダ, チョウ, テイ 打つ: うつ: taper, frapper, battre, émouvoir, toucher, enfoncer, fouetter 打たれる: うたれる: être battu [touché] 打ち明ける: うちあける: confier, s'ouvrir, épancher <<< 明 打ち落とす: うちおとす: abattre (un avion), rabattre, décapiter <<< 落 , 撃墜 打ち返す: うちかえす: renvoyer, rejeter, battre <<< 返 打ち勝つ: うちかつ: vaincre, triompher de qn., surmonter qc., l'emporter sur <<< 勝 打ち砕く: うちくだく: rompre, briser <<< 砕 打ち込む: うちこむ: enfoncer, ficher, planter, tirer (une balle) <<< 込 打ち殺す: うちころす: tuer d'une balle <<< 殺 打ち倒す: うちたおす: battre <<< 倒 打ち解ける: うちとける: ouvrir son coeur, devenir franc <<< 解 打ち抜く: うちぬくうちぬく: percer, perforer, traverser <<< 抜 打ちのめす: うちのめす: terrasser, rosser, abattre, briser 打ち払う: うちはらう: chasser, repousser <<< 払 打ち立てる: うちたてる: fonder, établir <<< 立 打ち出す: うちだす: commencer le feu, faire qc. en repoussé, lancer, annoncer <<< 出 打ち取る: うちとる: abattre qn., vaincre <<< 取 打ち止める: うちとめる: abattre, tuer <<< 止 打ち損なう: うちそこなう: rater (le but) <<< 損 打ち延ばす: うちのばす: marteler <<< 延 打ち寄せる: うちよせる: déferler, venir attaquer en masse <<< 寄 打って出る: うってでる: faire une sortie <<< 出 打って変わる: うってかわる: changer complètement <<< 変 打って付けの: うってつけの: qui convient à qn., propre à <<< 付 同意語: 撃 , 討 先カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 時間 画数: 6翻訳:avant, devant, avenir, devancer, anticiper セン 先: さき: devant, avant, futur, avenir, bout, extrémité, pointe 先んじる: さきんじる: devancer, anticiper 先んずれば人を制す: さきんずればひとをせいす: 'Premier arrivé, premier servi' 先: さっき: tout à l'heure <<< 先程 先が長い: さきがながい: avoir une longue vie devant <<< 長 先の見える: さきのみえる: prévoyant <<< 見 , 遠視 先の見えない: さきのみえない: à courte vue <<< 見 先の知れない: さきのしれない: incertain <<< 知 先の尖った: さきのとがった: pointu au bout <<< 尖 先を争う: さきをあらそう: disputer le pas à qn. <<< 争 先を急ぐ: さきをいそぐ: se dépêcher <<< 急 先に: さきに: avant, plus tôt, au préalable, préalablement, d'avance, par avance 先に行く: さきにいく: aller de l'avant, se précéder <<< 行 先に金を払う: さきにかねをはらう: payer d'avance 先走る: さきばしる: agir avec précipitation <<< 走 先ず: まず: d'abord 同意語: 前 反意語: 後 安カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 6翻訳:calme, paisible, tranquille, pourquoi (emp.) アン 安い: やすい: paisible, calme, bon marché (jp.) 安んじる: やすんじる: être content [satisfait], se contenter, avoir l'esprit calme [tranquille] 安くんぞ: いずくんぞ: pourquoi (emp.) 安く: やすく: à bon marché, à bas prix 安くする: やすくする: abaisser [baisser] le prix, réduire 安く売る: やすくうる: vendre pas cher [bon marché] <<< 売 安く買う: やすくかう: acheter pas cher [bon marché] <<< 買 安く見る: やすくみる: sous-estimer, sous-évaluer <<< 見 安く成る: やすくなる: devenir moins cher <<< 成 安っぽい: やすっぽい: de camelote, tapageur, voyant, clinquant, tape-à-l'oeil 安らぎ: やすらぎ: tranquillité, sérénité, paix 安らかな: やすらかな: calme, paisible, tranquille 安らかに: やすらかに: calmement, paisiblement, tranquillement 安んじて: やすんじて: tranquillement, calmement, en paix 反意語: 高 肉カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 肉 , 体 画数: 6翻訳:viande, chair ニク, ジク 肉が付く: にくがつく: reprendre du poids, grossir, engraisser, prendre de l'embonpoint <<< 付 肉が落ちる: にくがおちる: perdre du poids, maigrir <<< 落 肉の厚い: にくのあつい: gros <<< 厚 肉の多い: にくのおおい <<< 多 肉の薄い: にくのうすい: maigre <<< 薄 肉の無い: にくのない <<< 無 肉の締まった: にくのしまった: musculeux, musclé <<< 締
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから269個の記事を抽出しました。 |
|