This online Japanese dictionary has been developed by
Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters.
If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Direct access: 州 , 虫 , 交 , 舌 , 次 , 危 , 名 , 成 , 団 , 回 州
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: sands in the river, island, country, state, region, province shuu, su 州: shima: island 州: nakasu: sands in the river, islet in the middle of a river 州: kuni: country, state 虫
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: insect, bug, worm, nervousness (fig.), temper chuu, ki 虫: mushi 虫の食った: mushinokutta: worm-eaten, moth-eaten 虫が起こる: mushigaokoru: become petulant [peevish], have an amorous itching <<< 起 虫が知らせる: mushigashiraseru: have a hunch [presentiment] (of, that), feel in one's bones (that) 虫の知らせ: mushinoshirase: hunch, presentiment, foreboding 虫が付く: mushigatsuku: be infested with vermin, have a lover <<< 付 虫が好かない: mushigasukanai: dislike, have an aversion (to) 虫の好かない: mushinosukanai: disagreeable, hateful 虫の良い: mushinoii: self-indulgent, self-seeking, selfish 虫の良い話だ: mushinoiihanashida: His plan is too selfish [self-seeking] 虫が良すぎる: mushigayosugiru: That's asking too much. 虫の息で: mushinoikide: breathing faintly, gaspingly 虫を殺す: mushiokorosu: suppress one's rising passion, control [keep] one's temper 虫も殺さぬ: mushimokorosanu: innocent-looking, look as if one could not even hurt a fly 交
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: cross, intersect, exchange, mix, mingle kou 交わる: majiwaru: cross, intersect, associate with 交わり: majiwari: intercourse, association, friendship 交わりを結ぶ: majiwariomusubu: make friends (with), cultivate a friendship (with) <<< 結 交わりを絶つ: majiwariotatsu: break with <<< 絶 交る: majiru: get mixed [mingled] (with), blend <<< 混 交える: majieru: get mixed, exchange 交ぜる: mazeru: mix, mingle <<< 混 交: komogomo: one after another 交う: kau: cross (v.), intersect 交わす: kawasu: cross (v.), intersect, exchange 舌
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: tongue zetsu, setsu 舌: shita: tongue, reed, clapper 舌の: shitano: lingual 舌の先: shitanosaki: tip of the tongue 舌が荒れる: shitagaareru: One's tongue is sore <<< 荒 舌が回る: shitagamawaru: have a long tongue, wag one's tongue <<< 回 舌が回らない: shitagamawanarai: be inarticulate, be unable to speak distinctly, speak with lips <<< 回 舌を出す: shitaodasu: put [stick] out the tongue 舌をだらりと垂らす: shitaodararitotarasu: loll out the tongue 舌を噛む: shitaokamu: bite one's tongue <<< 噛 舌を鳴らす: shitaonarasu: clack the tongue 舌を巻く: shitaomaku: marvel (at), be speechless with admiration 舌を滑らす: shitaosuberasu: make a mistake (speaking error), make a slip (of the tongue), misspeak (oneself) <<< 滑 舌足らずの: shitatarazuno: tongue-tied, short and sweet
次
category: to learn in school
radicals:
![]() ![]() translation: stay, next (ext.), auxiliary, second ji 次ぐ: tsugu: follow, succeed 次: tsugi: following (who rests next) 次の: tsugino: next, following, coming, ensuing, adjoining, second 次の間: tsuginoma: next [adjoining] room, anteroom 次の日: tsuginohi: the next day <<< 日 次に: tsugini: next, secondly, in the next [second] place 次ず: tsuizu: make a sorting 次まる: todomaru: stay, take a rest 次る: yadoru: stay 危
category: to learn in school
radicals:
![]() ![]() translation: danger, risk, peril ki 危ない: abunai: dangerous, perilous, injurious, risky, hazardous, adventurous, insecure, unsafe, critical, serious, grave, Look out! Be careful! 危ない目に遭う: abunaimeniau: be exposed to a danger 危ない橋を渡る: abunaihashiowataru: tread [walk] on thin ice 危ない所を助かる: abunaitokorootasukaru: have a lucky escape, have a close shave, escape by the skin of one's teeth 危うい: ayaui: compromising, dangerous, perilous, injurious, risky, hazardous, adventurous 危うくする: ayaukusuru: endanger, imperil, jeopardize 危ぶむ: ayabumu: be afraid (of, that), fear, have misgivings (about), doubt (v.), be doubtful (of, whether), distrust 名
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: name, surname, title, designation, appellation, fame, notoriety, renown, reputation mei, myou 名: na: name, surname, title, designation, appellation, fame, notoriety, renown, reputation, pretext, plea 名を付ける: naotsukeru: give a name (to), name (v.), christen <<< 付 名を告げる: naotsugeru: give [tell, mention] one's name <<< 告 名を明かす: naoakasu 名の知れた: nanoshireta: well-known, famous 名の知れない: nanoshirenai: nameless, unknown, insignificant, worthless 名も無い: namonai <<< 無 名を揚げる: naoageru: make oneself famous, win [build up] a reputation [fame] <<< 揚 名を売る: naouru <<< 売 名を汚す: naokegasu: blot a person's reputation <<< 汚 名を落とす: naootosu 名を騙る: naokataru: assume a person's name, assume a false name <<< 騙 名を捨てて実をとる: naosutetejitsuotoru: pudding rather than praise, words pay no debts 成
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: conquer, fulfill (ext.), become sei, jou 成る: naru, nasu: become, fulfill 成る可く: narubeku: preferably, as possible, at most, if possible, if circumstances allow <<< 可 成る可く早く: narubekuhayaku: as soon [quickly, early] as possible 成る可く多く: narubekuooku: as much [many] as possible 成らげる: tairageru: subdue, defeat, conquer <<< 平 成り: nari: arriving of an important person (jp.) 成り上がる: nariagaru: rise suddenly (from, to), become suddenly rich <<< 上 成り代わる: narikawaru: take a person's place, step into a person's shoes 成り切る: narikiru: become to the bone 成り下がる: narisagaru: come down in the world, be degraded (to) 成り果てる: narihateru: be reduced to (a wretched state) <<< 果 成り済ます: narisumasu: impersonate successfully, pose as <<< 済 成り損なう: narisokonau: fail to become 成れの果て: narenohate: ruin of what one was <<< 果 成: shige, nori: pers. 団
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: lump, mass, clod, bloc, group, globe, corps dan, ton 団: dan: body, group, party, troupe 団をなして: dannonashite: in a group [body, party, flock] 団い: marui: round, circular, spherical <<< 丸 団り: katamari: lump, mass, clod, bloc, group 回
category: to learn in school
radicals:
![]() translation: turn, tour kai, e 回る: mawaru: turn (vi.), rotate (vi.), move around, evolve 回す: mawasu: turn (vt.), rotate (vt.) 回り: mawari: circumference, surroundings, neighborhood 回りに: mawarini, mawario: around, round, about 回りくどい: mawarikudoi: roundabout, circuitous 回りくどい言い方: mawarikudoiiikata: circumlocution 回りくどい言い方をする: mawarikudoiiikataosuru: speak in a roundabout way, break about the bush 回し: mawashi: sumo wrestler's loincloth 回し者: mawashimono: spy, secret agent, emissary <<< 者 , スパイ 回る: meguru: go round 回り: meguri: tour 回る: kaeru: come back, return
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|