On-line Dizionario illustrato italiano-giapponese: traduzione di 'il'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
 
Numero di pagina: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: utensile    Numero di tratti: 5
traduzione: piatto
bei
皿: sara: piatto, rotula
皿を洗う: saraoarau: lavare i piatti <<< , 皿洗
皿に盛る: saranimoru: riempire il piatto <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: stagione    Numero di tratti: 5
traduzione: ghiaccio
hyou
氷: koori: ghiaccio
氷: hi
氷の塊: koorinokatamari: cubetto di ghiaccio <<<
氷の様な: koorinoyouna: ghiacciato <<<
氷の様な心: koorinoyounakokoro: cuore di ghiaccio
氷が張る: koorigaharu: congelare <<<
氷の張った: koorinohatta: coperto di ghiaccio <<<
氷に成った: koorininatta: congelato <<<
氷で冷す: kooridehiyasu: ghiacciare, raffreddare col ghiaccio <<<
氷で冷した: kooridehiyashita: ghiacciato <<<
氷が溶ける: koorigatokeru: Il ghiaccio si scioglie <<<
sinonimi: アイス
controlla anche:

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 5
traduzione: dire, menzionare, chiamarsi, scimmia (zod.)
shin
申す: mousu: dire (gent.), menzionare
申べる: noberu: dire, menzionare
申し上げる: moushiageru: dire (in modo rispettoso) <<<
申し受ける: moushiukeru: chiedere, addebitare, accettare <<<
申し送る: moushiokuru: scrivere a qualcuno, trasmettere <<<
申遅れましたが: moushiokuremashitaga: Pensarci <<<
申し兼ねる: moushikaneru: Mi scusi il disturbo <<<
申し兼ねますが: moushikanemasuga: Mi dispiace disturbarla ma… <<<
申し越す: moushikosu: scrivere a qualcuno <<< , 伝言
申し申し: moshimoshi: Pronto? (al telefono)
申: saru: scimmia (zod.) <<<
sinonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 5
traduzione: mostrare, indicare, istruire, spiegare, dimostrare
shi, ji, ki, gi
示す: shimesu: mostrare, indicare, dimostrare, spiegare
示し: shimeshi: istruzione, educazione
示し合わせる: shimeshiawaseru: organizzarsi in anticipo, cospirare <<<
示し合わせて: shimeshiawasete: in combutta <<<
示しが付かない: shimeshigatsukanai: dare il cattivo esempio, non avere autorità <<<


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: città    Numero di tratti: 5
traduzione: mercato, fiera, esposizione, città, municipalità
shi
市: ichi: mercato, fiera, esposizione
市が立つ: ichigatatsu: il mercato ha luogo <<<
市に出す: ichinidasu: portare al mercato <<<
市の: shino: cittadino, municipale
sinonimi: , マーケット

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: storia    Numero di tratti: 5
traduzione: sostituire, cambiare, tempo, epoca
tai, dai
代わり: kawari: sostituto, surrogato, deputato, sollievo, delega, compensazione, ritorno, scambio, ancora, un'altra tazza
代わりの: kawarino: un altro, fresco, sostituto
代わりに: kawarini: al posto di, invece che
代わりをする: kawariosuru: prendere il posto di qualcuno, rappresentare qualcuno
代わる: kawaru: cambiare, essere sostituito
代える: kaeru: sostituire, rimpiazzare, cambiare (vt.)
代わる代わる: kawarugawaru: a turni, alternativamente
代: yo: epoca, periodo, tempo, età <<<
代: shiro: sostituzione, materiale, prezzo, margine, unità per misurare il terreno (ca. 19,83mq)
sinonimi:

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: guerra , sport    Numero di tratti: 5
traduzione: colpire, battere, picchiare
da, chou, tei
打つ: utsu: colpire, picchiare, battere, bussare, sparare, attaccare, assaltare, sconfiggere
打たれる: utareru: essere colpito, essere picchiato
打ち明ける: uchiakeru: rivelare (un segreto), confidare in qualcuno, confessare <<<
打ち落とす: uchiotosu: abbattere, colpire (un aereo) <<<
打ち返す: uchikaesu: reagire, ritornare il colpo <<<
打ち勝つ: uchikatsu: conquistare, sopraffare, prevalere su <<<
打ち砕く: uchikudaku: rompere in pezzi, fracassare, distruggere <<<
打ち込む: uchikomu: colpire, distruggere, sparare, inserire (dati), dedicarsi a, essere assorto in, essere appassionato di <<<
打ち殺す: uchikorosu: picchiare fino alla morte, sparare (e uccidere) <<<
打ち倒す: uchitaosu: buttare giù, abbattere, rovesciare <<<
打ち解ける: uchitokeru: aprire il cuore, essere franco [schietto, sincero], sentirsi a casa <<<
打ち抜く: uchinukuuchinuku: perforare, forare, bucare, penetrare, sparare attraverso, coniare, punzonare <<<
打ちのめす: uchinomesu: picchiare (una persona), picchiare a sangue
打ち払う: uchiharau: spazzare via, scrollare <<<
sinonimi: ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: vita , società    Numero di tratti: 5
traduzione: tempi, epoca, età, periodo, regno, mondo, vita
se, sei
世: yo
世の常: yonotsune: ordinario, usuale <<<
世に稀な: yonimarena: unico, rarissimo, senza pari <<<
世に出る: yonideru: vedere la luce, venire al mondo, andare avanti (nella vita), procedere per la propria strada <<<
世に入れられない: yoniirerarenai: non essere apprezzato, essere rifiutato dal mondo, essere emarginato dalla società <<<
世に逆らう: yonisakarau: andare contro corrente <<<
世を厭う: yooitou: essere stanco della vita <<<
世を驚かす: yooodorokasu: stupire il mondo <<<
世を捨てる: yoosuteru: rinunciare alla società, ritirarsi dalla società <<<
世を去る: yoosaru: morire, lasciare questo mondo <<< ,
世を渡る: yoowataru: cavarsela, farsi strada nel mondo <<<
世が世なら: yogayonara: se i tempi fossero migliori, se i tempi non fossero cambiati
世に遅れる: yoniokureru: restare indietro coi tempi <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: medicina , biologia    Numero di tratti: 6
traduzione: sangue, lignaggio
ketsu, kechi
血: chi
血が出る: chigaderu: il sangue esce [scorre], sanguinare <<< , 出血
血を出す: chiodasu: perdere sangue <<<
血を流す: chionagasu <<<
血を吐く: chiohaku: tossire sangue <<<
血を止める: chiotomeru: fermare il sanguinamento [sangue] <<< , 止血
血の付いた: chinotsuita: macchiato di sangue <<<
血を見る: chiomiru: spargere sangue <<<
血に飢えた: chiniueta: assetato di sangue <<<
血の繋がり: chinotsunagari: legame di sangue <<<
血が繋がった: chigatsunagatta: essere consanguineo di, avere un legame di sangue <<<
血を沸かす: chiowakasu: farsi ribollire il sangue <<<
血の気の無い: chinokenonai: pallido (e senza sangue)
血の気の多い: chinokenoooi: sanguigno, ottimista

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: corpo    Numero di tratti: 6
traduzione: orecchio
ji
耳: mimi: orecchio, bordo, vivagno
耳が早い: mimigahayai: essere il primo a sapere qualcosa, essere veloce a capire <<<
耳が良い: mimigaii <<<
耳が遠い: mimigatooi: essere duro d'orecchi <<<
耳が鳴る: mimiganaru: avere un fischio nell'orecchio <<<
耳にする: miminisuru: sentire <<<
耳に入る: miminihairu: imparare, giungere all'orecchio, scoprire <<<
耳に入れる: miminiireru: informare <<<
耳に残る: mimininokoru: avere qualcosa nell'orecchio (parole o suoni), restare in mente <<<
耳を貸す: mimiokasu: prestare orecchio a <<<
耳を貸さない: mimiokasanai: non prestare orecchio a, non ascoltare, essere sordo (fig.) <<<
耳を澄ます: mimiosumasu: tendere le orecchie <<<
耳を欹てる: mimiosobadateru
耳が痛い: mimigaitai: avere mal d'orecchi, avere le orecchie che sanguinano (fig.) <<<


296 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.


Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico