?
これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で
スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。
漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。
このサイトへのご質問は弊社の
日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。 | スペイン語表示 | |
ページ番号:
1
2
直接アクセス: 於 , 烏 , 男 於カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 文法 画数: 8翻訳:ah, a, en, en cuanto a, que オ 於: ああ: ah 於: に: a (seguido de un objeto indirecto) 於: を: (seguido de un objeto directo) 於: おいて: en 於: より: (más, menos) que 烏カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 鳥 画数: 10翻訳:curvo, negro, por qué, ah, sol (Según una leyenda China, un cuervo con 3 patas puede estar viviendo allí) ウ, オ 烏: からす: curvo 烏が鳴く: からすがなく: Un curvo grazna [crascita] <<< 鳴 男カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:hombre, varón ダン, ナン 男: おとこ: hombre, varón, amante 男の: おとこの: de hombre, masculino 男の人: おとこのひと: hombre, varón <<< 人 , 男性 男の子: おとこのこ: niño, chico, muchacho, chaval, hijo <<< 子 , 男子 男らしい: おとこらしい: varonil, viril 男らしさ: おとこらしさ: hombría, virilidad 男を上げる: おとこをあげる: elevar la reputación de uno <<< 上 男を下げる: おとこをさげる: bajar la reputación de uno <<< 下 男が廃る: おとこがすたる: perder el honor <<< 廃 男が立たない: おとこがたたない <<< 立 男を拵える: おとこをこしらえる: tener un amante <<< 拵 男と女: おとことおんな: hombre y mujer <<< 女 男の様な女: おとこのようなおんな: mujer varonil 男: お: pers. 反意語: 女 次もチェック: 雄
java servlet を使ってpostgresqlのデーターベースから13個の記事を抽出しました。 |
|