?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で
ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社の ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() | |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
直接アクセス: 片思 , 肩身 , 格好 , 河童 , 彼女 , 烏麦 , 換言 , 艦船 , 看板 , 干満 片思
発音:
かたおもい
漢字:片
, 思
違う綴り:
片想
キーワード:
愛
翻訳:amor não-correspondido [unilateral], amor pela metade 片思する: かたおもいする: O amor de alguém não é devolvido [correspondido].***** 肩身
発音:
かたみ
漢字:肩
, 身
翻訳:ombro e corpo, aparência, honra (ext.) 肩身が広い: かたみがひろい: sentir orgulho [grande] (de) <<< 広 肩身が狭い: かたみがせまい: sentir-se pequeno [barato, envergonhoso], sentir-se envergonhado (disso) (masculino), sentir-se pequena [barata, envergonhosa], sentir-se envergonhada (feminino) <<< 狭 格好
発音:
かっこう,
かっこ
漢字:格
, 好
違う綴り:
恰好
翻訳:aparência, estilo, forma, imagem, silhueta 格好の: かっこうの: adequado, apropriado, moderado, razoável 格好な: かっこうな 格好な値段: かっこうなねだん: preço razoável <<< 値段 格好な場所: かっこうなばしょ: local apropriado <<< 場所 格好良い: かっこいい: ter uma boa forma [silhueta, aparência, estilo], É fixe***** <<< 良 格好が良い: かっこうがいい 格好悪い: かっこわるい: má forma, não ter forma <<< 悪 格好が悪い: かっこうがわるい 格好が付く: かっこうがつく: parecer melhor, ganhar forma <<< 付 格好を付ける: かっこうをつける: fazer pose de superior, vangloriar-se, tentar parecer bem 次もチェック: 形 河童
発音:
かっぱ
漢字:河
, 童
違う綴り:
カッパ
キーワード:
伝説
翻訳:kappa (um animal aquático lendário japonês) 河童巻: かっぱまき: arroz temperado e pepino cortado enrolados em erva-patinha <<< 巻 屁の河童: へのかっぱ: fácil de morte, mesmo [muito] fácil, facílimo <<< 屁 御河童: おかっぱ: cabelo cortado 'à tigela' <<< 御 御河童頭: おかっぱあたま <<< 頭 次もチェック: Kappa
彼女
発音:
かのじょ
漢字:彼
, 女
キーワード:
愛
翻訳:ela, dela, mulher, rapariga, namorada, amiga 彼女は: かのじょは: Ela é***** 彼女を: かのじょを: ela 彼女に: かのじょに: a ela, para ela 彼女へ: かのじょへ 彼女の: かのじょの: dela, da mulher [namorada, amiga, rapariga] 彼女の物: かのじょのもの: dela <<< 物 彼女が有る: かのじょがある: ter uma namorada <<< 有 彼女達: かのじょたち: elas, mulheres, namoradas <<< 達 彼女等: かのじょら <<< 等 彼女自身: かのじょじしん: ela própria <<< 自身 次もチェック: 彼氏 烏麦
発音:
からすむぎ
漢字:烏
, 麦
違う綴り:
カラスムギ
キーワード:
穀物
翻訳:centeio e aveia 換言
発音:
かんげん
漢字:換
, 言
翻訳:outras palavras 換言する: かんげんする: dizer de forma diferente 換言すれば: かんげんすれば: por outras palavras, isto é, por assim dizer***** 艦船
発音:
かんせん
漢字:艦
, 船
キーワード:
船
翻訳:barcos [navios] de guerra e outros barcos[navios], embarcações, embarque 看板
発音:
かんばん
漢字:看
, 板
違う綴り:
カンバン
キーワード:
広告
翻訳:sinal, placar, hora de fecho 看板を出す: かんばんをだす: pôr um sinal [placar] (num sítio) <<< 出 看板を掛ける: かんばんをかける <<< 掛 看板を降ろす: かんばんをおろす: tirar um sinal [placar] (de um sítio) <<< 降 看板です: かんばんです: É hora de fechar***** 看板屋: かんばんや: pintor de sinais <<< 屋 看板娘: かんばんむすめ: rapariga atraente que atrai clientes para dentro de uma loja <<< 娘 看板に偽り無し: かんばんにいつわりなし: tão bom como dizem 次もチェック: 広告 干満
発音:
かんまん
漢字:干
, 満
キーワード:
海
翻訳:fluxo e refluxo, maré 干満の差: かんまんのさ: diferença entre fluxo e refluxo <<< 差
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから215個の記事を抽出しました。 |
|